John Gill注釋|撒迦利亞書

第八章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════
撒迦利亞書 第8章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════

本章包含對猶太人所應許的各種福氣,以及對他們應盡職責的勸勉;最後以對外邦人蒙召的預言作結。所有應許之福的根源是神對他們的愛,以熱心或嫉妒來表示(亞8:1-2)。所應許的福氣是主將歸回耶路撒冷居住,以及那城的正直與聖潔(亞8:3)。城中居民的長壽,以及將有眾多兒女出生(亞8:4-5)。無論這對某些人來說多麼奇妙和不可思議,對主而言卻不然,祂已定意將祂在各遙遠國度中的子民帶回耶路撒冷,並安置他們在那裡;祂將與他們更新並重新建立祂的聖約(亞8:6-8)。因此,主鼓勵他們繼續重建聖殿(亞8:9),並應許他們,情況將比過去更好;過去只有貧乏、苦難和困境,現在將有豐盛和繁榮(亞8:10-12)。雖然他們以前在列國中是咒詛,現在卻要成為祝福;雖然他們的列祖受懲罰,他們卻要蒙善待(亞8:13-15)。接著,他們被勸勉要履行所提及的幾項職責,這是因為主憎惡邪惡,並將他們的禁食轉變為歡樂的筵席(亞8:16-19)。此外,還加上對外邦人蒙召和歸信的預言,這將為猶太教會帶來榮耀;這些外邦人被描述為人數眾多,是許多城市的居民;他們聚集在一起,向主禱告並敬拜祂;他們為此目的上耶路撒冷;他們將與猶太人聯合,因為他們聽說神與猶太人同在,這將鼓勵他們(亞8:20-23)。

【第1節】

耶和華萬軍之主的話又臨到我說:
「臨到我」這詞在希伯來原文中缺漏,馬所拉學者指出這是唯一一處缺漏的地方;但無疑應當理解為此意,因此塔爾根(Targum)將其補足為「與我」,是正確的。前一章(亞7:8-14)末尾提及地土的荒涼,亞本以斯拉(Aben Ezra)指出,此處便施予安慰。

【第2節】

萬軍之耶和華如此說:
根據金奇(Kimchi)和本米勒(Ben Melech)的說法,這預言關乎未來;即彌賽亞的日子,在歌革和瑪各的戰爭中,當他們上來攻擊耶路撒冷時,主將向他們傾倒祂的大怒。將其解釋為不僅是耶路撒冷的字面意義,更是福音時代教會的屬靈意義,似乎是正確的:我為錫安心裡極其火熱;阿拉伯譯本讀作「為耶路撒冷和為錫安」,如(亞1:14)(參閱吉爾對撒迦利亞書1:14的注釋):我為她心裡極其憤怒;即針對她的敵人;當時的巴比倫人和迦勒底人,以及福音時代的敵基督勢力。塔爾根(Targum)釋義為「針對那些激怒她的人民」;金奇和本米勒指出,過去式在此處用於未來式。

【第3節】

耶和華如此說:我已歸回錫安;
聖殿現已建造,幾乎完工,神的敬拜也已恢復。塔爾根(Targum)譯為「我將歸回錫安」;這可能指基督道成肉身之時,救贖主來到錫安(賽59:20);或指末後猶太人歸信之時,這兩者都適用;參閱(羅11:26):將住在耶路撒冷中間;或如塔爾根(Targum)所釋義的,「使我的舍吉拿(Shechinah)住在那裡」;這在「道成肉身」(**καὶ ἐσκήνωσεν**,kai eskenosen,並支搭帳幕)時得以應驗,祂「住在」或「支搭帳幕」在猶大和耶路撒冷的居民中間,教導祂的教義,並在他們中間行神蹟;這也將在末後,當祂藉著祂的靈和恩典住在他們中間時得以應驗:耶路撒冷必稱為誠實的城;當基督,即「真理」本身,在那裡時,福音的真理由祂和祂的使徒在那裡傳講,並被許多人接受和宣認,儘管被其他人輕視;尤其是在末後,當猶太人普遍而真誠地擁抱基督和祂的福音,並將以心靈和誠實敬拜神,而不是像現在那樣以影兒、形式和虛偽的方式;參閱(賽1:26-27)。這對新耶路撒冷尤其真實,因為凡說謊的都不得進入(啟21:27):萬軍之耶和華的山;這山將被建立在諸山之頂,主將在那裡顯現並被高舉在祂的榮耀中,即羔羊與十四萬四千人同在(賽2:2)(啟14:1):聖山;在那裡,神聖的聖經話語將被傳講,神聖的聖禮將被施行,聖潔的生活和行為將被嚴格遵守;是的,甚至馬的鈴鐺上都將寫著「歸耶和華為聖」(亞14:20)。

【第4節】

萬軍之耶和華如此說:
金奇(Kimchi)指出,這些話在每次賜下安慰的應許時都會重複,以確認其真實性:耶路撒冷的街上必再有年老的男人和女人居住;這表示居民將非常健康;沒有任何毀滅性的疾病或災難會臨到他們,他們將活到高齡,如下文所述:各人手拿拐杖,因年紀老邁;或「因歲月眾多」F9;他們在世上活了很長的時間,不是因疾病,而是因年老而衰弱,因此在街上行走時必須使用拐杖來支撐;所有這些都象徵著錫安居民的健康,他們沒有理由抱怨疾病,因為他們的罪已蒙赦免;也象徵著那些名字寫在耶路撒冷活人冊上的人所享有的屬靈和永恆生命;他們在悟性上是成熟的人,是基督裡的父老,並正在成長,直到基督豐滿的身量(參閱賽65:20)。

【第5節】

城中街上必滿有男孩女孩,等等。
這表示居民將大量增加,從字面意義上說;在屬靈意義上,這可能指大量歸信者,即新生的嬰孩,他們藉著神的恩典和聖靈重生,並被主視為一代人:在街上玩耍;身體健康,精力充沛,且非常安全。塔爾根(Targum)譯為「在寬闊的地方歌唱」或「讚美」;以福音的曲調歌頌神的讚美;向大衛的子孫唱和散那;為基督所成就的偉大救恩而歡喜,並在詩篇、讚美詩和屬靈歌曲中頌揚神的恩典,並闡述其榮耀;參閱(太11:16-17)(太21:15-16)。在字面意義上的耶路撒冷,除了通往聖殿的街道外,還有各種街道(拉10:9);猶太著作中也提及其他街道,如上街F11,以及屠夫街和羊毛商街F12。

【第6節】

萬軍之耶和華如此說:
這句話重複出現,目的與前文相同(參閱吉爾對撒迦利亞書8:4的注釋):在那些日子,這事在餘民眼中若看為希奇;這可能指當時的日子和時間;其意義是,如果對猶大地區少數的猶太人來說,前面所應許的一切美好事物似乎是奇妙、不可思議、幾乎不可能實現的;或者在福音時代,當蒙恩揀選的餘民將會驚訝於主奇妙的慈愛,為祂的教會和子民成就如此偉大的事:在我眼中也看為希奇嗎?這是萬軍之耶和華說的;不,這並非不可能實現;它必將實現,儘管看起來多麼奇妙。亞本以斯拉(Aben Ezra)將這些話理解為肯定句,而非疑問句和驚嘆句;即神將行奇妙的事,是祂從未做過的事,如下文所述。

【第7節】

萬軍之耶和華如此說:看哪,
這表示有奇妙、重要且值得關注的事:我必從東方和西方拯救我的子民;這不能理解為將留在巴比倫和其他地方的猶太人帶回他們自己的土地,因為巴比倫位於猶大地的北方(參閱亞6:6, 8),而且當時西方世界還沒有猶太人;但現在他們主要分佈在東方和西方,在他們普遍歸信的時候,他們將從這些地方被聚集起來;儘管這可能指基督使徒的時代,以及他們在世界各地的傳道事工,他們向東、西、南、北而去,成為拯救主子民(包括猶太人和外邦人)的工具和媒介,無論他們走到哪裡,從日出之地到日落之地(參閱瑪1:11)(太8:11)。

【第8節】

我必帶他們來;
到錫安,進入神的教會,福音的羊圈,基督已應許將祂其他的羊帶到那裡,使猶太人和外邦人合為一群(耶3:14)(約10:16):他們必住在耶路撒冷中間;即福音教會;不再是外邦人和客旅,而是神家裡的人,享受天上耶路撒冷(我們眾人的母親)的一切特權和權利:他們必作我的子民;藉著有效呼召顯明他們是神的子民;這使那些在恩典之約中屬於神子民的人顯明出來,他們以前不為自己或他人所知(彼前2:10):我必作他們的真神,在真理和公義中;根據祂恩典的聖約,這約現在將以非常公開的方式真實而信實地應驗;而他們,因著所賜予的恩典,將以真誠和真理敬拜神,藉著基督的義被稱義,因此不再依賴自己的義來蒙神悅納(參閱何2:19-20)。

【第9節】

萬軍之耶和華如此說:你們的手要堅強,等等。
繼續建造聖殿,這聖殿是神教會的預表,因為主應許了許多偉大而美好的事(哈2:4):你們這些在這些日子聽見這些話的人;如省長所羅巴伯、大祭司約書亞,以及其餘的百姓:藉著先知們的口所說的這些話;即這些關於未來美好事物的預言,是由哈該、撒迦利亞和瑪拉基所傳講的;他們是「在萬軍之耶和華殿的根基立定之日」的先知;這是在大利烏王第二年,九月二十四日(哈2:10, 18):使聖殿得以建造;為了重建聖殿,根基已經立定;從那時起,聖殿將持續建造,直到完工F13。

【第10節】

因為在那些日子以前,
聖殿開始建造之前:人沒有工價,牲畜也沒有工價;沒有任何有益的收入;人與牲畜所賺取的工價,如同放在有破洞的袋子裡,沒有使他們興旺,也沒有給他們帶來任何益處(哈1:6)(2:16):出入的人也沒有平安,因為有患難;往來沒有安全,人所擁有的也沒有平安的享受,因為四面八方都有敵人的患難和壓迫:我使眾人互相攻擊;這表達了他們內部的分裂和爭鬥,這些被說成是出於主,因為祂允許這些作為對他們罪惡的懲罰。

【第11節】

但如今我待這餘民,
即從被擄之地歸回,定居在本地,現正重建聖殿的餘民:必不像從前,這是萬軍之耶和華說的;當他們忽略主的殿,只顧自己的天花板房屋時(哈1:2-11)。

【第12節】

因為種子必興旺;
撒在地裡,必再發芽,並產生豐盛的收成;而以前,他們雖然撒種很多,卻收穫甚少(哈1:6):葡萄樹必結果子;結滿葡萄串,並產出大量的酒;而以前,新酒遭受乾旱;從壓榨機中本應產出五十桶,卻只有二十桶(哈1:11)(2:16):地土必出土產;像往常一樣,指小麥和大麥;而以前,穀物遭受乾旱,本應有二十量斗的堆積,卻只有十量斗(哈1:11)(2:16):天必降甘露;使地土肥沃;而以前,他們頭上的天不降甘露,取而代之的是枯萎、霉爛和冰雹(哈1:10)(2:17):我必使這餘民得著這一切;作為蒙恩揀選的餘民所繼承更美好事物的象徵;他們擁有今生和來生的應許;他們首先尋求屬靈的事物,所有其他對他們有益的事物也必加給他們。

【第13節】

猶大和以色列家啊,從前你們在列國中怎樣成為咒詛,
被他們羞辱、誹謗,並稱為被咒詛的(參閱耶24:9);正如真基督徒和基督裡真正的信徒被這世上的人所對待一樣(林前4:12-13):猶大和以色列家啊;兩者都在不同時期被擄,是神真正的屬靈以色列的預表:照樣,我必拯救你們,你們就必成為祝福;他們自己必蒙福,得著上述外在事物豐盛和繁榮的祝福(參閱哈2:19);並成為他人的祝福,也蒙他人祝福;所有在主裡蒙受永恆救恩的人,都在祂裡面蒙受各樣屬靈的祝福:不要懼怕;既不要懼怕他們的敵人,也不要懼怕這些應許的成就:你們的手要堅強;如(亞8:9)所說。

【第14節】

因為萬軍之耶和華如此說:
為了向他們保證祂所應許的真實性,祂指出祂所威脅的已實現,祂在兩者上都同樣真實和信實:我從前怎樣定意降禍給你們;定意這樣做,讓他們被擄:當你們的列祖惹我發怒的時候,這是萬軍之耶和華說的;因他們的道德敗壞、偶像崇拜和藐視祂的先知:我並不後悔;塔爾根(Targum)補充說,「我的話」;祂心中所下的決心,以及祂藉著先知所宣告的,祂將懲罰他們;祂對此並不後悔、撤銷、改變或更改,而是堅定不移地遵守並執行。

【第15節】

照樣,我已歸回F14,在這些日子定意施恩給耶路撒冷和猶大家;
藉著賜予他們上述的祝福;正如耶和華所思想的,事情就這樣發生,正如祂所定意的,事情就這樣成就;凡祂所決定的,無論是禍是福,都必成就(賽14:24):你們不要懼怕;如(亞8:13)所說。

【第16節】

你們所當行的事乃是這些:
這些是他們應盡的職責,在感受到所蒙的恩惠之下,他們理當履行這些職責,以表達對神的感恩,並榮耀祂:你們各人要與鄰舍說實話;不可使用欺騙、推諉和謊言(弗4:25);在福音時代,每個人都應當根據所領受的恩賜,說出、傳揚和宣告福音的真理,以造就他人:在你們的城門口按真理和和平判斷;即按真理判斷,如(亞7:9)所說;在人與人之間秉公行義,不偏待人;其結果將是爭訟雙方之間的和平:這要在他們的「城門口」進行,因為他們的法庭設在那裡。

【第17節】

你們各人不可心裡圖謀惡事,攻擊鄰舍;
(參閱吉爾對撒迦利亞書7:10的注釋)無緣無故的仇恨是第二聖殿時期盛行的惡習,雅爾奇(Jarchi)說這是聖殿被毀的原因;參閱(約15:25):也不可喜愛起假誓;藉此傷害同胞的名譽和財產;也不可喜愛起虛妄的誓,這是猶太人所沉迷的(太5:34-35):因為這一切都是我所恨惡的,這是耶和華說的;因為這些事與祂的本性及律法相悖;這也是人們應當恨惡和避免這些事的原因。

【第18節】

萬軍之耶和華的話又臨到我說:
預言的話,如塔爾根(Targum)所釋義的:這裡開始了一個新的預言,關於廢除猶太人的禁食,以及外邦人的蒙召。

【第19節】

萬軍之耶和華如此說:
以下是對(亞7:3)中問題的完整回答:四月的禁食;即塔模斯月(Tammuz),相當於公曆六月:這個禁食是在該月的第九天守的,因為耶路撒冷城在那天被攻破F15,如經上所記(王下25:3-4)(耶39:2)(耶52:6-7);儘管金奇(Kimchi)說這是在該月的十七日,密示拿(Misna)F16也這樣說;在那天也守禁食,因為律法兩塊石版在那天被打破:塔勒目(Talmud)F17試圖將此與上述經文調和,指出經文說的是第一聖殿,密示拿說的是第二聖殿:五月的禁食;即亞弗月(Ab),相當於公曆七月,該月的第十天城被焚燒(耶52:12-13),但為此守的禁食是在第九天;(參閱吉爾對撒迦利亞書7:3的注釋)猶太人說,第一和第二聖殿都在這天被毀,比瑟(Bither)被攻陷,城被耕耘F18:七月的禁食;即提斯利月(Tisri),相當於公曆九月;該月的第三天守禁食,是為了紀念基大利被謀殺(參閱亞7:5);該月的第十天是贖罪日,這是主要的禁食(參閱徒27:9):十月的禁食;即提別月(Tebet),相當於公曆十二月,該月的第十天耶路撒冷城被尼布甲尼撒圍困;這個禁食就是為此而守的(耶52:4)。現在,主藉著先知論到所有這些禁食說,它們必為猶大家變為歡喜快樂的節期;也就是說,將不再需要這些禁食;相反,將有豐盛的物質和屬靈美物,以至於應當以最大的歡樂、喜悅和快樂來守節期,而不是禁食。因此,邁蒙尼德(Maimonides)F19說,所有這些禁食,以及其他所有禁食,都將在彌賽亞時代停止,那將是歡樂和喜悅的時代。所以你們要喜愛誠實與和平;喜愛說實話,並按和平判斷(亞8:16);或以言語和行為表達對基督的愛,祂是道路、真理、生命;祂也是我們的和平,和平的締造者和賜予者;因此,以及其他原因,祂應當被大大喜愛:同樣,福音是真理之道,是和平的福音;它只包含真理,是和好的職事,因此應當被喜愛;甚至與人和平相處,也只應在符合真理的範圍內被喜愛和追求;這些是福音時代的主要事物,因此應當關注這些,而不是禁食或任何其他儀式性的遵守。

【第20節】

萬軍之耶和華如此說:這事必將成就;
這是另一件必將實現的事:必有列邦的人,和許多城的居民來到;在異教世界中;他們將來聽道,相信基督,並在福音教會中聯合;正如他們在安提阿、帖撒羅尼迦、哥林多和許多其他地方所做的那樣:本米勒(Ben Melech)說這將在彌賽亞的日子發生;在真正的彌賽亞耶穌的日子裡確實如此,在末後的日子裡也將再次如此。

【第21節】

這城的居民必到那城,等等。
這表明他們彼此關心屬靈的福祉,他們對神的榮耀充滿熱心,以及他們樂意參與神聖的敬拜:說:讓我們快去懇求耶和華;為赦罪、稱義和成聖的恩典祈求,這表明他們意識到這些事物的需要,並且這些只能從主那裡獲得;而且他們的情況需要迅速處理,不容延遲:並尋求萬軍之耶和華;像前面一樣,藉著禱告和懇求:迦勒底語釋義是,「向萬軍之耶和華尋求教義」;學習祂福音的真理;認識祂的旨意,並被告知敬拜祂的正確方式,以及尋求基督以獲得生命和救恩:我也要去;即「這人必對那人說」,如塔爾根(Targum)所補充的;一人對另一人說,並以這種方式表達,作為榜樣和鼓勵。

【第22節】

是的,許多民族和強大的國家;
或如塔爾根(Targum)所譯的,「強大的王國」;甚至這樣的國家也已接受福音,並宣稱信奉基督教;自君士坦丁大帝統治下異教衰落以來,這方面已有充分的證明:必來耶路撒冷尋求萬軍之耶和華;即將在教會中參與神的公開敬拜:並在耶和華面前禱告;參與公開禱告和福音的其他聖禮。這句話,在上一節(亞8:21)中也使用過,表示主,而且只有祂,是禱告的對象:禱告不可向受造物,或向他們以前習慣禱告的偶像,而應向獨一永活的真神,父、子、聖靈;而且這應當在神的面前進行,祂是無所不知的,祂知道所有的人和他們的情況,以及他們向祂祈求的目的和意圖,以及這些祈求是否出自真心和真誠的嘴唇;因為萬事在我們所要面對的祂面前都是赤露敞開的;尤其是在福音時代,人們可以帶著極大的自由和坦然來到神的面前,在祂面前傾心吐意,並藉著基督所流的血,以及藉此開闢的新活之路,帶著極大的膽量和信心,凡所願意的都可以求;儘管這應當始終以敬畏和虔誠的心,以及一切謙卑和順服神的旨意來進行:雖然這可能包括所有形式的禱告,無論在何處、由何人進行,無論是默禱還是出聲禱告,在密室中還是在家庭中,都應當以同樣的方式在神面前進行;但它似乎主要指團體和公開的禱告:這種在教會中向神發出的禱告,可以說是在主面前,因為它是在祂聖徒的聚會中,祂在那裡更特別地賜下祂的同在,並顯明自己是垂聽並應允禱告的神(參閱詩65:1-2)。

【第23節】

萬軍之耶和華如此說:
為進一步證實和闡明這預言:在那些日子,這事必將成就;這將在基督和祂使徒傳講福音的時代發生:必有十個人從列國各方言語中,抓住一個猶大人的衣襟;這可以理解為指我們的主耶穌基督;祂在民族上是猶太人,猶太人是祂自己的百姓,猶大是祂的國家;在血統上,祂出自猶大支派和大衛家族;在宗教上,祂生在猶太律法之下;在祂的習慣和服裝上,撒瑪利亞婦人藉此以及祂的語言知道祂是猶太人(約4:9);而且祂很可能像猶太人一樣,在衣服邊緣佩戴流蘇(太9:20)(可6:56),猶太拉比認為這裡所指的就是衣襟F20;但這在屬靈意義上可能指,衣襟代表整件衣服(結16:8),即基督公義的袍子,有知覺的罪人藉著信心抓住它,並將其穿上作為他們稱義的義:而「十個人」從「列國」中抓住它,這個數字表示許多(利26:26)(撒上1:8),可能表示那些相信基督的義並藉此稱義的人數眾多(賽53:11),儘管與其他人相比他們是少數;而且正如神所揀選的,基督所救贖的,聖靈也從各國呼召一些人;神是外邦人的神,也是猶太人的神,因為兩者都藉著祂稱義(羅3:29-30)。或者這可以理解為指基督的任何一位使徒,他們都是猶太人;尤其是使徒保羅,他是外邦人的使徒;他們被差遣到全世界向外邦人傳福音,藉此他們聽見了福音;許多來自各國的人抓住了這些人的衣襟;相信並接受了他們所傳講的教義;對他們深感敬愛;將自己獻給他們;與他們為伴;陪伴他們,並緊隨他們;不願與他們分離,就像孩子抓住父母的衣襟,不願離開他們,而是跟隨他們去任何地方,如下文所述:說:我們要與你們同去;或與基督同去,決心無論祂往何處去都跟隨祂;持守祂為元首;遵守祂的真理和聖禮;在祂的道路上行走,無論為祂的名受何苦:因為我們聽見神與你們同在:與基督同在,祂始終如此;在創世之前的恩典議會和聖約中,以及創世之初直到祂道成肉身;在祂卑微的狀態中,以及在祂的受苦和死亡中;現在在祂被高舉的狀態中;因此祂的名字是「以鐵」(Ithiel),神與我同在(箴30:1)(約1:1)(8:29)(16:32)。或與祂的僕人和百姓同在,祂已應許與他們同在直到世界的末了;外邦人聽見並明白了這一點,藉著伴隨他們事工的能力,使無數罪人歸信;以及他們所行的神蹟,以證實他們所傳講的教義。

【腳註】
F9 ( Mymy brm ) "prae multitudine dierum", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius, Burkius. 拉丁文譯本、帕尼努斯、蒙塔努斯、尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、科切烏斯、伯基烏斯:「因歲月眾多」。
F11 Misn. Shekalim, c. 8. sect. 1. 《密示拿》舍卡林篇,第八章第一節。
F12 Misn. Erubin, c. 10. sect. 9. 《密示拿》埃魯賓篇,第十章第九節。
F13 The true reading of these words, according to the accents, is, "Thus saith the Lord [of hosts:] let your hands be strong, that hear in those days these words: [out of] the prophets, [I say, ye have heard], that, from the day the house of the Lord of hosts shall be founded, the temple [should be continued] to be built." So Reinbeck. De Accent. Heb. p. 453. 根據重音符號,這些話的正確讀法是:「萬軍之耶和華如此說:你們的手要堅強,你們這些在那些日子聽見這些話的人:我說,你們從先知那裡聽見,從萬軍之耶和華殿的根基立定之日起,聖殿就應當繼續建造。」參閱萊因貝克《希伯來文重音》第453頁。
F14 ( ytbv Nk ) "sic conversus sum", Pagninus, Montanus, Calvin; "ita conversus", Junius & Tremellius, Piscator; "reversus sum", Burkius. 帕尼努斯、蒙塔努斯、加爾文:「我已如此歸回」;尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托:「如此歸回」;伯基烏斯:「我已歸回」。
F15 T. Bab. Roshhashanah, fol. 18. 2. 《巴比倫他勒目》新年篇,第18頁第2欄。
F16 Taanith, c. 4. sect. 7. 《密示拿》禁食篇,第四章第七節。
F17 T. Bab. Taanith, fol. 28. 2. 《巴比倫他勒目》禁食篇,第28頁第2欄。
F18 Roshhashanah, ut supra. (fol. 18. 2.) 《新年篇》,同上(第18頁第2欄)。
F19 Hilchot Taanioth, c. 5. sect. 19. 邁蒙尼德《禁食律例》第五章第19節。
F20 T. Bab. Sabbat, fol. 32. 2. 《巴比倫他勒目》安息日篇,第32頁第2欄。
信仰問答