══════════════════════════════════════════════════════════════════════
詩篇 第144章
══════════════════════════════════════════════════════════════════════
這篇詩篇是大衛所寫;並非如提阿多雷特(Theodoret)所言,是藉著預言之靈,為猶太人從巴比倫被擄歸回而寫;而是為他自己所寫,在他登基作全以色列的王之後,從他與以色列之間的戰爭,以及與非利士人的戰爭中得蒙拯救,正如金奇(Kimchi)所觀察,他已兩次戰勝非利士人。或者這篇詩篇是在兩次勝利之間,在他尚未征服所有敵人之前所寫;因為他祈求從外邦人的手下得蒙拯救(詩144:7,11)。拉比俄巴底亞(R. Obadiah)認為這篇詩篇是為他從押沙龍和示巴手中得蒙拯救而寫;但前者的解釋較佳。七十士譯本的一些抄本,以及武加大拉丁譯本、衣索比亞譯本和阿拉伯譯本,在標題中都有這些詞:「對抗歌利亞」;阿波利納里斯(Apollinarius)亦然;彷彿這篇詩篇是為他與歌利亞的戰鬥和勝利而寫;但這句話並不在希伯來聖經中;提阿多雷特在他那個時代也無法在六文本(Hexapla)的七十士譯本中找到。敘利亞譯本的題詞更是離題:「大衛的詩篇,當他殺死歌利亞的兄弟亞薩時。」拉比撒迦利亞·高恩(R. Saadiah Gaon)將這篇詩篇解釋為彌賽亞時代的預言;其中有幾處確實適用於彌賽亞。
【第1節】願耶和華我的力量得稱頌。祂是祂身體自然力量、心靈剛毅,以及所有屬靈力量的作者和賜予者,使他能運用恩典,忍受苦難和試煉,履行職責,並抵擋敵人。這可以應用於基督,大衛的預表,神右手的人,神為自己使祂剛強。這可以譯為「我的磐石」F3;詩人受困和被淹沒時,向祂尋求庇護;他將對永恆救恩的信心和盼望建立在祂身上,並依賴祂供應一切恩典和力量,以及在所有需要時的幫助和扶持。七十士譯本、武加大拉丁譯本、衣索比亞譯本和阿拉伯譯本都譯為「我的神」:而「磐石」一詞也用於指神(申32:30,31);祂教導我的手爭戰,我的指頭打仗;祂使他從牧羊人成為戰士;從羊群的領袖成為軍隊的將領;他所有排兵布陣、領兵作戰和撤退的軍事技能,以及他所有的勇氣和成功,都來自耶和華:他那曾用於牧羊杖和彈奏豎琴和里拉琴的手指,被教導如何使用刀劍、弓、盾牌和長矛。神自己就是戰士;祂教導戰爭的藝術,就像祂教導農耕和其他事物一樣;參(出15:3)(詩18:34);同樣,主也為祂的子民,那些處於爭戰狀態的人,裝備屬靈的軍裝,以對抗他們的屬靈敵人;祂教導他們如何穿戴,並指導他們如何使用每一件軍裝;同時也賜予他們面對敵人的膽量,並戰勝他們。
【第2節】我的良善。不僅是良善,更是良善本身;祂是所有良善祝福的賜予者;祂是所有內在良善的作者;祂是為他預備所有良善的供應者,儲存起來以備將來使用。七十士譯本和武加大拉丁譯本將其譯為「我的憐憫」,相當恰當;也就是「我憐憫的神」,如(詩59:10,17);祂是全然憐憫,充滿憐憫,豐盛而充足;祂的憐憫是豐盛的,從亙古到永遠。或者,「我的恩典」F4;所有恩典的神,所有恩典的賜予者,祂能使所有恩典豐盛;所有恩典的祝福,所有特定的恩典,如信心、盼望和愛,以及所有恩典的供應,以及所有美善和完全的恩賜,都來自祂:基督被所有良善的祝福所預備;在祂裡面,所有恩典的豐盛都居住著,神與祂永遠保守祂的憐憫;我的堡壘;駐防地或堅固的據點:堡壘或防禦工事對城市而言,無論是天然的還是人工的,神對祂的子民而言亦然;祂所有的完美都在他們一邊;特別是他們被祂的能力保守,如同在堡壘中,藉著信心直到救恩(彼前1:5);我的高塔:耶和華的名,就是祂自己,是堅固的塔,義人逃到祂那裡就得安全;而且是「高」塔,他們在那裡超出所有敵人的攻擊範圍(箴18:10);我的拯救者;祂將他從世俗的敵人中拯救出來;從屬靈的敵人中拯救出來,從罪、撒旦和世界中拯救出來;從所有苦難和試探中拯救出來,從忿怒和毀滅、死亡和地獄中拯救出來;我的盾牌;祂保護他免受一切邪惡和危險;祂的恩惠像盾牌一樣環繞他;祂的救恩是他的盾牌;更具體地說,祂兒子的位格、寶血、公義和犧牲,被稱為信心的盾牌(弗6:16);以及我所信靠的;不信靠人,不信靠君王;只信靠耶和華;信靠祂的話語,如他爾根所言;為著今生和來世的事;為著今生的恩典祝福,以及來世的榮耀;關於這些稱號,請參閱(詩18:2)的更多注釋;祂使我的子民服在我以下;以色列的子民,所有的支派;耶和華使他們的心傾向於立他為全以色列的王(撒下5:1-3)。或者,「這些子民」F6;他爾根、敘利亞譯本和阿拉伯譯本亦然;外邦人,非利士人、亞捫人、以東人、摩押人和敘利亞人;參(撒下8:1-18)(詩18:47)。前一種讀法似乎最好,並被七十士譯本、武加大拉丁譯本和其他譯本所採納:這可能預表基督的子民服在祂以下;在祂能力的日子,他們甘心樂意地接受並承認祂為他們的王;宣稱順服祂的福音,並服從祂的典章。
【第3節】耶和華啊,人算什麼,你竟認識他?等等。人,充其量不過是受造物,由塵土所造,不過是塵土和灰燼;是的,是罪惡的受造物,像喝水一樣飲盡罪孽:然而耶和華不僅認識他,因為祂是全知之神,而且以護理的方式,並以恩典的方式關注他。祂所揀選的子民與其他人無異,也無優越之處,有著相同的起源和相同的特徵;然而祂卻承認他們是祂的特殊子民,並向他們顯明自己:七十士譯本因此譯為「你竟被他認識?」或「向他顯現?」如阿拉伯譯本;不僅藉著自然之光和創造之工,更在基督裡,藉著智慧和啟示的靈,在認識祂的事上向他啟示自己;或人子算什麼,你竟顧念他?耶和華確實顧念,特別是某些人子;祂將他們視為自己的份、產業、珍寶和特殊財產,他們在祂眼中如同眼中的瞳仁;祂「尊榮」他們,如(伯7:17);使他們成為君王和祭司;將他們從糞堆中提拔,使他們與王子同坐,繼承榮耀的寶座;祂將心放在他們身上,以永遠的愛愛他們:或者,「你竟思念他?」F7思念平安,而非禍患;以至於為人預備救主,並將祂兒子的靈差到他們心中,使他們活過來;以至於用各樣屬靈的福氣祝福他們,最終使他們得榮耀。大衛無疑特別指自己;他驚訝於神對他的恩慈,將他從一個微不足道的家庭,從卑微的職業,從牧羊人的小屋中提拔,使他登上以色列的王位;尤其是在使他成為恩典的分享者和榮耀的繼承者方面;參(詩8:4);這也應用於基督(來2:6-9)。
【第4節】人如虛空。在每個時代、狀態和境況中,人都是虛空本身;是的,在他最好的光景中也是如此(詩39:5);或者,「如口中的氣息」F8,如金奇所言;幾乎一見即逝:或者,如煙霧F9;人的生命被比作煙霧(雅4:14);他的日子如影飛逝;前者表示人的脆弱和必死性,後者表示他生命的短暫;他的日子飛逝,其持續時間不比太陽投下的影子更長,影子很快就消逝了。
【第5節】耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨。耶和華所造、所居住的天,都在祂的影響之下,祂能隨己意使天傾斜或下垂:從字面上看,天可以說下垂,特別是空氣中的天,當它們充滿沉重的雨雲,低垂著,即將降到地上,裂開時,便降下陣雨:從奧秘上說,這可能指聚集在不敬虔之人頭上的忿怒風暴,從天上向他們顯現。或者,更確切地說,與「親自降臨」這句話相連,表示神的某種顯現或彰顯;或是為了幫助祂的子民;或是為了向他們的敵人施行報應;或是兩者兼有:這種降臨必須與神的無所不在相符;並假定祂的居所是在高處,表達了祂對地上人類和事務的關懷;有些人將其視為為基督道成肉身而發的禱告,這有時也用從天降臨來表示;並非藉著改變地方,也非藉著將人性、靈魂或身體從天上帶下來;而是藉著取了我們的本性;這正是舊約聖徒極其渴望、禱告和期盼的。他爾根說:
「耶和華啊,求你使天下垂,並顯現你自己。」
【第6節】發出閃電,使他們四散;山嶺、地上的君王和國度;大衛的敵人,基督的敵人,以及祂子民的敵人;特別是猶太人,他們因神的審判而散佈到全地;像閃電一樣發出,閃電迅速、穿透、深入、具毀滅性;射出你的箭,毀滅他們;或者,「攪擾他們」F11;他爾根、七十士譯本和阿拉伯譯本更接近希伯來原文:這些也指神嚴厲的審判,飢荒、瘟疫和刀劍的箭;它們迅速飛逝,深入穿透,銳利切割,像火熱的飛鏢一樣,帶來巨大的痛苦和攪擾。金奇和本·米勒赫(Ben Melech)將它們解釋為從天而降的諭旨,正如亞本·以斯拉(Aben Ezra)解釋(詩144:5)一樣:亞拉瑪(Arama)將「閃電」理解為伴隨雷聲而出的火焰;將「箭」理解為雷電,他稱之為在空氣中像鐵一樣硬化的石頭。
【第7節】從高處伸出你的手。從高天,如他爾根所言;也就是說,在我的拯救中,並在毀滅我的敵人中,運用並彰顯你的能力;如下文:救拔我,使我脫離大水;脫離巨大的苦難,這些苦難無論在數量和性質上都像許多水,氾濫並淹沒;參(賽43:2);或者脫離敵人的手,他們眾多、強大、有力,他將他們比作水;正如亞本·以斯拉、金奇和本·米勒赫所觀察:他爾根亦然:
「救拔我脫離那些像許多水一樣的群眾或軍隊;」
【第8節】他們的口說虛妄的話,謊言、奉承和詭詐(詩12:2);當他們自高自大,輕蔑他人;當他們對某些人發出威脅,對另一些人做出美好承諾時;這一切都是虛妄,一無所成;他們的右手是虛謊的右手;他們誇耀、威脅或承諾的能力和權力是虛假的,純粹是軟弱,無法實現任何事情;或者他們用右手簽訂的條約、契約和盟約,他們不遵守;他們行詭詐和欺騙。阿拉伯譯本的拉丁譯者將其譯為「他們的誓言是不義的誓言」;亞本·以斯拉的本·巴拉姆(Ben Balaam)和本·米勒赫的拉比·阿德尼姆(R. Adnim)說,這個詞在阿拉伯語中就是這個意思;舒爾滕斯(Schultens)F13也觀察到這一點:但這個詞在該語言中既指右手也指誓言,不必局限於此;最好採取廣義的解釋,如科克修斯(Cocceius)F14所言;無論他們是舉手禱告,還是起誓;還是握手立約,簽訂合同和協議;還是伸出手工作;那都是虛謊的右手。
【第9節】神啊,我要向你唱新歌。祂是他的存在之源,是今生和屬靈憐憫的父,因此讚美永遠歸於祂;為新的憐憫應當唱新歌;由於這些憐憫每天早晨都是新的,日日更新,所以應當不斷唱新歌:或者這是一首適合新約時代的歌,在其中萬物都已更新;有新的恩典之約;有通往恩典寶座的新活路;有新獻的祭物;救贖新近完成,因此必須唱救贖恩典的新歌。亞拉瑪(Arama)暗示這指的是彌賽亞的日子;我要用十弦的瑟和樂器向你歌頌。這種樂器在舊約時代被使用,預表神子民的心;他們現在彈奏的豎琴,他們在那裡向主奏樂;參(詩33:2)(92:3)。
【第10節】祂是賜君王救恩的。這是向主唱新歌的原因,或者這是新歌的內容。主是人與獸的保守者,是所有人的救主,特別是那些信祂的人;他們在屬靈意義上是神的君王和祭司;在世俗意義上,祂拯救高低貴賤、貧富之人:但對於君王,有特殊的護理;他們既是神所命定的權柄,是祂在地上的代表,也代表祂,所以他們蒙祂保守;若非如此,所有公共秩序和政府很快就會終結:他們無法自救;他們也不是靠身邊的護衛隊得救;任何君王也不是靠他眾多的軍隊得救,而是靠主(詩33:16)。或者,「祂是賜君王勝利的」;戰勝他們的敵人;這不是靠軍隊的力量和武力,也不是靠他們的軍事技能和勇氣獲得的;而是靠耶和華的右手和膀臂:因此,每當這種情況發生時,就應當向祂唱新歌;參(詩98:1,2)。大衛無疑是指他自己,以及神為他所行的許多拯救,和祂賜給他的勝利;也指君王彌賽亞,神在救恩之日聽祂並幫助祂,作為人與中保,並將救恩賜給祂,祂為此歡喜(賽49:8)(詩21:1);祂救拔祂的僕人大衛脫離害人的刀劍;字面意義上的大衛,藉著創造、救贖和恩典,以及作為以色列王的職分,是耶和華的僕人;耶和華將他從歌利亞的刀劍下救拔出來,如他爾根所言;從掃羅的刀劍下救拔出來,如雅爾奇(Jarchi)和金奇所言;從外邦人的刀劍下救拔出來,如亞拉瑪所言;從他曾參與或正在參與戰爭的所有敵人中救拔出來:奧秘意義上的大衛,大衛的子孫基督,神公義的僕人,祂揀選、呼召、扶持;祂藉著勤奮、忠實、完全地完成祂的工作而得榮耀;當祂滿足了公義的刀劍時,祂將祂從中救拔出來;從像刀劍一樣的惡人中救拔出來;從祂所有的敵人,以及死亡本身中救拔出來,當祂使祂從死裡復活,並賜給祂榮耀時;參(詩22:20)(17:13)(亞13:7)(賽53:8)。亞本·以斯拉認為連詞「和」有缺失:應當讀作「從刀劍和邪惡中」;每個邪惡的人或事;並觀察到,有些人將其視為形容詞,理解為邪惡的營地或團體。
【第11節】求你救拔我,使我脫離外邦人的手。這句話重複自(詩144:7,8);這樣做是為了表達請求的熱切和懇切,以及大衛所處的危險,和他對此的感受;(參詩144:7的吉爾注釋);他們的口說虛妄的話,他們的右手是虛謊的右手。(參詩144:8的吉爾注釋)。
【第12節】願我們的兒子在年輕時如樹木長大。七十士譯本、武加大拉丁譯本、衣索比亞譯本、敘利亞譯本和阿拉伯譯本都讀作「他們的兒子如樹木」,彷彿這和接下來的內容是對惡人、大衛的敵人、他希望脫離的外邦人的家庭、財產、物質和外在幸福的描述,與(伯21:7-13)(詩73:4,5,7,12)相符;如果補充「說」或「那些說」這個詞,如某些人F15所言,並與「我們的兒子是」相連,它們可能表達這些人的虛妄誇耀,並解釋他們口中所說的虛妄是什麼意思;同時也為重複上述請求提供了另一個理由,即為了引入那些虛妄的誇耀,而與敬虔之人的幸福相對立,他們以神為他們的神(詩144:15);但我們和其他譯本一樣,將它們視為詩人的祈求;他不僅要親自將他從敵人手中救拔出來,也要祝福他的臣民在家庭和財產上享有所有的繁榮和幸福;像一位關心人民真正福祉的好君王一樣,他希望他們的兒子能像樹木一樣,年輕、柔嫩、得到良好照料,健康、茁壯、繁榮,並預示著豐碩的果實;因此他們可能擁有健康的體魄,在所有有用的知識,無論是自然的還是宗教的,都受到良好教育,在智慧和身量上都成長,並顯現出在教會和國家中有用的潛力;特別是他們可能成為主的植物,對祂而言是令人愉悅的,對他人而言是有益的;被栽種在基督裡,在祂的家中,在恩典和對祂的認識上成長,並在萬事上成長到祂的頭。他爾根說:
「願我們的兒子像棗樹(或棕櫚樹,詩92:12)的植物,從小就受律法教義的滋養;」
「我們的女兒華麗,適合在聖殿中事奉的祭司。」
「他們的女兒像新娘一樣,裝飾得像聖殿。」
【第13節】願我們的倉房充滿,供應各樣的儲備。或者「我們的角落」F19,他們房屋的角落,如亞本·以斯拉和金奇所言;房屋裡的角落可能充滿了供應家庭的食物;或者他們的穀倉和糧倉可能充滿了各種穀物,如小麥、黑麥、大麥,這些可能足夠一年到一年,如他爾根所言;意指食物充足,與稀缺、匱乏和飢荒相對(箴3:9,10)(珥1:17);這樣就能滿足日益增長的家庭。從屬靈上說,這可能指基督教會中恩典的豐富供應,以及福音祝福的豐盛,傳道人帶著新舊事物從他們的寶庫中出來,在傳講道和施行聖禮中;願我們的羊群在我們的街上生養千千萬萬;或數百萬;這曾是人們財富的來源,事實上在我們國家現在也是如此,羊毛是其主要商品;這些動物繁殖和增長很快;當它們狀況良好時,少數很快就變成一千,這些千又產生萬或數百萬。希伯來詞**צֹאן**(tzon),「羊」,似乎源自阿拉伯詞**צָנָה**(tzana),意為「多產」,無論是人還是獸:「**צָנָה**(tzana):婦女多產,生了許多孩子——同樣的意思,也擁有許多牲畜」,高魯斯《詞典》第1428欄;雖然它們大多一次只生一隻,但亞里斯多德F20說,有時生兩隻、三隻和四隻;在印度,艾利安努斯F21說,它們生四隻,從不低於三隻。看到它們成群結隊地穿過城市街道,前往市場或牧場,是一種美麗的景象。或者這可能指鄉村城鎮和村莊,那裡飼養著大量的羊群。神的子民在溫順、無害、純真和其他方面與這些羊相似;他們不僅在恩典、恩賜和屬靈知識上,以及在所有良善上增長,這是可取的,而且在數量上也增長,就像福音初期一樣,在末世也會如此,那時他們將像羊群一樣增長;外邦人的豐滿,其他的羊,將被帶進來,猶太民族將一次性被呼召。
【第14節】願我們的牛強壯能勞動。能拉車、耕地、打穀:或者「能負重」F23;適合馱運重物;或者肉多肥壯,狀況良好能工作;或者懷有幼崽,如某些人F24所理解,那麼這就必須指母牛,這個詞在(申7:13)中就是這個意思;因此這裡也希望牛群增加,就像前面希望羊群增加一樣。傳道人被比作牛,因為他們在受苦時有耐心,在工作時勤勞(林前9:9,10)(提前5:17);基督的教會若有勤勞的傳道人,是何等有福;他們強壯能勞動,並且確實勞動,在道和教義上;堅守信仰,像大丈夫一樣行事,並且剛強;沒有闖入:敵人沒有入侵土地,沒有闖入城市和房屋搶劫和掠奪;也沒有出去:沒有出城迎戰敵人,和平而非戰爭是可取的;或者沒有從自己的國家被擄到異國他鄉,如金奇所言;或者沒有闖入羊圈和牛群,將牲畜帶走和趕走,造成主人損失。有些人F25將這兩者都理解為流產,指子宮的任何暴力破裂和早產;我們的街上沒有抱怨;沒有因飢荒、瘟疫、刀劍、暴力和壓迫而抱怨;或者沒有哭泣F26,沒有因敵人逼近,即將闖入,或已經在場,殺戮、掠奪和破壞而發出的悲傷哭喊或嚎叫。
【第15節】處於這種境況的人民是有福的。他們的家庭井然有序,行為良好;他們享有各樣美善的豐盛;他們的羊群和牛群增多,他們生活在和平與繁榮之中;這些是極其寶貴的世俗祝福,擁有這些的人應當感恩,因為與那些缺乏這些的人相比,他們是有福的(申28:3-6);尤其是有福的是那些除了這些之外,還蒙受屬靈祝福的人,這些祝福由世俗祝福所預表,也是其預表;是的,以耶和華為他們神的人民是有福的;耶和華是他們的神,不僅藉著創造,作為共同的施恩者和保守者,更是他們在聖約中的神,他們在基督裡的聖約神和父;祂愛他們,揀選他們,救贖他們,收養他們,稱義他們,赦免他們,重生他們,並聖化他們;所有這些都在有效呼召中向他們顯明,藉著聖約恩典的應用向他們彰顯,並由神的靈向他們的靈魂作見證,他們的信心也宣稱擁有這些:這些人是有福的,三倍有福的;因為神所有的一切都是他們的;祂所有的完美都站在他們一邊,為他們的益處;祂是他們的份、盾牌、獎賞,以及他們的一切;祂的聖約、其祝福和應許,都是他們的;他們擁有足夠的一切,一無所缺;他們也不必懼怕任何敵人;耶和華看顧他們,在他們周圍設立護衛,不滿所有對他們的傷害,阻止敵人的計謀,使萬事互相效力,叫他們得益處,為他們預備今生和永恆所需的一切,並將成為他們的神和引導,直到死亡;聖約的關係永遠持續,因此這樣的人必永遠有福。