John Gill注釋|詩篇

第103章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════
詩篇 第103章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════

【引言】《他爾根》補充說:「這是預言所說的」,無疑是在聖靈的默示下寫成的。有些人認為這是大衛在一次病癒後寫的,因為他談到自己的疾病得醫治,青春得以更新;因此,敘利亞譯者暗示這是在他年老時寫的,因為他認為這篇詩篇的主題是「關於他年老時所受的寒冷」。但更可能的是,他是在心中充滿對神之愛的感受,以及從中流淌出的屬靈恩典的祝福時寫的;他在其中頌揚並歌唱新約時代的恩惠;這是一篇適合每個信徒在敏銳感受到神恩典時頌唱的詩篇。因此,上述譯者更好地補充說:「也是神人所作的教訓和感恩詩」;詩篇作者很可能代表了福音時代的信徒,而不是像金奇(Kimchi)所認為的,代表被擄中的猶太人。

【第1節】

我的心哪,你要稱頌耶和華!
這是指他更好的部分,他的靈魂,它直接來自神,並歸回於神,它是非物質的、不朽的,比世界更有價值。神應當用我們最好的來事奉;正如用我們最好的財物,也用我們最好的人格;他所要求的是將心或靈魂獻給他;而用靈魂或心靈所行的事奉最蒙他悅納;因為他既是靈,就必須用心靈和誠實敬拜他。除非人的靈或魂參與到事奉神之中,否則功效甚微;因為身體的操練益處不大;講道、聽道、禱告和讚美都應當用心靈和悟性進行。這裡詩篇作者呼喚他的靈魂「稱頌」耶和華;這並非藉著祈求或賜福於他,這既不可能做到,他也無需如此,因為他是神,是全足的,是永永遠遠蒙福的;而是藉著宣告並慶賀他的福樂,並為他一切屬靈和屬世的恩典感謝他。

凡在我裡面的,都要稱頌他的聖名。
這不僅指他身體內的一切,他的心、腎、肺,也指他靈魂內的一切,他所有的能力和官能;他的悟性、意志、情感和判斷力;以及在他裡面所成就的一切恩典,信心、盼望、愛、喜樂等等;他願這些都參與並運用於讚美耶和華的聖名;這名超乎一切稱頌和讚美之上;因他所行的作為和所賜的恩惠,他的名在全地是偉大而榮耀的;這名在所有這些事上都顯為聖潔,正如在創造、護理和救贖的作為中一樣;每當想起這聖潔,就當獻上感謝;因為那在聖潔上榮耀的,在讚美中是可畏的(詩篇97:12;出埃及記15:11)。

【第2節】

我的心哪,你要稱頌耶和華!
這重複是為了表明這事奉的重要性,以及詩篇作者極其渴望他的靈魂能投入其中。

不可忘記他的一切恩惠!
不可忘記其中任何一項;即使是最小的恩惠也不可忘記,因為人完全不配得這些恩惠;它們並非源於人的功德,而是源於神的憐憫;而且它們眾多,甚至數不勝數;它們每天早晨都是新的,並持續一整天;那麼它們的總和該是多麼巨大,而且沒有一項應當被遺忘;然而,即使是好人也常常忘記它們;就像古時的以色列人,他們歌頌耶和華,卻很快忘記了他的作為。耶和華知道他子民記憶的軟弱,不僅在新約時代設立了一項聖禮,要持續到世界末了,以紀念他一項主要的祝福和恩惠,即藉著他的兒子所成就的救贖;而且也應許賜下他的聖靈,使他們想起一切事;他們應當關心這事,記住神為他們所做的一切,既是為了向他表達感恩和謝意,也是為了鼓勵他們對他的信心和盼望。

【第3節】

他赦免你一切的罪孽,
詩篇作者在此解釋他所指的恩惠,並詳細列舉出來;他從赦免的祝福開始,這是一項特別而獨特的恩惠;它是根據神恩典的豐盛和慈悲的眾多;沒有它,一切外在的祝福都毫無意義;沒有對此的感受,人就無法以合適和恰當的心態稱頌耶和華;而這既是靈魂對罪、罪咎和罪惡有知覺後所關心和尋求的第一項恩惠;那麼,當人享受到它時,這也是他首先為之感恩的。這項恩惠正確地歸於神;因為除了他,沒有人能赦免罪;他所赦免的並非僅僅是軟弱、小過、生命中較小的罪;而是「罪孽」,更嚴重的罪、不義、不敬虔、最惡劣的罪行,深紅色的罪;是的,「一切」罪孽,儘管它們眾多,比人頭上的頭髮還多;他豐盛地赦免,倍增赦免,正如罪孽倍增一樣,不留下任何未赦免的;原罪、本罪、心思、言語和行為上的罪,疏忽和犯下的罪,都因基督的緣故而蒙赦免:而特別的憐憫是當一個人將此應用到自己身上,並能對自己的靈魂說,就像大衛對他的靈魂說的,神已經赦免了「你的」罪孽;因為儘管帶著喜悅觀察到,並且這也鼓勵人對耶和華抱有盼望,他是一位赦罪的神,並且已經赦免了他人,但如果自己的罪沒有被赦免,這對一個人又有何益處呢?這祝福的甘甜在於它被帶到人自己的靈魂中:並且可以進一步觀察到,這是一個持續的行動;它並非說誰已經赦免,將要赦免,儘管兩者都為真;而是「赦免」,持續赦免;因為正如神羔羊的犧牲有持續的功效除去世人的罪,他的寶血有持續的功效潔淨一切的罪,同樣,在神的心中也有持續的赦罪恩典流淌,藉著他的聖靈重新應用到他子民的良心中;這是一項值得感恩的祝福。

醫治你一切的疾病。
這裡指的不是身體上的疾病,儘管耶和華是人身體和靈魂的醫生,有時會同時醫治靈魂和身體的疾病,就像福音書中癱瘓病人的例子一樣;但這裡指的是屬靈的疾病,或靈魂的病痛;與前一句中的「罪孽」是同一回事:罪是一種自然的、遺傳的、流行性的、令人厭惡的、致命的疾病;而且人身上有許多這樣的疾病,是多種疾病的併發症,只有神才能醫治;他藉著他的話語,藉著他的福音,傳講基督裡的平安、赦免和公義來醫治它們;藉著他兒子的寶血、傷痕和鞭傷;藉著赦罪恩典和憐憫的應用;因為醫治疾病和赦免罪孽是同一回事;參見(以賽亞書33:24),耶和華如此行是白白地、完全地、無誤地,為此應當感謝他;若不向他回報感謝,將是非常忘恩負義,並會受到應得的譴責;參見(路加福音17:15-18)。

【第4節】

他救贖你的性命脫離死亡,
這不是指脫離肉體的毀滅,肉體的生命會因疾病、危險事件和仇敵的惡意而遭受毀滅;從中得蒙拯救是一種祝福,為此應當讚美神;而是指脫離永恆的毀滅,即身體和靈魂在地獄中的毀滅;《他爾根》也如此說:

他以慈愛和憐憫為你的冠冕。
這包括所有其他源於神慈愛和憐憫的祝福,即永恆之約的一切祝福,大衛的確切憐憫;聖徒在基督裡所蒙的一切屬靈祝福,在基督裡賜給他們的恩典,以及為他們永遠保守的憐憫;在重生中賜予的一切關乎生命和敬虔的事物;這些都是偉大之愛和豐盛憐憫的果實,以及在重生與永恆榮耀之間所有其他的恩典供應:「以……為冠冕」表示對這些祝福的應用和享受,它們的豐盛和充足,被它們環繞和充滿;也表示隨之而來的尊榮,使擁有這些祝福的人變得偉大、榮耀、富足和尊貴;以及藉著它們所得到的保守和保護;這些祝福像冠冕一樣環繞頭部,像盾牌一樣保護身體;參見(詩篇5:12),那裡使用的詞與此處相同。

【第5節】

他用美物使你的口滿足,
這指神心中的美物,他的恩惠和慈愛,如同骨髓肥甘;指基督手中的美物,他裡面豐盛的恩典,藉著他而來的赦免、公義和救恩;指神聖靈的美物,他的恩賜和恩典;以及主家中的供應,它的美善和豐盛;他將這些顯明給他的子民,在他們心中創造對這些的飢渴,使他們的心渴望這些,然後用這些充滿並滿足他們:因此,七十士譯本、武加大拉丁譯本和阿拉伯譯本將其譯為「他用美物充滿你的願望」:所用的詞有時帶有裝飾的含義;因此亞本·以斯拉(Aben Ezra)將其解釋為靈魂,靈魂是身體的榮耀和裝飾,並將其譯為「他用美物滿足你的靈魂」;這也不錯:「以致你如鷹返老還童。」這不是指身體的青春,或身體的少年活力;也不是指外在的興盛;而是指恩典的青春,或對神聖和屬天的人與事的屬靈愛慕和情感的更新;對神、他的道路和敬拜的聖潔熱心;對基督、他的福音、真理和聖禮的熱心;屬靈的喜樂和安慰、力量、活潑和活力,如同從前在訂婚的日子,在初次歸信的青春期,或初次認識最好的事物時一樣;因此,儘管外在的人可能衰敗,但內在的人卻日日更新:這被說成是「如鷹返老還童」,正如一些人觀察到的F1,鷹藉著脫落羽毛,長出新羽毛,藉著以被宰殺動物的血為食,來更新牠的青春和力量;而且,當牠們年老時,牠們的喙上部會長過下部F2,以致牠們無法進食,只能因缺乏而死;奧古斯丁F3說,牠們藉著在岩石上摩擦,恢復進食的能力,從而恢復力量:但沒有必要訴諸這些說法;因為正如老鷹的晚年是活潑而有力的,如同其他生物的青春期一樣;這裡所表明的是,聖徒藉著神的恩典,即使在老年,也變得肥沃、茂盛、多結果子,並且堅定不移,常常在主的工作上多而又多,奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏(以賽亞書40:31),所有這些都是無價的恩典,為此應當讚美主。

【第6節】

耶和華施行公義,為一切受欺壓的人伸冤。
這不僅是為被埃及人欺壓的以色列人,儘管詩篇作者可能在接下來的內容中考慮到他們;耶和華為他們伸張公義,將他們從壓迫者手中解救出來,並懲罰法老和他的百姓,在埃及和紅海都降下審判;而是為所有其他受欺壓的人,窮人、寡婦和孤兒,他們常常被富人和強者欺壓;耶和華審判他們的案件,為他們伸冤,使他們脫離壓迫;同樣,所有被暴君和殘酷迫害者欺壓的義人,以及所有被地上之人、罪惡之人、敵基督者欺壓的人(詩篇10:18);以及所有被魔鬼欺壓、被撒旦攻擊、被其試探壓垮的人;耶和華會在適當的時候斥責牠,並將他的子民從牠手中解救出來;這都是值得讚美和感恩的事:詩篇作者在這節和接下來的經文中,轉而思考神為他人所行的美事,以便在他心中保持對神恩典的熱切感受。

【第7節】

他使摩西知道他的法則,
這是指他自己所行的道路,他為彰顯他的榮耀所採取的步驟和方法;他在創造中的道路,以及其秩序,如(創世記1:1-31)所示;因為儘管藉著自然之光,人可能知道神創造了萬物;然而,若沒有他的啟示,人絕不可能知道他是如何創造的,以及六日中每一日的特殊工作;這都向摩西顯明了;同樣,他在護理中的道路,有時深不可測:摩西被告知神護理的方法,許多特殊的例子,既關乎他嬰兒時期和成年時期,也關乎以色列民從埃及到迦南地的行進;耶和華也向他顯明他恩典和憐憫的道路,藉著基督而來的生命和救恩,他渴望向摩西顯明,他也確實顯明了(出埃及記33:13,33:18,33:19;34:6,34:7)。基督向他顯明為那將要傷蛇頭的女人的後裔,為雅各所等候的神的救恩:他藉著逾越節羔羊、銅蛇和曠野磐石等預表向摩西顯明;藉著他從神那裡吩咐以色列民獻上的祭物,基督的贖罪之路向他顯明:因此他寫了關於基督,以及他將要行和受苦的事;而且寫得如此詳盡,以致使徒保羅所說的,無非是摩西所說的(約翰福音5:46;使徒行傳26:22,26:23)。此外,耶和華向他顯明他要他和以色列民所行的道路;他誡命的道路,他的律例和典章;這些都向他顯明,要他傳給他們,這是一項特殊的恩惠(詩篇147:19,147:20)。

將他的作為指示以色列人。
這是指他的作為,他奇妙的作為;他降在敵人埃及人身上的災禍;他將他們從為奴之家救贖出來;他帶領他們過紅海如走乾地;他在曠野用嗎哪餵養他們,保護他們脫離仇敵,將他們帶入迦南地,並使他們在那裡定居;參見(詩篇78:11,78:12;申命記29:2,29:3)。

【第8節】

耶和華有憐憫,有恩典,
他如此向摩西顯明自己(出埃及記34:6),大衛也發現他如此,因此呼喚他的靈魂稱頌他的名。神以最溫柔和深情的方式「有憐憫」;他有憐憫的肺腑,向他的子民發出深切的同情,如同慈愛的父母對待孩子一樣,正如這個詞的含義;他的憐憫是白白的,沒有任何動機或人的功德來促使它;他喜悅施展憐憫;他不斷地賜予憐憫;它是所有美善事物的源頭;它是藉著基督傳達的;所有屬世和屬靈的憐憫都藉著他而來;這為信心和盼望奠定了基礎:他「有恩典」,這體現在他永恆地揀選他的子民得救;為他們預備一位救主和贖價;在基督裡將一切恩典和祝福賜給他們;為他們捨棄他,並將萬物與他一同賜給他們;藉著他的公義稱義他們;為他的緣故赦免他們的罪;將他們納入他的家庭;重生、呼召、保守並拯救他們:

不輕易發怒,
或「恆久忍耐」F4;甚至對惡人,對可怒的器皿,對古時的世界,是的,對耶洗別,他都給予悔改的機會;這種恆久忍耐若被濫用和輕視,將加重定罪:但這裡更可能指的是神對他子民的恆久忍耐,例如在歸信之前,等待他施恩於他們的時機到來;以及在歸信之後,儘管他們背道和偏離;這種恆久忍耐就是他們的救恩:

有豐盛的慈愛。
他的慈愛是廣大而豐盛的,這體現在其各種事例和施展方式上;在揀選中,在聖約中,在救贖中,在重生中,在赦免和永生中;以及他賜予每個子民的豐盛慈愛;以及無數人所分享的慈愛。

【第9節】

他必不永遠責備,
他有時確實會責備他的兒女,但絕不是在他們沒有犯錯的時候;總是為了他們的罪,為了使他們意識到並承認罪,並離棄罪;不是為了責備而責備,像有些父母為了滿足自己的情緒和壞脾氣而懲罰,他們是為了自己的快樂而懲罰;但主責備和管教是為了他兒女的益處,使他們可以分享他的聖潔;他總是為了他們的益處而行,但他不會永遠責備,或永遠持續下去:或「他必不永遠爭辯」F5,與他們爭鬥,與他們爭論,持續爭執,因為他們無法在他面前站立;他知道他們的本相,他們的軟弱和脆弱;參見(以賽亞書57:16)。

也不永遠懷怒。
儘管他對惡人如此,但對他自己的子民卻不會;他的怒氣只持續片刻,而且是表面而非真實的;即使顯現出來,也很快轉離;他不會長久懷怒,他很快就會因他們所做的一切而對他們息怒,並再次向他們微笑(彌迦書7:18)。

【第10節】

他沒有按我們的罪過待我們,
神對待他的子民,並嚴厲地對待他們,是為了他們的罪,藉著他的聖靈、他的僕人,以及他的管教之杖來責備他們;但不是按著或照著他們的罪過,或照著他們所應得的;在此大衛承認自己和其他聖徒,他與他們一同,都是罪人,都犯過罪,因為沒有人能無罪而活;並且神已經注意到他們的罪,並為此管教了他們;但這是極其溫和的,並非按著他們罪過應得的懲罰:

也沒有照我們的罪孽報應我們。
如果他這樣做了,如果每一次過犯都得到了應得的報應,他們就必須被送入地獄;那燃燒著硫磺火湖的地方就必須是他們的份;罪的工價就是永死:神不按著他子民罪過應得的懲罰對待或報應他們的原因,是因為基督已經擔當了他們的罪,以及罪的懲罰,並為此滿足了神的公義;參見(以斯拉記9:13)。

【第11節】

天離地何等的高,
這是已知或能想像到的最大距離;天與地之間的空間看似幾乎無限;沒有什麼能比這更能說明神的憐憫,他的憐憫達到諸天,並在天上;儘管這只是對其廣大和豐盛的微弱描繪,而實際上它是無限無量的:

他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大!
或說,他的慈愛「勝過」敬畏他的人F1;正如洪水的水勢勝過大地,淹沒了最高的山丘(創世記7:18),同樣,神的恩典對敬畏他的人也是如此豐盛和超豐盛。這裡給予這個特徵,並非作為他們獲得憐憫的原因,而是描述那些分享憐憫的人;憐憫對他們產生了這樣的影響,使他們敬畏主和他的良善;之所以提及,是為了防止頑固和自以為是的罪人期望或信賴它。

【第12節】

東離西有多遠,
金奇(Kimchi)認為之所以提及此,是因為它包含了可居住世界的長度;因此沒有說北離南有多遠;因為人可以從東到西走,但由於極熱和極寒,不能從北到南走。但這個距離並非指地球上那些相對的部分,它們的距離幾乎不超過12700英里;而是指天上那些相對的點:其含義是,東方天際點離西方天際點有多遠;這比其他說法更能說明手頭的事,或稍後提及的祝福。

他叫我們的過犯離我們也有多遠。
罪使人與天使遠離神,使他們與神隔絕;如果罪不被除去,它們就是重擔,必將人壓入最深的地獄;然而,人憑藉自己所能做的一切,都無法除去罪;任何獻祭、事奉或任何形式的職責都不能;除了主自己,沒有其他方式,也沒有其他人能除去罪:這應當理解為不是將罪的存在從他的子民中除去,因為這在今生尚未完成;而是指藉著赦罪恩典和憐憫的特別應用,除去罪的罪咎;參見(撒母耳記下12:13;撒迦利亞書3:4),但最好的理解是,將罪歸到基督身上,並藉著他的犧牲和滿足除去罪:基督作為他子民的保人;父耶和華將他視為保人;因此沒有將他們的罪歸到他們身上,而是歸到他身上;當他差遣他以罪身的樣式來時,他將罪從他們身上除去,並將罪加在他身上;他自願擔當了罪,欣然承受了罪,並藉著擔當罪,一日之間除去了這地的罪孽;他將罪帶到最遠的地方,甚至藉著他自己的犧牲永遠除去了罪;在他滿足了神的公義之後,主將罪從他身上和他們身上都除去;稱義並宣告他和他裡面的人無罪:藉著這種方式,他們的過犯被如此有效地、如此遙遠地除去,以致它們將永遠不再被看見,永遠不再歸到他們身上,也不會被用來定他們的罪;因此,赦免被應用到他們身上,罪也從他們的良心中除去,如前所述;參見(利未記16:21;撒迦利亞書3:9)。

【第13節】

父親怎樣憐恤他的兒女,
當他們遭遇任何苦難、疾病或困境時:耶和華與他的子民有父親的關係;他們是他的兒女,藉著恩典之約中的收養恩典;藉著他自己主權的旨意,他將他們列入兒女之中,預定他們得兒子的名分;並差遣他的兒子救贖他們,使他們可以領受這名分,並差遣他的聖靈與他們的靈同證他們是他的兒女;他對這些兒女懷有慈父的一切情感。

耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人!
這不是指奴僕般的懼怕,這與兒女的關係不符;而是指敬畏和敬虔的懼怕,敬畏他和他的良善,並因他的良善而懼怕;一種孝順的懼怕,兒女對父親應有的敬畏:這個特徵屬於所有聖徒,無論是猶太人還是外邦人;這裡似乎特意給出,以包含所有的人;並且神的憐憫和慈悲不應被認為僅限於某個特定的民族。而且,作為他慈悲的果實,他看顧他失喪的兒女,並將他們從中帶出來;他在他們一切的試探中扶助他們;他在他們一切的苦難中同情他們:他充滿憐憫,赦免他們的罪孽;並以最溫柔的方式接納他們,當他們背道時,醫治他們的背道。《西班牙國王聖經》中的《他爾根》是這樣說的:

【第14節】

因為他知道我們的本體,
這是指他們身體的外在構造,他們是何等脆弱的器皿,何等土製的瓦器;他既是陶匠,他們是泥土,他知道他們能承受什麼,不能承受什麼;如果他下手太重,或擊打太硬,或重複擊打太頻繁,他們就會碎裂:他知道他們內心的構造,他們本性的敗壞,他們是何等容易犯罪;因此不期望他們有完美的服事:他們對良善是何等無能為力;他們自己什麼也做不了;連一個好念頭也想不出來,一件好事也做不出來;而且他們最好的狀態也是非常不確定的;而且,儘管心靈願意,肉體卻軟弱。所用的詞與(創世記6:5;8:21)中譯為「意念」的詞相同,猶太人通常用它來表達本性的墮落和敗壞;因此《他爾根》在此解釋說:

記得我們不過是塵土。F2
我們最初是塵土,死後又歸於塵土;當他將手放在我們身上時,人很快就會化為塵土;他考慮到這一點,參見(詩篇78:38,78:39)。《他爾根》是這樣說的:

【第15節】

至於世人,他的年日如草一樣,
他自己就像從地裡長出來的草;在地上存留一段時間,然後又歸於塵土;草的壽命非常短暫,它早晨發旺,晚上就被割下,枯萎了;參見(詩篇90:5,90:6)。他發旺如野地的花;這描繪了人的美好,描述了他在最佳狀態,擁有健康、財富、榮譽,以及一切自然的恩賜和稟賦;然而,儘管擁有這一切,他卻只像一朵野花,暴露在每一陣風中,容易被每一隻手採摘,被野獸踐踏;因此不會長久發旺:人在最興盛的境況下也是如此不可靠和不確定;參見(以賽亞書40:6-8)。

【第16節】

因為風一吹過,便歸無有;
一陣暴風,如《他爾根》所說,將它連根拔起,或吹落花朵,使它不再被看見;或一陣枯萎的東風,吹過它,使它枯萎,立刻死去;就像法老夢中使七個麥穗枯萎的風一樣(創世記41:23);或任何猛烈、乾燥、有害的風:同樣,當逆境的東風吹過一個人時,他的財富、榮譽和產業立刻消失;或某種身體疾病,奪走健康、力量和美麗,損害心智;尤其是死亡,它立刻將人帶到另一個世界。

其原處也不再認識它。
花朵生長的地方不再認識它;或者說它不再在那裡被看見:同樣,人死後,雖然沒有被消滅,但他存在於某處;他在另一個世界,或幸福或悲慘;但他不在這個世界,不在他曾經的家和家庭,不在他曾經的職位和事業中;他不再被世人認識或看見;參見(約伯記7:10)。

【第17節】

但耶和華的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠;
與人的脆弱相對照,神的慈愛是穩定而永恆的。這慈愛從一個永恆延伸到另一個永恆;它從亙古就在神的心中:它顯現在揀選蒙憐憫的器皿中;在恩典之約中,這約建立在慈愛之上,並充滿慈愛;這約的每一個祝福都源於慈愛,因此被稱為「大衛的確切憐憫」。它在時間中顯現於神選民的重生,這是根據他豐盛的憐憫;在他們罪的赦免中,這是根據他眾多的慈悲;以及在他們整個救恩中,這是藉著慈愛,而非藉著公義的行為;並且將永遠存留,因為我們主耶穌基督的憐憫直到永生。它從過去的世界延伸到將來世界,如《他爾根》所說;而且它如此「歸於敬畏」耶和華的人;不是奴僕般的懼怕,而是孝順的懼怕;敬畏耶和華和他的良善;這才與神的恩典和憐憫,以及對它的感受相符:並非敬畏神是憐憫或恩典的原因;相反,恩典和憐憫是敬畏神的原因;敬畏神是恩典之約的祝福,也是歸信中首先顯現的事物之一;但這恰當地描述了那些公開明顯地分享神恩典或憐憫的人,神也向他們更多地顯明;而且,除非心中生出真正的敬畏神,否則沒有理由相信他們是蒙憐憫的對象;此外,給予這個特徵可能是為了表明神的憐憫和恩典不僅限於以色列人,也屬於所有敬畏耶和華的萬國之人。

【腳註】
F1 Ambrosii Opera, tom. 5. p. 78. 安布羅斯《作品集》第五卷第78頁。
F2 Aristot. de Animal. l. 9. c. 32. Plin. Nat. Hist. l. 10. c. 3. 亞里斯多德《動物志》第九卷第32章。老普林尼《自然史》第十卷第3章。
F3 Opera, tom. 8. in Psal. 102. fol. 474. c. 奧古斯丁《作品集》第八卷,詩篇102篇,第474頁c欄。
F4 ( Mypa Kra ) "longanimis", V. L. Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. **אֶרֶךְ אַפַּיִם**(erekh appayim,長久忍耐),武加大譯本、尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托、科克修斯。
F5 ( byry ) "contendet", Pagninus, Montanus; "litigat", Junius & Tremellius, Piscator; "litigabit", Vatablus, Gejerus, Michaelis. **יָרִיב**(yariv,爭辯),帕尼努斯、蒙塔努斯;「爭訟」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托;「將爭訟」,瓦塔布盧斯、蓋耶魯斯、米凱利斯。
F1 ( le-rbg ) "praevalet super", Musculus; so Cocceius, Michaelis. **גָּבַר עַל**(gavar al,勝過),穆斯庫盧斯;科克修斯、米凱利斯亦同。
F2 "Pulvis et umbra sumus", Horat. Carmin. l. 4. Ode 7. v. 16. 「我們是塵土和陰影」,賀拉斯《歌集》第四卷第七首第16行。
【第17節】

他的公義直到子孫,這並非指神的本質公義,而是指他在履行應許上的信實,他絕不容許這些應許落空。這裡所指的是基督使人稱義的義;這義是永恆的,臨到並歸於所有在歷代中相信的人,這正是「子孫」一詞所指的,即基督的屬靈後裔,教會的後裔,以色列的後裔;神的道臨到他們每一個人,他的應許也向他們每一個人成就;他們因基督,他們的義,而得稱義並以此為榮;下一節將進一步描述他們,這表明這裡所指的並非敬畏耶和華之人的肉身後裔。

【第18節】

「就是那些遵守他聖約的人」:這是恩典之約,是耶和華獨有的聖約,與人的約截然不同;他自己保守這約,並永遠記念它。他在人歸信時將這約啟示給他的百姓;他的秘密與他們同在,他向他們顯明他的聖約;聖約的祝福和應許;他們在其中,並在他自己作為他們的聖約之神中的權益:他們「遵守」F3 這約,正如這裡所用的詞語所指;他們遵守它,就憑信心抓住它,視其為己有;抓住它之後,他們就「保守」它為自己的,緊緊保守,絕不為世上的一切而放棄他們在其中的權益。

「以及那些記念他的誡命而遵行的人」:有些人讀過也聽過,卻忘記了,至少是忘記去遵行:這些人就像一個照鏡子看自己面貌的人,卻忘記自己是怎樣的人;雅各將一個健忘的聽道者而非行道者比作這樣的人(雅各書 1:23-24)。神的誡命若要被記念而遵行,最好的方式是當他將他的律法放在人的心思裡,寫在他們的心版上,並將他的靈放在他們裡面,使他們遵行他的律例,並遵行它們(耶利米書 31:34;以西結書 36:27)。

【第19節】

「耶和華在天上堅立他的寶座」:天是他的寶座;他在那裡,以他一切威嚴的榮耀,與他所有的侍從和朝臣環繞,登基為王。主基督現在在天上;他將在那裡直到萬物復興,他的百姓也期待他在末日從那裡降臨。他在那裡與他神聖的父同坐一個寶座;這寶座是他「預備」或「堅立」F4 的,以致不能動搖:當其他寶座被推翻時,這寶座將屹立不搖;他的寶座是永永遠遠的。《君王聖經》中的他爾根是這樣說的:

「耶和華的道已經預備」

「他的國度統治萬有」:統治一切受造之物;統治天使,無論善惡;統治人類,無論義人惡人;統治最偉大的人,地上的君王和王子。良善的天使順服他;魔鬼在他面前顫抖;聖徒承認他為他們的王;他用鐵杖統治惡人;君王藉他而統治,並要向他交賬;參(詩篇 22:28)。

【第20節】

「你們他的使者,都要稱頌耶和華」:為他們的受造,因他們是他所造;為他們的蒙保守,因他們在他裡面生存、行動、存有;為他們的幸福,因他們得以持續在其中,這歸因於他們在基督裡蒙神揀選,並藉基督得以堅固。這些使者總是受命稱頌和讚美耶和華,他們絲毫不遲疑,也不懈怠;這對他們的呼籲並不意味著他們有任何這類情況。詩人這樣做的目的只是為了表明耶和華是何等偉大和良善;天使,這些更卓越的受造物,都蒙他恩惠,並有義務讚美他:他進一步的目的是,藉著思考這些高貴的受造物也參與其中,來激勵自己和他人從事這項工作,這些使者被進一步描述為:

「大有能力」:或「在力量上強大」F5;他們被稱為大能的天使(帖撒羅尼迦後書 1:7),天使力量和權能的一個例子見於(列王紀下 19:35)。這些天使,因未曾犯罪,絲毫未失其原有的力量和權能,因此必然大大超越墮落的人類;人類已變得非常軟弱,無法遵行神的旨意和工作,而天使卻能,如下所述:

「遵行他的命令」:或「他的話」F6;他所吩咐要做的:他們樂意、甘心、持續、完美、完全地遵行;參(馬太福音 6:10)。

「聽從他話語的聲音」:他們站在耶和華面前,等候他的命令;專心聆聽他所說的,然後立即執行。或者,「一聽到他話語的聲音」;也就是說,他們一聽到他話語的聲音,或聽到他說話F7,就立刻著手執行。

【第21節】

「你們他的眾軍,都要稱頌耶和華」:有些人將此理解為太陽、月亮和星辰,有時被稱為天上的眾軍;它們以自己的方式稱頌和讚美耶和華;參(詩篇 148:2-3)。另一些人則理解為天使,如前所述;他們有時被稱為天上的眾軍(路加福音 2:13),可能因其數量眾多,有成千上萬;也因其軍事職責,在守護和保護聖徒,在他們周圍安營,並為他們爭戰。或者,既然這些似乎與之前所呼籲的天使有所區別,那麼這裡可能指的是戰鬥中的教會及其成員;他們像一支帶著旌旗的軍隊,由基督,他們救恩的元帥手下的志願兵組成;他們與罪、撒旦和世界爭戰;他們有充分的理由稱頌和讚美耶和華,為他為他們所做的一切偉大和美好的事。

「你們他的僕役,行他所喜悅的」:天使被稱為僕役,他們遵行神的旨意;做他所悅納、在他眼中看為美好的事(希伯來書 1:7, 1:14)。但更確切地說,作為與天使區別開來的,這裡指的是福音的傳道人;這是舊約和新約中傳講福音者所用的稱謂(以賽亞書 61:4;哥林多前書 4:1)。他們是基督所任命、呼召、裝備和差遣的僕役;他們受僱於他的事工,傳講他、他的福音及其真理;他們行他所喜悅的,當他們忠實地傳講他的話語,宣告他全部的旨意,不隱瞞任何有益的事時,這就是他所悅納的:這些人有理由為所賜予他們的恩賜,以及他們的成功和果效而稱頌耶和華;事實上,他們在將讚美和榮耀歸給神方面扮演著主導角色(啟示錄 4:9-10)。

【第22節】

「耶和華一切所造的,在他所治理的各處,都要稱頌耶和華」等等:有些人將此解釋為他所有的受造物,無論有生命或無生命,有理性或無理性,遍及全世界,都在他的治理之下;它們都客觀地稱頌和讚美耶和華(詩篇 148:7-13)。或者更確切地說,這裡呼籲的是重生的人,他的兒女,他手中的工作,在世界各地他們所居住的地方,都要稱頌耶和華;他以他豐盛的憐憫,使他們重生,得著榮耀的產業:這些人是他在基督裡的工作;為他自己、他的事奉和榮耀而塑造;他們有最高的義務來彰顯他的讚美。

「我的心哪,你要稱頌耶和華」:詩人以他開始詩篇的方式結束了它;他沒有因自己所做的,也沒有因呼籲他人參與這項事奉而為自己開脫;他知道這是一項永恆的持續工作;一項他所喜悅的工作,他渴望現在和永遠都參與其中。

【腳註】
F3 ( yrmvl ) "observantes", Junius & Tremellius; so Piscator, Gejerus. 「遵守者」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯;皮斯卡托、蓋耶魯斯亦同。
F4 ( Nykx ) "stabilivit", Junius & Tremellius, Piscator. 「堅立」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯,皮斯卡托。
F5 ( xk yrbg ) "fortes robore", Pagninus, Montanus; "valentissimi robore", Junius & Tremellius. 「力量強大」,帕尼努斯、蒙塔努斯;「力量極其強大」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯。
F6 ( wrbk ) "verbum ejus", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator. 「他的話語」,帕尼努斯、蒙塔努斯、尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托。
F7 So Muis. 穆伊斯亦同。
信仰問答