John Gill注釋|詩篇

第九十八章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════
詩篇 第98章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════

\\< >\\. 這是在整本詩篇中,唯一一首沒有任何額外詞語、形容詞或題詞,而僅僅被稱為「詩篇」的。他爾根稱其為「預言詩篇」,或「先知性的詩篇」,事實確實如此;因為它指向未來,正如拉比雅基(Jarchi)所觀察到的,甚至指向福音時代。亞本以斯拉(Aben Ezra)說,或許這篇詩篇是關於救贖主的降臨;對此無需懷疑,它確實是。後來的猶太作家亞本達拿(Abendana)談到這篇詩篇的後半部分時說,它以比喻的方式表達了彌賽亞時代將有的巨大喜樂。七十士譯本、武加大拉丁譯本、敘利亞譯本、阿拉伯譯本和衣索比亞譯本都將其歸於大衛;但這並非大衛因其所獲的任何勝利而寫,而是預言彌賽亞的勝利和救贖;它也與摩西在紅海邊的歌頌(如格羅修斯所認為的)論點不同,也不是其縮影;儘管敘利亞譯本的題詞開頭是:「大衛的詩篇,關於百姓從埃及得贖,他們得勝並歡慶;」但它更正確地補充說:「然而,在屬靈上,這是關於基督降臨和外邦人蒙召歸信的預言。」

【第1節】

你們要向耶和華唱新歌,因為他行了奇妙的事。這是一首獻給主基督的卓越之歌,因他成就了偉大的救贖和拯救之工;也因他開闢了又新又活的道路,並因著他,福音的新時代得以展開,其原因如下所述;(參見《詩篇》96:1的吉爾注釋)。

因為他行了奇妙的事;藉著道成肉身,他身為神卻成為人,從童貞女取了肉身,而且是純潔無瑕的,從不潔中取出了潔淨之物;他將這人性與自己位格聯合,且是為了罪人:這是一件多麼奇妙的事!這呼喚著世人唱新歌,正如天使們所唱的。在這人性中,他教導了奇妙的教義,使聽者驚訝,疑惑他的智慧從何而來;在這人性中,他行了許多神蹟奇事,使他們驚訝不已;尤其是在這人性中,他完成了令人驚嘆和驚訝的人類救贖之工,這是神奇妙慈愛和驚人智慧的例證;這救贖以一種完全令人驚嘆的方式完成,藉著基督在律法之下,既承受了律法的誡命,也承受了律法的刑罰;藉著他為世人,甚至為不敬虔的、罪人和仇敵,成為罪和咒詛;這救贖是將人的靈魂從罪、撒但和律法中救贖出來;這是一個完全而豐盛的救贖,它包含並確保了恩典和榮耀的一切福分,稱義、赦免、收養和永生。此外,還有他從死裡復活,升天,將聖靈的非凡恩賜傾注在使徒身上,福音在外邦世界中奇妙的成功,他的權益在地上一切權勢的對抗下得以維持,罪人的毀滅,猶太人的蒙召,以及末世外邦人的豐滿進入;所有這些奇妙的事件都要求一首新的讚美詩:另一個原因如下:

他的右手和他的聖臂為他得了勝利:戰勝了罪、撒但、世界、死亡和地獄,他使他的百姓分享了這勝利,甚至超越了得勝者;因此,他們可以向他唱這首新的凱歌:這些詞語可以譯為「為他帶來了救恩」F2;如《以賽亞書》59:16,63:5;對他個人而言,他自己從死裡復活,成為得勝的征服者;對他奧秘的身體——教會而言,他是救恩的創始者;或者對他而言,即對他的父而言,他順服父的旨意,為他的百姓成就了救恩,為了父名的榮耀,也為了彰顯父的諸般美德。這救恩是他獨自完成的,藉著他大能的右手,藉著他力量的膀臂,這是任何受造物都無法完成的:他以聖潔的方式完成了這一切;他聖潔的膀臂以一種維護並確保神聖潔和公義榮耀的方式完成了這一切。

【第2節】

耶和華已使他的救恩顯明,在列國眼前顯出他的公義。這救恩是為他所預定,他所承擔,他所來成就,並已完成的;這救恩雖然已成就,但世人,特別是外邦世界,對此一無所知,他們沒有關於彌賽亞和藉著他而來的救恩的預言、應許或啟示;但如今這救恩已在永恆的福音中顯明,因此福音被稱為救恩的福音,並由其傳道者傳揚;此外,智慧和啟示的靈,使人認識基督和他的救恩,也賜給了一些人;藉此他們認識到自己需要救恩,救恩如何適合他們的情況,必須到基督那裡尋求救恩,以及他們在救恩中的特殊和個別份額;這樣的人口中就有了新歌,並有極大的義務去歌唱:

他已在列國眼前公開顯明他的公義;這公義要麼是指神信實地成就他的應許,特別是興起救主耶穌;要麼是指神對他百姓的良善,以及他對他們保人嚴格的公義;對他們是良善,對他卻是嚴厲,當他赦免他們而不赦免他時,他將恩典和憐憫的手轉向他們,卻喚醒公義的劍對付他;或者更確切地說,是指他自己的公義,藉此他代替他的百姓成全了律法;這公義既已成就,就在福音中從信心到信心顯明出來;而且是「公開地」,不是在黑暗的影兒、預表和圖畫中;而是在福音清晰的鏡子中,可以敞著臉看見;並在傳揚福音時向外邦人高舉和顯明,神藉著對這公義的信心稱他們為義,也稱信主的猶太人為義;參見《羅馬書》3:30,《加拉太書》3:8。

【第3節】

他記念他向以色列家所施的慈愛和信實。他記念他所應許的慈愛,就是為他們興起一位救主,一位將成為他們榮耀的救主;以及他信實地成就了這應許和所有其他關於他的應許;參見《路加福音》1:72-74,2:32,《羅馬書》15:8。

地極的人都看見我們神的救恩。要麼是指基督自己,他是神所預定、預備和差遣的救恩或救主;要麼是指他所成就的救恩,以及宣揚這救恩的福音;這福音已傳遍全世界;世上各處,甚至最遙遠的地極,許多人都被引導看見救恩的本質、需要、價值和寶貴;並非世上每個人,而是在世界各處,甚至遙遠的角落,福音已經或將要傳到的地方,都有人看見;參見《以賽亞書》52:10。

【第4節】

全地都要向耶和華歡呼。也就是說,所有世上的居民,正如他爾根所說,福音的喜樂之聲傳到他們那裡;(參見《詩篇》95:1的吉爾注釋)。

要發出大聲,歡樂歌唱,讚美。要將聲音提高到最高點,以最優美動聽的旋律;這堆疊的詞語是用來表達心意的專注、情感的熱烈、精神的力量以及極大的喜樂,藉此應當讚美主所行的偉大奇妙之工。

【第5節】

要用琴歌頌耶和華。同時彈奏琴:這裡和下一節都暗示了舊約的敬拜方式;並非說在新約時代也應如此行,只是新約的敬拜以舊約的語言表達,這並非不尋常;因此在福音時代和福音教會中,聖徒,特別是當他們唱救贖恩典的新歌時,被說成手裡拿著琴,這僅僅表達他們心中屬靈的旋律,《啟示錄》5:8-9,14:2-3,15:2-3。

用琴和詩歌的聲音。亞本以斯拉和金奇解釋說,先單獨用琴,然後用琴伴隨著詩歌的歌詞,以詩歌的曲調歌唱。福音教會應當唱詩篇、聖詩和屬靈的歌,《以弗所書》5:19,《歌羅西書》3:16。

【第6節】

用號和角聲。七十士譯本、武加大拉丁譯本和衣索比亞譯本譯為:

用可延展的號角,例如用銀子製成的號角,如召集會眾的兩支號角,《民數記》10:2;這裡似乎就是指此,約瑟夫稱之為希伯來語的「**asosra**」(**חֲצוֹצְרוֹת**,號角);他說它們的長度略短於一肘,但管子很窄,比笛子稍粗,吹口處有足夠的寬度,末端呈鐘形。號角是一種由角製成的號或管,因此得名;例如祭司們圍繞耶利哥城時所吹的羊角號,《約書亞記》6:4。

在耶和華——君王面前歡呼。或者更確切地說,「在君王——耶和華面前」F4;在君王面前,他是耶和華,是萬王之王,萬主之主;讓這歡呼在他面前發出,在他的同在中,並因著他的王權,以及他國度與榮耀的顯著彰顯;參見《啟示錄》19:6,19:16。

【第7節】

願海和其中所充滿的都發聲吼叫。(參見《詩篇》96:11的吉爾注釋)。

世界和住在其中的人;世人,世界的居民;也就是說,讓他們歡樂,因為這位榮耀的君王已取回他大能的權柄,並掌權,《啟示錄》11:15-17。

【第8節】

願江河拍手。或「河流」F5,當它們流過時拍打著河岸;這是一種擬人法,如同前一句和後一句,表達因彌賽亞——掌權的君王而來的巨大喜樂。亞本以斯拉將此解釋為在江河中的人,如同海中的人;在前一節中指在海上船上的人;在下一句中指住在山丘上的人;

願山嶺一同歡呼;參見《以賽亞書》55:12。

【第9節】

在耶和華面前,因為他來要審判全地。(參見《詩篇》96:13的吉爾注釋)。

他要以公義審判世界,以公平判斷萬民;這包括他第一次和第二次降臨,以及其間的時間;參見前述注釋。唯一的區別是,《詩篇》96:13說他要「以他的信實」審判萬民,這裡則說「以公平」,或「以正直」F6;以最正直的方式,按照最嚴格的公義和判斷的法則;參見《以賽亞書》11:3-5。

【腳註】
F2 ( wl heyvwh ) "salutem attulit ei", Junius & Tremellius, Piscator; so Tigurine version, Munster, Cocceius, Gejerus, Michaelis. 「為他帶來了救恩」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托;提古林譯本、蒙斯特、科塞烏斯、蓋耶魯斯、米凱利斯亦同。
F3 Antique. Jud. l. 3. c. 12. sect. 6. 《猶太古史》第三卷第十二章第六節。
F4 ( hwhy Klmh ynpl ) "coram rege Domino", Pagninus, Tigurine version; so Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. 「在君王——耶和華面前」,帕尼努斯、提古林譯本;尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、皮斯卡托、科塞烏斯亦同。
F5 ( twrhn ) "fluvii", Cocceius, Gejerus, so Ainsworth. 「河流」,科塞烏斯、蓋耶魯斯;艾恩斯沃思亦同。
F6 ( Myrvmb ) "in rectitudinibus", Montanus, Michaelis. 「以正直」,蒙塔努斯、米凱利斯。
信仰問答