══════════════════════════════════════════════════════════════════════
詩篇 第58章
══════════════════════════════════════════════════════════════════════
詩篇 第58章 導論
交與伶長。調用「休要毀壞」。大衛的金詩。
根據敘利亞譯本,這篇詩篇是在掃羅威脅祭司時寫的,因為他們沒有告訴他大衛在哪裡,儘管他們知道。萊特富特博士認為,「休要毀壞」這個標題指的是大衛沒有像他所威脅的那樣毀滅拿八;而拿八用舌頭辱罵他的惡毒,以及他耳朵的聾聵,不聽那些明智地傳達訊息的使者,都在這篇詩篇中有所指涉;詩篇作者在這篇詩篇中預言拿八的突然死亡,在他為宴席準備的鍋子還沒被下面的荊棘燒熱之前,在他還活潑歡樂的時候。雅爾奇認為這篇詩篇是在大衛進入掃羅躺臥的壕溝,取走槍和水瓶,然後離開,並呼叫押尼珥說:「你不回答嗎?」之後寫成的。這就好像大衛在說,你現在不是有能力說服掃羅,向他表明他無故追趕我嗎?因為如果我願意,我本可以殺了他。金奇說這篇詩篇是為押尼珥和掃羅的其他王子而寫的,他們判斷大衛是反叛政府的叛徒,並說掃羅追殺他是理所當然的;因為如果他們制止了掃羅,掃羅就不會追殺他;事實上,他們似乎是這篇詩篇中被指責的邪惡審判官;「休要毀壞」。亞拉瑪說,這篇詩篇宣告了掃羅審判官的邪惡。
你們這些會眾,果真說公義的話嗎?等等。
指有權勢者的會眾,如《詩篇》第82篇第1節所說;這些是地上的審判官,他們人數眾多,因此被稱為會眾,這是必要的;因為人數眾多,他們就不那麼容易被賄賂;此外,一個人可能在一件案子中看到另一個人看不到的東西。這個詞的意思是「一捆」F20;因此有些人將其譯為「一捆」,審判官的席位或議會可以與之相比;因為它由許多人組成,是一個精選的團體,他們應該在判決或法令中團結一致,正直行事,就像一捆直立的麥子;參見《創世記》第37章第7節;有些人認為這個詞有啞巴或沉默的含義;雅爾奇和拉比摩西F21就是這樣認為的;就像《詩篇》第56篇第1節標題中的「**אֵלֶם**」(elem,啞巴),他們將其譯為「你們果真說啞巴的公義嗎?」或「公義的啞巴」F23;或者當你們應該說公義時,你們是啞巴,或者你們的嘴巴沉默嗎?因此,詩篇作者指責他們有罪的沉默,因為他們沒有反駁掃羅和他的朝臣們對他的誹謗;也沒有建議掃羅對他採取另一種行為。所有人都應該說正直和真實的話;但尤其是在審判席上的審判官,他們應該以公正的判斷審判百姓,《申命記》第16章第18節;但在這裡,這受到了質疑和懷疑;至少是他們在判決時的誠意:是的,這被否認了;因為這個疑問句帶有強烈的否定意味;其意思是,他們沒有說公義的話,或者在關於大衛的案件中,當案件呈現在他們面前時,他們沒有說公正和正確的話;
你們這些世人,果真正直判斷嗎?
不,他們沒有;他們是不公正的審判官。詩篇作者稱他們為「世人」,如《撒母耳記上》第26章第19節,以區別於萬有的審判者上帝,並提醒他們他們的脆弱和必死性;因為儘管他們因職位而為神,但他們只是人,將像人一樣死去,並將為他們在這裡的所有審判程序向上帝負責,《詩篇》第82篇第1節、第82篇第6節、第82篇第7節。
其實你們心裡作惡。
他們遠沒有說公義的話,也沒有正直判斷。人的心本身就是邪惡;它極其邪惡,是所有邪惡的作坊;因為罪惡的行為不僅通過舌頭和手,也通過心來實施,如下文所述。這句話也表明他們犯罪;不是倉促行事,也不是出於驚訝;而是經過預謀和深思熟慮;他們真心實意地做惡,心甘情願,並持續不斷地堅持下去;
你們在地上秤出你們手所行的強暴。
他們犯下了暴力和壓迫的行為,而審判官尤其不應該犯下這些行為;審判官的職責是為受傷和受壓迫者辯護,糾正他們的錯誤,並保護和捍衛他們:他們假裝在公義和公平的天平上衡量這些行為,並在公義的幌子下實施這些行為;他們頒布不義的法令,並依法製造禍患;他們公開地,在全國各地都這樣做。
惡人一出母胎就與神疏遠。
這種原罪的敗壞解釋了人類所做的一切邪惡:他們在罪中懷胎,在罪孽中成形,從母胎出來就是悖逆者;他們與神疏遠,與那合乎神心意並為神所要求的敬虔生活疏遠;與對神的認識、敬畏和愛疏遠;他們不願認識神和神的道路;他們遠離神的律法,並厭惡律法;他們對基督的福音更是如此;福音的教義,以及律法中記載的偉大之事,對他們來說都是陌生之事;他們是與以色列國無關的外人,與神的子民疏遠,對他們的喜樂和憂傷一無所知;
一出世就走迷了路,說謊話。
他們從嬰兒時期,從幼年時期就邪惡;罪惡,這裡指的是「走迷了路」,一旦他們有能力犯罪,就會很快顯現出來。罪惡很快就會在人的性情和行為中顯現出來;他們偏離了神的道路,各人轉向自己的道路,走在通往毀滅的寬闊道路上:特別是他們很早就犯了說謊的罪;他們一能說話,甚至在能說清楚話之前,就牙牙學語地說謊,這是他們從他們的父魔鬼那裡學來的,魔鬼是說謊之人的父;因此他們一生都對神聖之事陌生,不斷地偏離神,偏離真理的神,不斷地行可憎之事,說謊話;這種持續不斷地做這些事,區分了被遺棄的人和神的選民;因為儘管後者在性情上與前者相同,但在歸信之前,他們的性情受到約束,沒有陷入他們所傾向的所有罪惡中;即使沒有,在歸信時,他們在罪孽中的進程也停止了。
他們的毒氣好像蛇的毒氣。
這裡的「毒氣」F24可以譯為他們的「怒氣」和狂怒,針對神、神的子民,甚至彼此,就像蛇被激怒和挑釁時的怒氣;或者他們惡毒和吞噬的話語,就像他們嘴唇下毒蛇的毒液,《羅馬書》第3章第13節;或者這裡指的是他們裡面罪惡的惡毒,它像蛇的毒液一樣潛伏、隱藏在他們裡面;對靈魂的所有能力和身體的肢體都具有極強的傳染性;而且是致命和無法治癒的,除非有神的恩典和基督的寶血;
他們好像塞耳的聾虺。
虺是一種蛇,希伯來文稱為「**פֶּתֶן**」(pethen);因此有「蟒蛇」(Python)之名。這種蛇並非天生耳聾,否則它就不需要塞住耳朵,而是出於選擇;博物學家F25觀察到,它的聽覺比視覺更敏銳。雅爾奇確實說,當它年老時,一隻耳朵會變聾,它會用塵土塞住另一隻耳朵,這樣它就聽不到弄蛇人的聲音;儘管其他人說F26它用尾巴塞住一隻耳朵,將另一隻耳朵貼在地上;但這些說法似乎是傳說。大衛用比喻的方式說,它表現得好像耳聾一樣,不理會任何符咒,但仍然會咬人;這些符咒對它沒有任何影響,如果它們有任何影響,也不會因為它的耳聾而受阻;他將惡人比作它,惡人故意對所有給予他們的善意勸告和建議充耳不聞F1。
不聽行法術的聲音。
或「那些使用符咒」的人,用來迷惑蛇,通過喃喃自語某些詞語,或通過魔法歌曲;據說通過這些方式,蛇被從洞穴中引出,或被驅使飛走,或變得麻木,失去毒液,甚至爆裂;正如波查特F2從普林尼、埃利安、盧坎、伊西多爾、維吉爾、奧維德、賀拉斯等人那裡引述的:但「毒蛇」不受符咒影響,符咒對其咬傷和毒液無效F3。這些話語並不表示詩篇作者贊同符咒,也不肯定其功效是真實的,而是暗示相反;他只是從蛇對符咒看似耳聾和不理會的現象中取譬,以闡明惡人的頑固不化:以及他們繼續作惡的決心;就像不理會人的蛇一樣:
雖用巧術,也是無用。
指「智慧、熟練」F4,或在施法術方面變得智慧、熟練;一個在這種技藝上非常博學和精通的人;或在「結合結合,熟練」F5:有些人認為,他通過結合魔法詞語來達到目的;或者因為他通過符咒聚集了許多蛇並馴服了它們;或者因為他通過與魔鬼的交往和團契來做這件事;這些方法詩篇作者絕不贊同,只是引用而已。或許更好地翻譯為:「不聽雄辯者的聲音,無論他多麼巧妙地將事物結合在一起。」這個詞在《以賽亞書》第3章第3節中用於指雄辯的演說家。福音的傳道人就是這樣的人,他們在聖經上大有能力。福音的聲音是一種迷人的聲音;它傳播好消息和喜訊;它是一種愛、恩典和憐憫的聲音,是藉著基督而來的平安、赦免、公義和救恩的聲音;當它發出清晰的聲音,始終如一,並忠實地傳講時,它就被巧妙地迷住了,就像基督的使徒們所做的那樣;他們作為智慧人,將基督立為永生和救恩的根基;尤其像基督自己所傳講的那樣,他講話從未像人那樣:然而,邪惡的猶太人卻如此剛硬和頑固,他們對他的事工充耳不聞,也不允許其他人聽從;現在也是如此:這表明最好的方法本身是不足的,以及有力而有效的恩典對於感動人心是必要的。
神啊,求你敲碎他們口中的牙。
從對惡人的描述,詩篇作者轉向對他敵人的咒詛;他將他們描繪成殘忍嗜血,比他更強大;因此他向上帝祈求,上帝有時會這樣做,擊打他敵人的腮骨,敲碎惡人的牙齒;這是通過奪走他們傷害的能力和工具來實現的:而「他們口中的牙」可能指的是他們惡毒的言語、誹謗和詆毀;牙齒是說話的工具;而「敲碎」它們,則是阻止它們所設計的禍害;
耶和華啊,求你敲掉少壯獅子的牙床。
掃羅是老獅子;他的王子、貴族和朝臣是少壯獅子;他們的牙齒像刀一樣,要吞噬大衛和他的手下,除非被拔掉;或者上帝在他的護理中介入,阻止他們實施惡毒和殘忍的計劃;上帝可以輕易地用他的氣息和鼻孔的氣息毀滅他們,《約伯記》第4章第9節、第4章第10節。
願他們像流動的水,漸漸消逝。
願他們灰心喪志,勇氣全失,心中毫無氣力,《約書亞記》第7章第5節;或者願他們像不斷流動的水一樣不穩定,永遠處於流動和運動之中;願他們永不穩定,而是在他們的狀態和環境中不斷變化,《創世記》第49章第4節;或者願他們「歸於無有」,如七十士譯本和武加大拉丁譯本所說;這正是溢出或流走的水的情況:或者「願他們被輕視」,如雅爾奇和阿拉伯語、敘利亞語、埃塞俄比亞語譯本所說;因為像流逝的水一樣無用無益:或者願他們的毀滅和滅亡像滑動的水一樣迅速;願他們瞬間被毀滅;《約伯記》第24章第18節;並且願其不可挽回,就像水從杯中溢出,散落在地上,無法再收集起來一樣,《撒母耳記下》第14章第14節。他爾根譯為:
「願他們在罪中像水一樣融化;」
【第8節】願他們像蝸牛消融而逝。
就像蝸牛從殼中出來時會液化,滴下水分,並用它開闢一條「路徑」,這也是它在希伯來語中得名「**שַׁבְּלוּל**」(shablul)的原因;他爾根在這裡也是如此:
像婦人流產的胎兒,不見天日。
參見《約伯記》第3章第16節。他爾根譯為:
你們的鍋還未感到荊棘的熱。
這很快就能做到;因為乾燥的荊棘會產生巨大的火焰,所以它們會迅速發熱;鍋子很快就能感受到它們,或者鍋裡的水很快就能從它們那裡獲得熱量。從咒詛,詩篇作者轉向預言,預言惡人的突然毀滅,這將發生在鍋子還沒被荊棘的火焰燒熱之前。他爾根譯為:
他必像旋風一樣將他們刮去。
不是將他們刮到自己那裡,像以諾一樣;也不是刮到天上,像以利亞被旋風帶走一樣;而是將他們從活人之地刮走,像暴風一樣,刮到地獄,那裡有網羅、火和硫磺降在他們身上;參見《約伯記》第27章第20節、第27節第21節,《詩篇》第11篇第6節;
無論是活著的,還是在他的怒氣中。
當他們健康強壯時,就迅速下地獄;就像可拉和他的同黨活著下到地裡一樣;所有這些都是在怒氣和極度不悅中:因為義人也會被取走;但那時是從將來的邪惡中被取走,進入永恆的幸福;他們通過許多暴風雨般的護理,這些護理是出於愛,為了他們的好處,進入天國:那些在基督再來時還活著的人將被提到空中與他相遇;但惡人卻像旋風一樣被取走,活著,並在怒氣中。
義人看見惡人遭報就歡喜。
指先前所咒詛和預言的報應;主所施加的懲罰,報應屬於主,以報復性的怒氣方式;因為惡人所遭遇的苦難是出於怒氣,是對他們的報應:而且由於神的審判有時是顯明的,是可見的,義人會觀察到它們,並為此歡喜;不是單純地將其視為邪惡和苦難,也不是出於私人的情感;而是因為其中彰顯了神公義的榮耀,以及神向他們顯明了良善,將他們從惡人手中解救出來;參見《啟示錄》第18章第20節、第19章第1-3節;
他要在惡人的血中洗腳。
這表示惡人將遭受巨大的毀滅,以及將流淌的大量鮮血;參見《啟示錄》第14章第20節;以及聖徒將完全戰勝他們,並從他們那裡得到安全,《詩篇》第68篇第21-23節;以及他們將從惡人的毀滅中獲得滿足、快樂和清爽,彷彿他們的腳在惡人的血中洗滌,而不是像東方國家通常那樣在水中洗滌;因為其中顯現了神聖完美的榮耀。七十士譯本、武加大拉丁譯本和所有東方譯本都讀作「他的手」。
以致人必說。
任何人,每個人,特別是那些觀察力強、有智慧、有知識的人;他將從這種事物的安排,從上帝以這種方式對待惡人中得出結論:
義人誠然有善報。
或他們有「果子」F11:他們擁有神聖之愛的果實,永恆聖約的祝福;以及基督,生命樹的果實,對他們的口味來說是甜美的,就像他受死的益處、他的話語和聖禮一樣;以及聖靈的果實,他靈魂中產生的各種恩典;以及公義的果實,其結果是平安;這是他們在遵守神的誡命時所得到的獎賞,儘管不是因為遵守誡命而得到;他們為永生收穫果實,這就是獎賞的報償,繼承的獎賞,天上的大獎賞,為他們存留;他們將得到這獎賞,不是因為他們自己的義,而是因為基督的義;他們因此被稱為義人,這賦予他們權利和資格獲得這獎賞:所以這是一種獎賞,不是作為欠他們的債務,也不是因為他們所做的任何事而可以要求得到的;而是恩典的獎賞,通過基督的寶血和義流淌出來的;
在地上,誠然有判斷人的神。
有神存在,是通過他所執行的審判而得知的;他在地上施行審判,是全地的審判者,他將行公義,這可以從惡人所受的報應中得出結論;他有一天將通過他所命定為活人死人審判者的那一位,在公義中審判世界。希伯來文原文是複數形式,「**אֱלֹהִים שֹׁפְטִים**」(Elohim shophtim),「審判的神」:金奇和本·米勒克說這是為了表示尊榮;或者像他們與亞伯拉罕·伊本·以斯拉一樣,將其解釋為天使:但天使並不是地上的審判者;更確切地說,它表達了神格中的三位一體,父、子、聖靈。父是萬有的審判者,儘管他不執行審判;但他已將審判權交給了子,子是活人死人的審判者;聖靈審判、責備並使世人知罪、知義、知審判。