John Gill注釋|詩篇

第二十四章

詩篇 第24章

【導言】
有些猶太解經家認為這篇詩篇是在約櫃從俄別以東家中被運到大衛城,並安放在大衛為它預備的地方時寫的(撒母耳記下6:17);詩篇24:7-10被認為是指向此事。或者是在大衛於耶布斯人亞勞拿的禾場上築壇之後,得知摩利亞山是聖所將要建造之地,被稱為耶和華的山和他的聖所(詩篇24:3)之後寫的。然而,這篇詩篇無疑是大衛在聖靈感動下寫的,是對基督、福音教會的預言,並描述了教會的成員。

【第1節】

地和其中所充滿的都屬耶和華;世界和住在其間的都屬他。
整個宇宙,包括陸地、水域和周圍的空氣,以及其中所有的一切:海裡的魚、空中的鳥、田野的獸、地上生長的一切植物和蔬菜,以及地底深處的金屬和礦物;所有這些都是耶和華的豐富(詩篇104:24);參閱詩篇50:10-12。

世界和住在其間的;指可居住的世界及其上的居民,無論是理性的還是非理性的。這些話可以解釋為指基督,他是萬有的主;他創造了世界,對其中所有的一切都擁有權利和主張;因為這裡所說的與前一篇詩篇中以牧者身份所說的是同一個人;這表明他非常適合擔任這樣的職務,因為他必能餵養和保護他的羊;他們也不會缺少任何美善之物,因為自然和恩典的豐盛都在他裡面;因此,萬物都是他們的,無論是世界,或現在的事,或將來的事;雖然他們似乎一無所有,卻擁有一切,因為他們擁有那擁有萬有者。使徒保羅引用這段經文,以證明、解釋和指導基督徒在自由使用受造物方面的自由,因為萬物都屬乎主;因此是好的,應當存感謝的心領受:然而,由於它們種類繁多,當使用它們會助長惡人在其邪惡道路上,或冒犯和使軟弱的基督徒憂傷時,就應當禁戒(哥林多前書10:25, 26, 28)。

【第2節】

因為他把地建立在海上,安定在大水之上。
或「與」海一起,有些人將介詞**לְ**(le)解釋為「與」F5;他將地和海一起建立,兩者都建立在虛無之上;然而它們卻是穩定和堅固的;或「在海邊」F6,靠近海,在海的旁邊;海雖然比地高,卻奇妙地被神的能力所限制,以致不會回流並淹沒大地;參閱約伯記38:8-11,詩篇104:5-9;這個介詞在詩篇1:3和23:2中也有類似用法。有些人認為彼得所說的「起初,地從水而出,藉水而立」(彼得後書3:5)的第一個地球,是以蛋形構造的,水在地下,地像一層外殼覆蓋在水上,直到洪水來臨;那時這層外殼破裂,形成了海洋;因此,地建立在水上或水之上,在字面上是真實的。

安定在大水之上;指海的洪水,或其中來回流動的河水:這表明基督對地和其中所有的一切擁有權利和主張的基礎;這不是因為父神作為中保將其賜給他,而是因為他參與了創造,世界和其中所有的一切都是由他創造和建立的;萬有都靠他而立(歌羅西書1:16, 17)。

【第3節】

誰能登耶和華的山?誰能站在他的聖所?
雖然耶和華普遍地對整個世界及其豐盛擁有主權;但其中有一個特定的部分,或一個特定的地點,是他特別和獨特的產業,那就是他的教會和他的子民;因為這段經文可能與摩利亞山和錫安山有關,聖殿後來將建於其上,被稱為耶和華的山,他渴望居住的地方(詩篇68:15, 16);然而,這裡神秘地指的是教會,因著對基督的信仰告白而顯為可見,並因建立在他之上而不可動搖,故被稱為山。

誰能站在他的聖所?與耶和華的山相同;聖殿將建於其上,耶和華在那裡居住並受敬拜,聖潔永遠適合神的殿:這些問題的含義是,誰是適合居住在錫安,或成為福音教會成員的人?答案在詩篇24:4中,其中所描述的與啟示錄14:1, 4, 5中與羔羊一同站在錫安山上的十四萬四千人非常相似;將此節與彼節比較。

【第4節】

就是手潔心清,不向虛妄,不懷詭詐的人。
雖然「手潔」首先被提及,因為它更明顯可見,更容易被了解,也更容易受到他人的注意和觀察;但「心清」在存在和次序上是第一位的;從那裡,當正確和真實時,手潔才會產生:沒有人天生或憑自己擁有清潔的心:人心是極其邪惡的;其思想的意念終日都是惡的;心靈和良心都被罪玷污了;也沒有人能使自己的心清潔,或說自己沒有罪;但神創造清潔的心,並在人裡面更新正直的靈,並藉著信心潔淨人心,這信心引導人到灑血之處,潔淨良心,並潔淨一切罪惡;從這心的潔淨流出生命的潔淨和行為,以「手潔」為標誌;手是行動的工具,指從恩典原則所行的聖潔行為或善工;這短語表達了一種聖潔、無害、無辜的生活方式,洗手被用來表示無辜(馬太福音27:24,詩篇26:6,73:13);這並不是指一種完全沒有罪的生活,也不是指人藉此在神面前稱義;因為即使他把手洗得再乾淨,在神眼中也不會是潔淨的,仍然需要用羔羊的血洗淨;但它表示一種總體上正直的生活,並在人眼中宣告一個人是公義的,將他與生活放蕩、雙手沾滿鮮血、被罪玷污的人區分開來。

不向虛妄;或「不將心放在」F7,並渴望虛妄之事,這短語有時如此使用(申命記24:15,耶利米書22:27);也就是說,不向世界的虛妄之事,如財富、榮譽、享樂和利益;或沒有事奉別神,即外邦人的偶像,那些虛假的虛妄之物,而是將他的靈魂提升歸向神,只事奉他:或「沒有徒然領受他的靈魂」F8;從神手中領受,而是全心愛他,用心相信基督的義,被神的靈聖化;因此他靈魂的渴望是他的名,以及對他的記念。「克里」(Keri),即邊注讀法,根據標點符號是「不向我的靈魂虛妄」F9;也就是說,沒有妄稱神的名,或以他的名起假誓;他的靈魂在此代表他的名或他自己;他有時以此起誓(耶利米書51:14,阿摩司書6:8);猶太解經家F11普遍接受這種解釋。他爾根似乎兼顧了經文的寫法和邊注讀法,它常常如此,將這些詞翻譯為「沒有徒然起誓,以致定自己的罪」;雖然有時對自己不利,但不會傷害他人;參閱詩篇15:4;接著說,

不懷詭詐;指不作假見證陷害任何人;或不藉著假誓欺騙他人財物。

【第5節】

他必從耶和華得蒙賜福,又從救他的神得著公義。
或「那領受的」F12;未來時態表示現在時態;因此這是對適合進入並留在神教會之人描述的延續,正如詩篇24:6似乎要求的那樣;即那在基督裡領受了各樣屬靈福氣的人,從他的豐盛中領受了特殊的恩典;特別是赦免的福氣,以及兒子的名分,和永生的權利;儘管如此,下一句可能是對此的解釋;

又從救他的神得著公義;從基督,他是神他的救主,是救恩的創始者;他帶來了永恆的公義,這公義在他裡面,是他的恩典之禮,藉著信心從他領受,確實是一大福氣;它使人免於定罪和死亡,並賦予永生。

【第6節】

這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。
以上所描述的人,是歷代以來神的兒女的族類,並被他視為一個世代;他們是首先尋求他的人,全心全意地尋求他,並在基督裡找到他;

是尋求你面的雅各。神的「面」是指神的恩惠,他愛的顯現,他臉上的光,對蒙恩的靈魂來說,沒有什麼比這更值得渴望,或更被他們尋求的了;而雅各是指雅各的神;因此阿波利納里斯在他的意譯中也是如此;參閱詩篇10:1;除非是指基督,他的名字之一是以色列(以賽亞書49:3);或者這些詞可以補充,正如一些猶太解經家F13所補充的,「這是雅各」;或者前面所描述的人是雅各的後裔,並被稱為他的名:並且可以觀察到,神的教會常常帶有相同的名字(以賽亞書43:1,44:1, 5);那麼其含義是,以上所給出特徵的人適合登入並站在神的聖山,他們是真正的以色列人,他們心裡沒有詭詐。

細拉;關於這個詞,請參閱詩篇3:2的吉爾注釋。

【第7節】

眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!那榮耀的王將要進來!
這裡的「城門」並非指地獄的門;這些話也不應理解為基督降到地獄,將舊約聖徒的靈魂從那裡帶出來;天主教徒夢想這些靈魂被拘禁在一個被他們稱為「列祖的邊獄」(limbus patrum)的監獄中;因為這些靈魂在與身體分離後,立即進入了幸福和榮耀的狀態,正如財主和拉撒路的比喻所示;而且基督在死後,他的靈魂立即進入了天堂或樂園,那悔改的強盜那天就與他同在:這些話也不是指天堂的門,以及基督升天,因人的罪而被關閉,並藉著基督的血被打開,他自己進入,並為他所有的子民開闢了道路;儘管這種解釋比前一種更可取。猶太解經家將這短語理解為聖殿的門,大衛預言當所羅門建造並奉獻聖殿時,當耶和華同在的象徵——約櫃被帶入其中,耶和華的榮耀充滿聖殿時,這些門將被打開;因此他爾根將這第一句解釋為「聖所的門」;儘管下一句解釋為「伊甸園的門」;但這些話在神秘和屬靈的意義上更好地解釋為神的教會,活神的殿,據說它有門(以賽亞書60:11);它本身被稱為門(雅歌8:9);在那裡,福音的敞開之門被設立,或傳講福音的機會被給予,以及向聖道傳道人敞開的口,以及人們的心門被打開以聆聽福音;事實上,個別信徒的心,即教會的個別成員,可能被意指,或至少包含在經文的意義中;參閱啟示錄3:20;並且可以觀察到,新耶路撒冷據說有珍珠門,當基督榮耀顯現時,他將以自己的榮耀,並以他父的榮耀,以及聖天使的榮耀進入。

永久的門戶,你們要被舉起;或「世界的門」F14;有些人將其理解為世界的國度與民族,以及其君王和王子,被呼召打開並為基督的福音讓路,接受並支持它;但最好將其解釋為教會及其成員,他們的持續性、永恆性和持久性在此被暗示,被稱為「永久的門戶」;當那些阻礙與基督相交的事物被移除時,可以說這些門戶被「舉起」;例如他們的罪,使他們與神隔絕,以及不信的牆,基督站在其後;以及昏睡、打盹、冷淡、不冷不熱和漠不關心;參閱以賽亞書59:2,雅歌2:9,5:2;當公眾敬拜被密切而嚴格地遵守時,例如聖道和聖禮的施行,向神的禱告,這是將心與手一同舉向神,以及歌頌他的讚美:至於個別信徒;當他們的心被神的愛擴大時,這些門和門戶可以說被舉起;他們靈魂的渴望和情感被吸引向主,聖靈的恩典在他身上活潑地運行;當他們因看見基督來到他們身邊而歡喜抬頭時。這不應理解為他們能憑自己做所有這些事,就像門和門戶不能自己打開和舉起一樣;

那榮耀的王將要進來;主耶穌基督,被稱為榮耀的主(哥林多前書2:8,雅各書2:1);他本身是榮耀的,在他神聖本性的完全中,作為神的兒子;他是父榮耀的光輝,是父本體的真像;在他作為中保的職分中也是榮耀的,充滿恩典和真理,並在創世以前就已得著榮耀;這榮耀在他復活、升天和坐在神右邊時顯明出來;特別是他作為君王是榮耀的,被高舉超過世上的君王,並戴上榮耀和尊貴的冠冕;因此他爾根將其翻譯為**מַלְכָּא יְקִירָא**(malka yeqira),「榮耀的王」;而且他還是聖徒榮耀和幸福的創始者、賜予者、總和與實質:現在,正如錫安的居民和教會的成員在前面幾節中被描述一樣,本節和接下來的經文則描述了錫安的王;當他賜下他恩典的同在,透過窗櫺和聖禮的廊道顯現他的美麗和榮耀時,他可以說「進入」他的教會;他在那裡行走,他的腳步被看見,甚至在聖所中;他在那裡居住,如同君王在他的宮殿中,如同兒子在他自己的家中;當他向個別信徒顯現他自己、他的愛和恩典時,他可以說進入了他們的心,並賜予他們與他一同坐席,以及藉著信心居住在他們心中的交通。

【第8節】

這榮耀的王是誰呢?就是有力有能的耶和華,在戰場上有能的耶和華。
這個問題是由教會或個別信徒提出的;不是出於無知,如同耶路撒冷的眾女子(雅歌5:9);或法利賽人,當基督公開進入耶路撒冷時(馬太福音21:10);更不是出於驕傲和傲慢,出於輕蔑和嘲諷,如同法老(出埃及記5:1)和迦百農人(約翰福音6:42);而是因著他位格的榮耀和卓越而驚奇,並渴望更多地認識他。問題的答案是:

就是有力有能的耶和華:他獨自的名是耶和華;全地至高者;永恆的「我是」;耶和華我們的義;大能的神,甚至是全能者;神為自己使人子剛強:他的力量和能力已在從無中創造萬物、以他的能力維護萬物、救贖他的子民、使自己復活、將那壯士從他選民的心中趕出、治理他的教會、照顧他所有的聖徒、並保守他們不致最終和完全的墮落中顯明出來。從這第一個詞,這裡獨一使用的詞,戰神瑪爾斯因其力量而得名阿齊祖斯(Azizus);尤利安F15提到了他的這個名字;很可能赫蘇斯(Hesus),古代高盧人的神祇,詩人F16和拉克坦提烏斯F17也提到了他;但這些都不屬於我們的耶和華;

在戰場上有能的耶和華:正如他在十字架上時那樣;那時他終結了罪,擊敗了執政的和掌權的;廢除了死亡,並毀滅了那掌死權的;正如他在末日將要那樣,那時地上的君王將與他爭戰,他將戰勝他們;那獸和假先知將被擒拿,活活地扔進火湖裡;其餘的人將被他口中的劍殺死;參閱啟示錄17:14,19:11-21;他現在是他子民救恩的元帥,他們的領袖和指揮官;他為他們提供爭戰的武器,這些武器藉著神是強大的;他教導他們的手爭戰,他們的手指打那美好的仗;並使他們藉著愛他們的他,得勝有餘。

【第9節】

眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!那榮耀的王將要進來!
(參閱詩篇24:7的吉爾注釋)。這句話重複,是因為教會和個別信徒在敞開讓基督進入方面的遲緩與疏忽;正如雅歌5:2, 3中教會的情況所示;也是為了更進一步彰顯基督即將進入的偉大和榮耀,並命令對他產生應有的敬畏和尊崇:有些人認為這指的是基督的兩次降臨;首先是進入第二聖殿,其次是末日審判;但更確切地說,這裡指的是他以屬靈方式降臨到他的教會和子民的確定性。

【第10節】

這榮耀的王是誰呢?萬軍之耶和華,他是榮耀的王!
這榮耀的王是誰呢?這句話重複,是因為前面幾節的話,也是為了進一步了解他榮耀的位格,如下所述:

萬軍之耶和華,他是榮耀的王!他就是萬軍之耶和華,天上地下萬軍的主;兩界,無論是上界還是下界,萬物都在他的支配和掌控之下:這位偉大而榮耀的位格,屈尊居住在他的教會中,並居住在他子民的心中;他的聖徒擁有這份榮耀。

細拉;關於這個詞,請參閱詩篇3:2的吉爾注釋。

【腳註】
F5 R. Moses in Aben Ezra in loc. 拉比摩西在亞本以斯拉對此處的注釋。
F6 ( מִימִי לְ ) "juxta maria", Vatablus, Gejerus, Amama; so Kimchi & Ben Melech. **מִימִי לְ**(mimy le)「在海邊」,瓦塔布魯斯、蓋耶魯斯、阿瑪瑪;金奇和本·米勒赫亦同。
F7 ( וְנַפְשׁוֹ לֹא נָשָׂא ) "non inhiat, aut intentus est", Vatablus, Amama; so Gejerus, Michaelis. **וְנַפְשׁוֹ לֹא נָשָׂא**(ve'nafsho lo nasa)「不渴望,或不專注於」,瓦塔布魯斯、阿瑪瑪;蓋耶魯斯、米迦勒斯亦同。
F8 So Pagninus. 帕格尼努斯亦同。
F9 "Animam meam", Montanus, Vatablus, Hillerus. 「我的靈魂」,蒙塔努斯、瓦塔布魯斯、希勒魯斯。
F11 Jarchi, Aben Ezra, Kimchi, & Ben Melech in loc. 拉比雅爾奇、亞本以斯拉、金奇和本·米勒赫對此處的注釋。
F12 ( יִשָּׂא ) "qui accipit", Cocceius. **יִשָּׂא**(yissa)「那領受的」,科克修斯。
F13 Aben Ezra, Kimchi, & Ben Melech in loc. 亞本以斯拉、金奇和本·米勒赫對此處的注釋。
F14 ( עֹלָם פִּתְחֵי ) "ostia mundi", Gejerus, Schmidt. **עֹלָם פִּתְחֵי**(olam pitchei)「世界的門」,蓋耶魯斯、施密特。
F15 Orat. 4. in solem, p. 281. 尤利安《論太陽》第四篇,第281頁。
F16 "Teutates horrensque feris altaribus Hesus". Lucan. 盧坎:「泰烏塔特斯和以野蠻祭壇為懼的赫蘇斯。」
F17 De Fals. Relig. l. 1. c. 31. 拉克坦提烏斯《論虛假宗教》第一卷第31章。
信仰問答