箴言 第四章
本章中,所羅門勸誡人要追求智慧,遠離惡友,並持守在良善與真理的正道上。他從自己與受教者的關係,以及他教導的性質(良善且有益),還有他自己如何聽從父母教導的榜樣,來激發他們專心聆聽他所說的話(箴4:1-4)。他勸勉人要竭力追求智慧,因為智慧卓越非凡,能帶來保守、提升與尊榮(箴4:5-9)。他進一步強調這些勸誡,因為它們是舒適生活、延年益壽,以及在正道上行走而不受限制或跌倒的途徑(箴4:10-13)。接著,他告誡人要提防惡友,避免走上邪惡的生活方式;他強調這是因為惡人所行的會造成傷害,且他們的道路是黑暗的,與義人的道路形成對比(箴4:4-19)。他再次勸勉人要專心聽從並遵守他的教導,因為這些教導是他們的生命和健康(箴4:20-22);為了使他們能持守這些教導而不偏離,他給出了關於管理心、口、唇、眼和腳的指示(箴4:23-27)。
【第1節】你們眾子啊,要聽從父親的教訓,留心得知聰明。
這「父親」可以是神,他們的父,正如革順(Gersom)所解釋的;但更可能是所羅門,他們的父親。他從自己與他們的關係來推薦他的教訓:既然他是他們的父親,就不會給他們壞的教訓;既然他們是他的孩子,就應當接受。這裡所指的「孩子」並非他肉身的兒女,而是他的門徒,那些向他求知、他承諾教導的人。他們應當「留心得知聰明」,即那些能啟發、擴展、改進並充實他們悟性的事物;那些能引導他們認識並理解神聖與屬靈之事,且值得認識的事物;以及那些能使他們的悟性充滿並豐富的事物。
因我給你們的是好教訓,不可離棄我的法度。
這教訓的作者、內容、功用和傾向都是良善的,因此應當被接受。福音也被稱為「好教訓」(提前4:6),這裡所指的正是福音。正如接下來的經文所示,這是關於智慧或基督的教義;它旨在高舉基督,並為不朽的靈魂帶來益處和福祉。聖經、基督及其使徒的教義,即福音的一切教義和真理,都是如此。「不可離棄我的法度」:或作「我的教義」F15。這不是指西奈山頒布的律法,如革順所解釋的;而是指從錫安山發出的基督的教義。智慧的兒女不應忽視、放棄、丟棄或偏離這教義;而應當持守並堅守。
我在我父親面前為兒子,是獨一的,是母親所愛的。
或作「我是我父親的兒子」F16。所羅門對神,他的天父,也是如此(撒下7:14);拉比雅爾基(Jarchi)也觀察到這一點,並將其作為此處的意義。但這裡指的是他的父親大衛,所羅門是大衛的兒子;儘管他並非大衛唯一的兒子,大衛還有其他兒子。但其意義是,他是大衛的寵兒,他所愛的兒子,大衛愛他勝過其他兒子;正如他蒙耶和華所愛,因此他的名字被稱為耶底底亞,他也蒙他父親所愛;因為大衛對他有特殊的愛,所以特別關心他的教育。「是獨一的,是母親所愛的」:他的母親拔示巴對他懷有最深厚的感情;因此在他幼年,一旦他能接受教導,她就給予他教導,這些教導被接受後,在他身上留下了深刻而持久的印象(參箴31:1-2)。旁註的讀法是「我母親的兒子們」;因為拔示巴有更多的兒子(代上3:5);兩種讀法都可以保留,「在我母親的兒子們眼中所愛的」。革順將此解釋為以色列民,他們是神,他們的父的兒子;他們是唯一接受律法的民族,他們在出埃及時,在他們年輕的日子裡接受了律法。
他教訓我說:
他勒根(Targum)說:「他對我說並教導我。」
七十士譯本(Septuagint)說:「他們都教導我,並對我說。」
要得智慧,要得聰明;不可忘記,也不可偏離我口中的言語。
這裡所指的,不僅是道德和政治上的智慧與聰明,更是屬靈和福音的智慧與聰明;即基督,以及對祂的認識;因為唯有在基督裡有份,並藉著信心擁有祂的人,才是真正蒙福的人,這就是「得著」祂的意義(參箴3:13)。由此可見,所羅門先前所傳達的,以及後來重複並強調的,正是他父親大衛,那位智慧、偉大而良善的人所教導他的;他提及此事,更是為了勸勉他人追求智慧和聰明。「不可忘記」:一旦得著,就要牢記在心;要不斷默想智慧,即基督,祂的榮耀和卓越;祂裡面豐盛的恩典和真理;藉著祂而來的諸般美善的福分;以及擁有並享受祂的巨大益處和價值。「也不可偏離我口中的言語」:即上述的教導,以及他給予他的一切其他教導。
不可離棄她,她就護衛你;要愛她,她就保守你。
這裡的「她」是指智慧,或基督。當人離棄基督的教會和子民的聚會(這就是祂的另一個自己);當他們離棄祂的僕人、祂的使者和代表;當他們離棄祂的話語和聖禮;當他們丟棄或偏離福音的教義;當他們放棄先前所作的信仰告白時,就可以說他們離棄了基督。名義上的信徒和形式上的信徒可能會最終且完全地離棄祂;真正的信徒只會部分地、暫時地離棄祂,這是由於肉體的軟弱、撒旦的試探、世界的誘惑和敗壞的盛行;因此,這樣的勸誡是必要的,也應當被重視。離棄基督是極大的惡事;這與人自身的利益相悖,且後果危險,因此必須加以防範。持守祂、祂的真理和聖禮,是值得稱讚的;這樣的人將被祂「護衛」,安全地進入祂的國度與榮耀。「要愛她,她就保守你」:基督應當被愛,因為祂本性的卓越和完全;因為祂位格的可愛;因為祂向祂子民所顯的愛;因為祂在愛中為他們所做和所受的,以及祂現在正在做的事;因為祂恩典和救恩的豐盛,以及它們對他們的適切性;因為祂允許他們與祂自己相交;因為祂與他們所建立的頭、丈夫、父親、弟兄和朋友的關係。此外,祂也應當以「智慧」的身份被愛,因為祂是唯一有智慧的神和他們的救主,是神的智慧,也是他們的智慧;祂的福音是神奧秘的智慧。祂應當被愛,祂的一切和屬於祂的一切,並且要愛祂勝過一切受造物和事物,熱切地、真誠地、恆久地;這樣愛祂的人將被祂「保守」,脫離世界的邪惡;脫離罪的權勢和轄制,以及罪的定罪;脫離撒旦及其試探的毀滅;以及脫離最終和完全的墮落,以致不至永遠滅亡;他們被保守在祂自己的手中,在祂父的愛和祂自己的愛中,在永恆的聖約中;並在恩典、成聖、稱義和收養的狀態中。這並非說愛基督和緊隨祂是這種保守的原因;而是祂的愛、恩典和能力;然而,這些是描述被保守之人的特徵:而對他們的保守和看顧,則被用作愛祂和緊隨祂的論據。
智慧為首要,所以要得智慧;在你一切所得之中,要得聰明。
「智慧為首要」:或作「首要的」,是人與事物的首要。基督超越天使,擁有比他們更卓越的名和本性;祂是神,是他們的創造者和元首,在人性上超越他們;祂超越世人,超越最偉大的人,祂是萬王之王,萬主之主,超越最良善的聖徒。他們是君王嗎?祂是他們的君王:他們是祭司嗎?祂是偉大的大祭司:他們中有先知、教師、牧者嗎?祂是以色列中偉大的先知;一位教師,從未有人像祂那樣教導或說話;是群羊的大牧者和靈魂的監督:教會是一個家庭嗎?祂是家主:教會是一個身體嗎?祂是頭:教會是一座建築嗎?祂是根基和房角石;是的,是主要的建造者。祂是神一切道路的開始和首要,也是其中最重要的;在永恆揀選中,在平安的議會中,在恩典之約中;在救贖和救恩中,在恩典和榮耀中;祂是萬有中的萬有。或者,這句話可以翻譯為「智慧是開端」F17;基督被稱為「開端」(西1:18);這句話表達了祂的永恆性,以及祂是舊創造和新創造中萬有的第一因和作者。或者這樣說:「要得智慧的開端」F18,這就是敬畏耶和華(參箴1:7,9:10)。「所以要得智慧」:不是指在基督裡有份,而是指認識祂;並利用一切方法來更深地認識祂,並認識在祂裡面的份,這就是使徒所說的「贏得」基督;他所指的不是在祂裡面得著一份,他已經有了,而是更深地認識祂,正如上下文所示(腓3:8-10)。或者,「買智慧」F19;也就是說,不用銀錢,不用價值;所以基督勸人向祂買金子和白衣,即祂的恩典和公義(啟3:18;賽55:1)。「在你一切所得之中,要得聰明」:這是基督的另一個稱呼(參箴8:14)。或者,「在你一切所得之外」F20,或「超越一切」;不要讓基督有所缺乏;祂是那不可或缺的一件事,是那美好而更佳的部分和產業,如果缺少了祂,所有其他的財富都意義不大:或者為這重價的珍珠,即智慧,捨棄一切,並將其置於一切世俗財富之上;將一切都看作糞土,與基督和認識祂相比:所有其他的所得或財富都只為身體,而這智慧是為靈魂,為其永恆的福祉;它們只為一時,而這智慧為永恆;它們不能滿足人,但擁有這智慧,靈魂就滿足了,擁有了萬有;基督既是他的,萬有都是他的;他擁有一切,而沒有祂,所有其他事物都不是福分。
高舉她,她就使你高升;懷抱她,她就使你得尊榮。
基督應當在祂的位格上被高舉,藉著宣稱祂的神性;藉著將一切神聖的完全歸於祂;藉著承認祂是所有神聖工作的作者;藉著給予祂神聖的敬拜和尊崇;藉著承認祂神聖而永恆的子職,以及獨特的位格:祂應當在祂先知、祭司和君王的一切職分上被高舉,並作為唯一的救贖主和救主;藉著信靠祂,接受祂的福音,並順服祂的聖禮,那些高舉祂的人,祂將在今生和來世「使他們高升」;下一句將有更多說明。根據他勒目學者的說法F21,「高舉」這個詞意味著勤奮的搜尋,藉著翻轉事物來找到所尋找的;因此七十士譯本將這個詞解釋為「搜尋」的意思(耶50:26)。「懷抱她,她就使你得尊榮」:藉著信心:因為這是一種信心的行為,而且是非常重要的一種,表達了與基督極大的親近,極深的親密和熟悉,強烈的愛和情感,相當程度的膽量,以及在祂裡面的喜樂和高舉;因為這種行為是近親之間,彼此非常熟悉,懷有深厚感情,彼此自由相處,並為相聚而歡喜的人所使用的。現在,那些用信心的臂膀懷抱基督,視祂為他們唯一的救主的人,祂會提升他們,並「使他們得尊榮」;這不是指在人中間的尊榮,因為懷抱基督並高舉祂是招致羞辱的途徑,儘管這羞辱是一種榮耀,並且很快就會被除去;而是指來世的尊榮。這樣的人將被安置在祂的右邊,並在祂父和祂的天使面前被祂承認;他們將與祂同坐寶座,並與祂一同作王,直到永永遠遠(參撒上2:30)。
她必將華冠加在你頭上,將榮冕賜給你。
這句話和接下來的子句解釋了基督在今生和來世提升並帶給祂跟隨者的尊榮是什麼:祂賜給他們恩典和更多的恩典;「恩典的增長」,武加大拉丁譯本如此翻譯;有些人認為雅各書(箴4:6)指的是這段經文。基督所賜的恩典對祂的子民來說是非常華美的:稱義的恩典極大地美化和裝飾他們;它不僅遮蓋了他們靈魂的赤身露體,以及他們所有的污點和不完全,而且藉著它,他們所有的罪都被除去;他們因此變得極其美麗,藉著這美麗而完全俊美,藉著它達到完美的榮美;這常常被比作非常華美、豐富和昂貴的事物,如細麻布、繡金的衣服、刺繡的衣裳、婚禮禮服,鑲嵌著珠寶和寶石:成聖的恩典,這也是基督的恩賜,也是非常華美的;它被稱為「聖潔的榮美」;它是使人像神,並符合基督形象的恩典;它是聖靈奇妙的工藝;或者說,它使人美麗,並使人配得天堂和幸福:每一種恩典都是華美的;信心、盼望、愛、謙卑,這些都像一串串珠寶,像金鍊環繞頸項。當這華冠被說成是加在「頭上」時,並非指人的自然頭部,而是指他的整個人,它賦予他一種俊美;這可能表示它的可見性,正如它在生活和行為中顯現出來的。「將榮冕賜給你」:這指的是永恆的榮耀和幸福,被稱為「冠冕」,是王室尊嚴的標誌,屬於那些被立為神的君王和祭司的人;並賜給得勝者,甚至那些藉著基督而得勝有餘的人,作為勤奮和忠心的獎賞(啟2:10)。它有時被稱為生命的冠冕、公義的冠冕、不朽壞永不衰殘的冠冕,以及,如這裡所說的,「榮耀的冠冕」;天上的聖徒將被賦予榮耀,無論是靈魂還是身體;他們將與基督一同在榮耀中顯現,並像祂一樣被榮耀和尊貴所加冕;他們將被榮耀所環繞:因此有些人翻譯為:
「她必將榮耀的冠冕環繞你,如同盾牌」F23;
【第10節】我兒,你要聽受我的言語,你的年日必多。
有些人認為大衛仍在對他的兒子所羅門說話,或者所羅門繼續講述他父親對他說的話;但我更認為這些是所羅門對他的兒子,對每一個來向他求教或他承擔教導責任的孩子所說的話;他勸告他們要聽從他接下來要說的話,並接受,而不是拒絕他的教義。「你的年日必多」:參箴3:1-2;今生的長壽,以及永永遠遠的長壽,即來世的永生;這必然是一個非常有力的論據,能吸引人專心聽從他的言語。
我已指教你走智慧的道,引導你行正直的路。
「我已指教你走智慧的道」:在通往智慧的道路上,或關於智慧的道路上;在福音中,福音是神奧秘的智慧,是神多樣的智慧,它引導人歸向基督並認識祂,祂是真智慧;這是智者教導應當被重視的另一個原因或論據。「引導你行正直的路」:在公義、聖潔和真理的道路上;在那些符合神旨意和話語的道路上,這些道路直接通往居住的城;因此,這樣的教導和引導應當被遵循,這樣的道路應當被行走。
你行走,腳步必不致狹窄;你奔跑,也不致跌倒。
「你行走,腳步必不致狹窄」:不會被敵人限制,也不會遇到困難和阻礙,或面臨危險,而是在行走中自由自在;因為雖然聖徒不與罪人同行在寬闊的路上,但他們被帶到一個寬闊之地,他們的腳步在他們之下被擴大,他們的心被擴大以奔跑神的誡命之路;那些在智慧和公義的道路上受教和被引導的人,有廣闊的真理和職責領域可以行走(詩18:19,36;詩119:32,45)。「你奔跑,也不致跌倒」:那些急於遵守神誡命的人,那些在他們的基督徒賽程和職責道路上歡快奔跑的人,不會因罪的詭詐、世界的陷阱和撒旦的試探而跌倒,以致滅亡。
要持定訓誨,不可放鬆;必當謹守,因為她是你的生命。
「要持定訓誨」:不是律法,如拉比雅爾基(Jarchi)和革順(Gersom)所解釋的;而是智慧的訓誨,基督的教義或福音(參箴8:1-10);這是關於神對人類救恩的心意和旨意的訓誨;關於神恩典的訓誨,表明救恩的一切分支都出於純粹的恩典;關於基督的位格和職分,以及藉著祂而來的救恩之事;關於藉著祂而來的平安、赦免、公義和永生的教義。這訓誨應當「持定」;為此,人應當留意它,專心聆聽;他們應當帶著真誠的愛和熱切的渴望來接受它,否則他們永遠無法牢牢持定它;因為牢牢持定,既預設了對福音的仔細關注,也預設了在愛中接受它,以及渴望擁有它:那些將它接受到心中,而不僅僅是頭腦中的人,可以說他們牢牢持定它;對福音訓誨的頭腦知識不足以牢牢持定,必須是心靈的知識;當它與信心混合在一起時,當它被消化並融入人裡面,成為那栽種的道時,它就被牢牢持定;當人被實驗性地、實踐性地引導進入它,並且不僅是聽道者,也是行道者時;這樣牢牢持定之後,「不可放鬆」:智慧的訓誨,或基督的福音;不要丟棄它,也不要偏離它,也不要動搖不定;也不要在信仰告白上懈怠,也不要對它漠不關心:「不可鬆懈」F24,正如這個詞的意義;或者說,不要讓你的手鬆懈,或者不要放手;既然你已經用雙手牢牢持定福音,就要緊緊抓住它,既不要因疏忽和粗心而丟棄它,也不要讓它被欺詐或武力奪走。「必當謹守,因為她是你的生命」:這可以理解為福音,智慧的訓誨,應當像珍貴的寶藏一樣被謹守,不惜任何代價;因為它是使死去的罪人活過來的工具;是向有感覺的人顯示藉著基督而來的生命之路;是在他們裡面產生信心,藉此他們靠祂而活;是維持和支持他們屬靈生命的工具,並在最沮喪和痛苦的環境下使他們復興和安慰;一個人寧願捨棄生命,也絕不會捨棄這個!或者,既然這裡使用了陰性詞,這與翻譯為「訓誨」的詞不符,但與(箴4:11)中提到的「智慧」相符;所以亞本·以斯拉(Aben Ezra)認為,這裡可能指的是基督,祂應當被謹守,如同重價的珍珠,比紅寶石和一切可羨慕的事物更寶貴,特別是因為祂是祂子民的「生命」:祂是他們屬靈生命的作者和維護者;祂是他們生命本身,它與祂一同藏匿;因為祂活著,他們也活著:生命的一切安慰和供應都來自祂,祂是他們的永恆生命;它藉著祂並由祂賜予,並且極大地在於享受祂。
不可進入惡人的路,不可行壞人的道。
這條路通向永恆的死亡;不要與他們同流合污,不要與他們為伍,不要與他們交往;不要踏入他們所走的道路,以免你被誘惑走向更多的邪惡;你不知道一旦開始,何時何地會停止,所以不要進入。武加大拉丁譯本是「不要喜愛不敬虔之人的道路」:但這不僅預設了進入,還預設了在其中前進和持續,而這些話語是勸阻最初的進入:「不可行壞人的道」:如果受到誘惑並被說服邁出一步並嘗試,不要繼續;立即退出,不要前進。有些人翻譯為,因為所用的詞有時帶有福樂的意義,「不要認為惡人的道路是蒙福的」F25;也不要認為自己或那些走在這樣道路上的人是幸福的;他們遠非如此:因此他勒根、七十士譯本和敘利亞譯本是「不要嫉妒惡人的道路」;他們看似的快樂最終會變成苦澀:阿拉伯譯本是「不要模仿」他們;不要效法他們的榜樣,不要做他們所做的事。
要躲避,不可經過,要轉身而去。
「要躲避」:如同躲避危險和有害之物,如同躲避可憎和可惡之物;或作「逃離它」,如武加大拉丁譯本。拉比雅爾基(Jarchi)和革順(Gersom)將其解釋為「使其無效」;使其停止,摧毀它,盡你所能阻止惡人達成他們的圖謀。「不可經過」:不要靠近它;與它保持距離,以免你被捲入其中;遠離一切惡的形狀,以及一切可能導致惡的事物。「要轉身而去」:他勒根補充說,「從他們那裡」,從惡人那裡。這一連串的詞語旨在說明惡友的危險;勸阻人不要有絲毫接近;並表達智者極力保護他的兒子和所有心存善意的人免受其害的願望。
因為他們若不行惡,就不得睡覺;若不使人跌倒,就睡臥不安。
「因為他們若不行惡,就不得睡覺」:或作他們無法入睡,正如拉比雅爾基(Jarchi)和革順(Gersom)所解釋的。他們常常因圖謀惡事而無法在床上入睡,他們的思想如此專注於策劃邪惡的計謀;而當他們這樣做了之後,他們就無法入睡,直到他們將其付諸實施;他們日夜不停地躁動不安,如同翻騰的海,不斷地湧出污泥和污穢。誰會與這樣的人為伍呢?「若不使人跌倒,就睡臥不安」:使人陷入他們所設的陷阱和圈套,或因此陷入罪惡和災難;他們竭盡全力引誘人陷入前者,而後者是不可避免的結果。他們模仿他們的父魔鬼,都喜愛罪惡,喜愛毀滅他們的同胞;作惡對他們來說是一種樂趣,沒有它他們就沒有快樂(參箴11:23)。這樣的人是怎樣的同伴啊!
因為他們吃邪惡的餅,喝強暴的酒。
「因為他們吃邪惡的餅」:要麼是指藉著邪惡和非法手段獲得的,要麼是邪惡本身對他們來說就是餅;它對他們的心靈來說,就像餅對他們的身體一樣;他們以同樣的熱切、胃口、品味和快樂來享用它;對他們來說,這是一塊甜美的點心;對他們來說,它是食物、飲料、睡眠和一切;他們從中獲得最高的滿足和最大的喜悅。「喝強暴的酒」:要麼是指藉著掠奪和暴力獲得的;要麼是他們像人喝一杯酒一樣貪婪地實施壓迫和傷害的行為;他們不僅像喝水一樣喝下罪孽,甚至像喝最醇厚美味的酒一樣。因此,應當避免與這樣的人交往。
但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。
「義人」是指藉著基督的義歸算給他而成為義的人;是指在基督裡被重新創造,在公義和真聖潔中;並在神恩典的影響下,過著節制、公義和敬虔生活的人。「他被引導並行走的路」是基督自己,祂是道路、真理和生命;藉著祂的寶血、公義和犧牲,他來到神面前尋求恩典和憐憫,尋求平安、赦免和接納,尋求恩典的新供應,並享受與祂的交通;祂也是救恩之路,以及通往永生和幸福之路:除了這條主要而重要的道路之外,還有真理、公義和聖潔的道路;職責和順服的道路;神的誡命和基督聖禮的道路。他所行的這條道路,無論是恩典之路還是職責之路,都「好像黎明的光」;或像清晨,當天剛破曉,或至少當太陽升起時。這就是初次歸主時所發出的光,它引導人行走在上述的道路上;這是在黑暗之夜之後的光,因為未重生狀態就是如此;這光雖然起初只是微弱的,但後來會變得清晰明亮;特別是當公義的日頭基督顯現,或被啟示為榮耀的盼望時。歸主時的初次恩典是「真光照耀」(約壹2:8),藉此靈魂看見自己的卑賤和污穢,自己公義的不足;以及基督作為救主的豐盛、適切和能力,並對福音真理有所領悟;「越照越明,直到日午」:或作「前行並發光」F26,或「照亮」:它越照越亮,真恩典也是如此;它越來越增長,每一種恩典都是如此,信心、盼望、愛、忍耐、謙卑;認識基督這條道路的光,雖然不完全,但能夠增長,並且藉著聖道和聖禮的事工而增長;神已應許這種增長,聖徒也追求並達到。對福音及其教義的認識越來越增長;藉此,靈魂在正直的道路上愉快、舒適、安全地行走,「直到日午」的榮耀來臨,一個沒有雲彩的日子;那時,神與他們之間將沒有任何阻隔;那時,將不再有黑暗、不信、疑惑和恐懼的雲彩;那時,太陽將永遠被看見,不再隱退、日蝕或落下;甚至公義的日頭基督,祂的榮耀將永遠被義人瞻仰,直到永恆:那時,將不再有苦難、被棄和死亡的黑夜;那時,知識的光將清晰而完全,聖徒將面對面地看見,並像他們被認識一樣認識;那時,不僅義人的光將如此清晰、分明和完全,而且他們自己也將在神的國度中像太陽一樣發光。這句話可以翻譯為「預備好的日子」F1;在神的永恆預旨中被指定,並藉著它們堅定確立:天國不可見的榮耀,構成這永恆之日,是神為祂子民所預備的;國度與榮耀本身,聖徒在光中的產業,是從創世以來就為他們預備的。既然義人的道路是如此,誰還會走惡人的道路呢?惡人的道路與此相反,正如接下來的經文所示。
讓它們不離開你的眼目。將它們寫下來,頻繁地閱讀;讓它們常在眼前,作為引導生命航向的準則和指南。有些人將此理解為指惡人,彷彿其含義是:不要讓惡人使它們離開你的眼目;也不要讓惡人因其惡劣的建議、誘惑犯罪和不良榜樣,使你忽略它們(參見《箴言》3:21的吉爾注釋);將它們存放在你心深處。將它們珍藏在那裡,並仔細思量;經常默想它們,不要忘記;對它們表現出最深切的關愛,並將它們視為最無價的寶藏,沒有任何地方比心更適合存放。
【第22節】因為它們是尋得之人生命的源泉。基督的話語或教義,所羅門是其預表,可以在聖經的田地中,藉著勤奮的尋求而找到;一旦找到,它們便是屬靈生命的工具,維繫生命,並指示通往永生之路,引導人進入永生;參見《約翰福音》6:63;也是他們全身的健康。這指的是整個人,包括靈魂和身體,因為它們是保護身體免受許多疾病侵害的工具,這些疾病是由放縱、情慾和奢華所導致,而這些教義能抑制它們;同樣,它們也能醫治靈魂的各種疾病;無論如何,它們指引人找到萬靈藥,即基督的寶血,那是真正的基列乳香,而祂是靈魂的醫生。此外,福音的教義是我們主耶穌的健全話語;它們是純正、有益且健康的,有助於保持靈魂和身體的良好狀態。七十士譯本將其譯為「對所有肉體而言」:即對所有人類而言;但這與事實不符;因為對某些人來說,基督的福音,因著輕蔑和拒絕,成了致死的氣味。
【第23節】你要保守你的心,勝過保守一切。保守心靈免於虛妄,悟性免於錯誤,意志免於悖逆,良心免於罪咎,情感免於失序和依戀邪惡事物,思想免於專注於不良主題;並保守整個心靈不落入仇敵之手,或被撒但佔據:保守心靈需要極大的勤勉,因為它本性如此詭詐和不忠;必須嚴密監視它;所有通往心靈的途徑都必須看守,以防有害之物進入,或邪惡之物發出;必須藉著一切可想到的方法來保守它,藉著禱告、聽道、閱讀、默想;最重要的是,藉著向基督祈求祂的恩典和聖靈來潔淨、保守和維護它。或者,「在一切保守之中,保守你的心」F2;儘管其他事物也需要保守,需要加以照護,例如王國、城市、城鎮、家庭、財寶和財富;但心靈超越一切:因為生命的泉源從心中發出。指自然生命:它是生命的所在,所有生命活動都源於此;哲學家說,它是最先活著,最後死去的部分;它也是屬靈生命的所在,其原則在其中形成;所有屬靈和活潑的行動都從中流出,並引導至永恆的生命:一個人的心如何,他現在的狀態就如何,將來也將如何;如果心被神的恩典所活化和聖化,這個人將在此地過著信心和聖潔的生活,並在來世享受永恆的生命:如果心是正直的,那麼人的行為也將如此;它們受心所規範和定義;它們將源於正確的原則,導向正確的目標,並以正確的視角執行;因此,應當極其小心地保守心,因為如此多的事物都依賴於它,而且它也為鑒察人心的神所熟知。
【第24節】你要除掉乖謬的口。指說出乖謬和悖逆之話的口;那些與正當理性、神律法和基督福音相悖的話語;褻瀆神或人的話語;一切不真實、不貞潔、不公正、愚蠢和污穢的話語;一切咒罵、謊言以及一切與真理和公義相悖的事物。有些人將此理解為指那些說謊者、褻瀆者和乖謬之人,他們應當被迴避和遠離,並被禁止進入善人的家園和社交圈;並使彎曲的嘴唇遠離你。不要自己使用它們,也不要與有這種品格的人為伍。其含義與前述大致相同。
【第25節】讓你的眼睛直視前方。望向真理和聖潔的道路,不偏左右,正如後面所說;望向真理之道,作為行事為人的準則;望向基督,信心的創始成終者,從祂那裡可以獲得一切恩典和供應;望向標竿,為要得神在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞;你的眼瞼也要直視你前方。望向神話語的誡命,以遵守它們;望向神話語的應許,以獲得鼓勵;望向先行聖徒的榜樣,作為激勵勤勉、操練忍耐、信心和盼望的動機;望向我們主耶穌基督的憐憫,以得永生,並望向在天上為我們存留的榮耀盼望。
【第26節】要修平你腳下的路。仔細思考這是什麼樣的路,是正確還是錯誤;或者像亞本以斯拉所說,在思想的天平上衡量它;或者更確切地說,在神話語的天平上衡量它,看看它是否與神話語相符。七十士譯本譯為「為你的腳修直道路」;《希伯來書》的作者似乎對此有所提及(《希伯來書》12:13);並讓你的所有牆垣堅固。以便穩健、持續、一致地行走,不輕易偏離宗教和真理的道路。或者,「讓你的所有道路都預備好」,或「被引導」,或「被安排」F3;按照神聖話語的準則。有些人將其譯為一個應許,「你的所有道路都將堅立」F4;當你仔細審視它們時(參見《歷代志下》20:20)。
【第27節】不可偏向右邊或左邊。無論是偏向不道德和褻瀆的道路,還是偏向錯誤、迷信和假敬拜的道路;而要專注於神話語所指引的聖潔和真理之路;參見《以賽亞書》30:21;也不要因威脅恐嚇而動搖,或因奉承應許而動搖;不要因逆境而沮喪,也不要因順境而驕傲;而要保持平穩的道路,專注於公正和正確的事物;將所有結果交託給神,因為你知道你正走在你的職責之路上,也是祂要你走的路上;使你的腳遠離邪惡。遠離邪惡的道路,遠離邪惡的人,遠離邪惡的事;遠離一切看似邪惡的事物,與之保持距離;罪惡的邪惡會帶來懲罰的邪惡。七十士譯本、阿拉伯語譯本和武加大拉丁語譯本中增加了兩節經文,但希伯來語原文中沒有:
「因為在右邊的道路,神知道;但在左邊的道路,是乖謬的。祂必使你的道路正直,並使你的腳步在平安中前進。」