John Gill注釋|民數記

第十三章

《民數記》第13章

本章記載了耶和華吩咐摩西差派十二個人進入迦南地,去窺探那地,這命令也照樣執行了(民13:1-3)。這十二個人的名字也列了出來(民13:4-16)。他們從摩西那裡領受了指示,要先進入那地的哪一部分,以及要觀察什麼(民13:17-20)。他們遵照指示,回來時帶回了那地的一些果子(民13:21-26)。他們報告說那地確實非常肥沃,但居民強壯,城邑堅固(民13:27-29)。這使百姓陷入混亂,但其中一個探子迦勒使他們安靜下來,並鼓勵他們(民13:30)。然而,除了約書亞之外,其餘的探子都報了惡信,說那地無法被他們征服(民13:31-33)。

【第1節】

耶和華曉諭摩西說:
這是在巴蘭曠野,可能是在利提瑪或加低斯。猶太人說F15,探子是在西彎月二十九日被派去窺探那地的。這其實是以色列人自己想出來的計謀,他們先向摩西提出,摩西認為這很謹慎且有策略,至少他同意了,以取悅百姓,並將此事呈報給耶和華,徵詢祂的意見。耶和華與其說是贊同,不如說是允許,於是發出了以下的命令。因為這個動議帶有相當多的不信,質疑那地是否真如所描述的那樣美好,擔心那地難以進入,並且渴望在進一步行動之前知道進入那地的最佳途徑。如果他們完全信靠耶和華,信靠祂的話語、應許、能力、護理和引導,所有這些都是不必要的。祂已經告訴他們那地是流奶與蜜之地;祂會藉著雲柱和火柱在他們前面引導他們,向他們指示道路;祂必確實帶他們進入那地,因為祂已經為他們窺探了那地,並應許給他們。因此,他們完全沒有必要派探子先行。然而,為了滿足他們這一點,祂同意了。

【第2節】

你打發人去窺探我所賜給以色列人的迦南地,
這與其說是命令,不如說是許可;拉比雅爾基(Jarchi)也如此解釋。
「他們可以去窺探迦南地,就是我賜給以色列人的。」這地被稱為迦南地,儘管它由七個民族組成,但因其中主要的民族而得名。神已應許將這地賜給以色列人,現在也已將他們帶到這地的邊界。甚至,祂已命令他們上去佔領這地;但他們卻想先窺探,以了解這地是何種性質,以及進入的最佳途徑,這在此處是允許的(參申1:21-22)。
「他們各支派中,要選一個作首領的人。」利未支派除外;原因是因為他們在那地沒有產業(申10:9;申18:1-2)。但為了湊足十二個數目,約瑟的兩個兒子,以法蓮和瑪拿西,被算作兩個支派。
「各人都是他們中間的首領。」他們都是有尊榮和聲望、有權力與權柄、有智慧與正直的人,可以信任他們處理此事,他們的報告也值得相信。他們確實不是最高級別的首領,不是那些協助統計人數的各支派的千夫長(如民1:4-16;2:2-31),而是較低級別的首領和官長,或許是千夫長。

【第3節】

摩西照耶和華的吩咐,從巴蘭的曠野打發他們去;
這是藉著祂的能力、許可和允許,正如拉比雅爾基所說,這樣就不會因他而延遲。
「從巴蘭的曠野打發他們去。」從利提瑪或加低斯巴尼亞,這似乎是那個曠野中的同一個地方。正如前面所觀察到的,這是在西彎月二十九日(參民13:1)。
「這些人都是以色列人的族長。」他們不是卑微的平民,而是有權柄的人,在各自的支派中擔任某種官職和治理職務。

【第4節】

他們的名字記在下面:屬流便支派的有撒刻的兒子沙母亞;
從《民數記》13:4-15,除了這些人的名字、他們是誰的兒子以及屬於哪個支派之外,沒有其他內容。各支派的提及,並非按照族長出生的順序,也非按照生下他們的母親的尊貴程度,而是很可能按照他們被差派去窺探那地的順序,兩人一組;因為如果他們十二人全部一起行動,就容易引起懷疑。他們名字的含義並不重要,也無法讓我們了解他們的品格或被選中的原因,除了約書亞和迦勒之外,他們的父母在其他地方也沒有被提及,我們稍後會聽到更多關於他們的事。

【第5節】

屬西緬支派的有何利的兒子沙法;
(參民13:4)。

【第6節】

屬猶大支派的有耶孚尼的兒子迦勒;
(參民13:4)。

【第7節】

屬以薩迦支派的有約瑟的兒子以迦;
(參民13:4)。

【第8節】

屬以法蓮支派的有嫩的兒子何西阿;
(參民13:4)。

【第9節】

屬便雅憫支派的有拉孚的兒子帕提;
(參民13:4)。

【第10節】

屬西布倫支派的有所底的兒子迦疊;
(參民13:4)。

【第11節】

屬約瑟支派,就是屬瑪拿西支派的有蘇西的兒子迦底;
(參民13:4)。

【第12節】

屬但支派的有基瑪利的兒子亞米利;
(參民13:4)。

【第13節】

屬亞設支派的有米迦勒的兒子西徒;
(參民13:4)。

【第14節】

屬拿弗他利支派的有沃弗西的兒子拿比;
(參民13:4)。

【第15節】

屬迦得支派的有瑪基的兒子基烏利。
(參民13:4)。

【第16節】

這就是摩西所打發去窺探那地之人的名字。
這是在列出他們的名字之後(民13:4-15)所觀察到的;重複這一點是為了讓他們的名字被注意到,這些名字被記錄下來,以羞辱他們中的大多數人,並只榮耀約書亞和迦勒兩人;對於前者,作了以下評論:
「摩西給嫩的兒子何西阿起名叫約書亞。」摩西是否在此時給他這個名字並不確定;如果是,那麼他之前就被預先稱呼為約書亞了,因為在此之前他已經多次被稱為約書亞,甚至我們第一次聽到他的名字時(出17:9)也是如此;因此,哈斯庫尼(Chaskuni)讀作「摩西曾稱呼」。但拉比雅爾基(Jarchi)認為這個名字是現在給他的,摩西為他禱告(**Keyvwy hy**,Jah 或 Jehovah 拯救你脫離探子的計謀)。這個名字與耶穌相同,正如《希伯來書》4:8所顯示的;他是基督救主的預表,基督的名字之所以如此,是因為祂將祂的百姓從罪中拯救出來(太1:21),並將他們帶到天堂,正如約書亞是拯救以色列人並將他們帶入迦南地的工具一樣。

【第17節】

摩西打發他們去窺探迦南地,對他們說:
他從加低斯巴尼亞差派他們去,正如迦勒所證實的(書14:7)。
「你們從南邊上去。」摩西彷彿用手指著他們應該走的方向,就是向南登上那座山;正如亞本以斯拉(Aben Ezra)所觀察到的,這不是營地的南方,而是迦南地的南方;他進一步指出,眾所周知,以色列人現在來的埃及,位於以色列地的南方,這是一個證明;埃及的緯度小於三十度,耶路撒冷的緯度是三十三度,而巴蘭曠野位於埃及地的南方。這裡應該翻譯為「經由南方」,如《民數記》13:22;或者「從南方」F16,因為正如一位學者F17所觀察到的,以色列人必須向北走才能進入迦南地。現在,迦南地的這南部後來屬於猶大支派,由於地處南方且多山,因此乾燥貧瘠(書15:1, 19);正如拉比雅爾基所說,這是以色列地的「渣滓」;他還觀察到,這裡採取的方法與商人展示商品時一樣,先展示最差的,然後再展示最好的。
「上山地去。」這山地住著亞摩利人(申1:44);後來被稱為猶大山地(路1:39, 65)。

【第18節】

看看那地如何,其中所住的民是強是弱,是多是少,
觀察那地的狀況和居民的性質、性情、傾向和體質,藉此判斷是否值得佔領那地,以及是否可行去征服和奪取那地;
「是強是弱,是多是少。」是指他們是否是適合戰爭、有精神、有力量、有勇氣的壯漢,還是軟弱膽怯、懦弱無力的人;以及他們的人數是少還是多,藉此他們可以判斷自己是否有能力自衛,以及征服他們是否容易;前一句中的兩個事物,後者首先被詳細解釋和闡述,這在希伯來語中是常見的。

【第19節】

又看看他們所住之地是好是歹,
那地是好是壞,是指那地的土壤是肥沃還是貧瘠,這可以從它所生產的果實中看出,因為現在正是結果的季節;約拿單他爾根(Targum of Jonathan)也如此說:
「他們所住的城邑是營盤是堅城。」他們是住在帳篷裡,像以色列人現在一樣,像亞本以斯拉(Aben Ezra)所指出的基達人和其他阿拉伯人一樣,他們在帳篷裡紮營,或者住在村莊裡,沒有城牆的城鎮,沒有設防的城市,根據安革羅斯(Onkelos)和約拿單他爾根(Targum of Jonathan)的說法;還是住在設防的城市、城鎮和駐軍中;由此可以看出是否容易接近他們並攻擊他們,或者難以征服他們;因為如果他們的城市設防,就不容易攻取,並且需要時間。拉比雅爾基(Jarchi)認為,由此可以知道他們是強壯勇敢的人,還是軟弱膽怯的人;因為如果他們住在村莊裡,他們就是強壯的人,依靠自己的力量,但如果他們住在設防的城市裡,他們就是軟弱的。

【第20節】

又看看那地土是肥是瘠,其中有樹木沒有。
那地土是肥是瘠,是指那地的土壤是肥沃還是貧瘠,這可以從它所生產的果實中看出,因為現在正是結果的季節;約拿單他爾根(Targum of Jonathan)也如此說:
「其中有樹木沒有。」是指是否有用於建築和其他手工操作的木材,或用於燃料的木材,這些在一個國家中都是極大的便利;儘管約拿單他爾根(Targum of Jonathan)將其解釋為是否結果實的樹木,這些果實是否適合食用,如蘋果、梨、無花果、石榴。
「你們要放膽。」不要害怕被當作探子抓起來,暗示神的權能和護理會保護和保守他們,他們應該信靠神,並鼓起勇氣。
「把那地的果子帶些來。」作為那地所產的樣品和標本,這將有助於鼓勵和激勵全體百姓上去佔領那地。
「那時正是葡萄初熟的時候。」那時葡萄和其他夏季水果正趨於成熟;這是一個合適的季節去觀察它們,並帶回樣品;儘管哈斯庫尼(Chaskuni)暗示,那時帶走水果更危險,因為葡萄園的看守者都在那裡;因此他們需要加強,並被吩咐要放膽;約拿單他爾根(Targum of Jonathan)是:

【第21節】

他們就上去窺探那地,從尋的曠野到利合,直到哈馬口。
他們按照指示上山,走遍了全地;仔細查問了所有與那地有關的重要事物,按照他們的指示,並對那地、居民和他們的住處進行了觀察。
「從尋的曠野到利合,直到哈馬口。」他們從這個曠野出發,似乎與巴蘭曠野相同,被稱為尋,或許是因為那裡荊棘叢生;但與《出埃及記》16:1中的尋的曠野不同,後者更靠近埃及;而這個尋的曠野位於迦南地的南部,沿著以東的海岸(民34:3;書15:1)。他們首先到達的利合,在後來的時代屬於亞設支派(書19:28),位於迦南地的北部或西北部。耶柔米(Jerome)說F18,在他那個時代,有一個村莊叫魯巴(Rooba),距離西古波利斯(Scythopolis)四英里。哈馬是以色列地的北部邊界,當它落入以色列人手中時,屬於拿弗他利支派,位於東北部,而前一個地方位於西北部(民34:7-8;書19:35)。所以他們的行進方向是南、北、西、東。拉比雅爾基(Jarchi)這樣描述他們的旅程:他們沿著邊界,長度和寬度,呈希伯來字母(**g**)「gamma」的形狀;他們沿著南邊界,從東角到西角,正如摩西所吩咐的:「你們從南邊上去」(民13:17);從東南邊界到海,那是西邊界;然後他們返回,沿著整個西邊界,沿著海岸,直到他們來到哈馬,那是在何珥山附近,在西北角;但哈馬在東北部;他們也沒有去那裡,那對他們來說太遠了,但他們走到了利合,那裡是「直到哈馬口」,這應該翻譯為「直到哈馬口」,也就是說,它位於通往哈馬的路上。

【第22節】

他們從南地上去,來到希伯崙;
當他們返回,在窺探那地之後,他們再次來到南地,那是他們前往加低斯的路上,以色列營地仍在那裡。他們被說成是「上去」,是因為他們再次來到山地;因為他們來到希伯崙,並從那裡不遠的地方帶走一串葡萄,是在他們返回的路上。
「來到希伯崙。」這是在猶大山地,後來屬於猶大支派,之前被稱為基列亞巴;在原文中是「他來了」F19,根據拉比雅爾基(Jarchi)和亞本達拿(Abendana)的拉比們的說法,只有迦勒來了;而且確實他曾在那裡,他腳踏之地被賜給他作為產業(書14:9, 13-15);而且很可能探子們並非一起行動,而是可能單獨行動,最多兩人一起,這似乎是接下來的情況。
「在那裡有亞衲族人亞希幔、示篩、撻買。」亞衲和他的三個兒子,他們都是巨人;或許因此希伯崙在此之前被稱為基列亞巴,「四城」;或者來自亞衲的父親亞巴。
「希伯崙城比埃及的瑣安城早建七年。」或如約拿單他爾根(Targum of Jonathan)所說的塔尼斯(Tanais),埃及的一個省份因此得名塔尼斯省:它是那個國家的首都,可以觀察到,這削弱了那個以其古老而自誇的王國的驕傲和虛榮。約瑟夫斯(Josephus)說F20,希伯崙的居民不僅認為它比那地任何城市都古老,而且比埃及的孟斐斯(Memphis)更古老,認為它(在他那個時代)已有2300年的歷史;但它是由誰建造的並不確定;拉比雅爾基(Jarchi)認為,可能含(Ham)為他較小的兒子迦南建造了希伯崙,然後才為他較大的兒子米斯蘭(Mizraim)建造了瑣安;這似乎不太可能。

【第23節】

他們到了以實各谷,
或「以實各谷」F21,這裡因接下來的情況而預先得名;或許直到以色列人佔領那地之後,才給它這個名字,以紀念此時在此地所發生的事;從那裡可以推斷,它離希伯崙不遠;耶柔米(Jerome)在記述保拉(Paula)在那些地方的旅行時說F23,她從伯夙(Betzur)來到以實各,在那裡看到了撒拉的小屋、以撒的搖籃,以及亞伯拉罕橡樹的痕跡,他在那裡看到了基督的日子,並歡喜快樂,然後從那裡起身,上到希伯崙;這表明以實各靠近希伯崙,地勢較低,是一個山谷;參《申命記》1:24。
「從那裡砍了一枝葡萄樹,上面有一掛葡萄。」在這個山谷裡有一個葡萄園,或者至少有一棵葡萄樹,他們在那上面看到了一掛葡萄,這掛葡萄可能尺寸異常,從接下來的描述來看似乎如此,他們砍下了那枝,連同葡萄一起。
「兩個人用槓抬著。」它太大了;這樣做不僅是為了方便搬運,也是為了不讓任何葡萄被擠壓、碰傷或掉落,而是讓他們能完整地帶回去給以色列人看。這兩個人很可能是迦勒和約書亞;儘管拉比雅爾基(Jarchi)說他們什麼也沒帶,這比他能確定說的還要多。一些歷史學家報告了關於葡萄樹大小和葡萄串大小的驚人事情,當觀察到這些時,這個記載就一點也不會顯得不可思議了。斯特拉波(Strabo)說F24,據報導,在希爾卡尼亞(Hyrcania),一棵葡萄樹產出一桶酒,葡萄樹的樹幹大到兩個人都無法合抱,並且結出兩肘長的葡萄串F25;他還說F26,在毛里塔尼亞(Mauritania)的葡萄樹大小和葡萄串長達一肘;以及在卡爾馬尼亞(Carmania)的葡萄串長達兩肘,如前所述F1。據報導,印度無花果樹有時一枝上結有或多或少一百個無花果,全部像葡萄一樣成串;有些葡萄串大到需要兩個人用槓抬著F2,就像這裡一樣;有些人認為這裡指的是這種果實;但這裡明確稱之為一串葡萄。據阿德里科米烏斯(Adrichomius)F3說,離以實各約半英里處是梭烈谷(Sorek),那裡以葡萄樹聞名;許多作家和旅行家都證實,直到今天,那個地方的葡萄樹仍能結出重達二十五磅或更多的葡萄串;而且在黎巴嫩和敘利亞其他地方,葡萄籽有人的拇指那麼大F4。利奧·非洲人(Leo Africanus)說F5,非洲某些地方的葡萄略帶紅色,因其大小而被稱為「母雞蛋」。而塔勒目學者F6在他們對迦南地葡萄樹及其葡萄串和所產葡萄酒數量的描述上,誇大其詞,令人難以置信;他們認為F7,這裡所說的「兩個人」不應理解為人,而是指兩根槓或棍子;而且這串葡萄是由八個人抬著的,四個人在兩根槓的四端,此外還有兩根橫槓,在橫槓的兩端還有四個人,他們抬著懸掛在中間的葡萄串;瓦根塞爾(Wagenseil)F8給出了這種圖示:但猶太哲學家斐羅(Philo)F9給出了更好的描述,更符合聖經,即它被放在一根槓上,懸掛在槓的中間,槓的兩端放在兩個年輕人的肩上,由他們抬著;儘管他補充說,由於它的重量,這些人需要輪流替換。
「又帶了些石榴和無花果來。」也就是說,其他人也帶了些;這似乎支持他們是集體行動的觀點,而且在這個地方不止兩個人在一起;但即使這兩個人也能帶一些這種水果,並抬著那串葡萄;此外,經文並沒有強迫我們理解為在同一個地方的同一個人。

【第24節】

那地方叫作以實各谷,因為以色列人從那裡砍了一掛葡萄。
那地方在後來被稱為以實各谷。
「因為以色列人從那裡砍了一掛葡萄。」「以實各」(Eschol)這個詞的意思是「一掛」;這掛葡萄預表基督,祂可以與此相比,正如祂被比作一掛鳳仙花(歌1:14);在祂裡面有一「掛」所有的完全,神性的一切完全,神格的豐盛都實實在在地居住在祂裡面;以及所有的人性完全,祂在凡事上都與祂的百姓相似,除了罪以外;並且在祂裡面,作為人,有無量之靈的一切恩典和恩賜;作為中保,為祂的百姓預備了所有恩典的祝福;以及恩典之約中所有極其寶貴的應許。抬著這掛葡萄的「槓」可能預示著福音的傳揚,它本身可能看起來卑微和微不足道,卻是將基督的名和基督的事物傳遍世界的方式;參《使徒行傳》9:15;而抬著它的「兩個人」可能象徵舊約的先知和新約的傳道人,他們都同意並共同闡述基督的位格、職分和恩典。此外,這掛葡萄也可能是聖靈及其恩典的象徵,以及神百姓在今生,作為曠野中的旅客,對其豐富經歷的預嘗和保證,預示著天上的迦南地未來的榮耀和幸福。

【第25節】

他們窺探那地共四十天,就回來了。
約拿單他爾根(Targum of Jonathan)補充說,是在亞筆月(Ab)的第八天,這相當於七月的一部分和八月的一部分;所以這應該是七月下旬。一些猶太作家F11說是在亞筆月的第九天;因此有傳統說,在亞筆月的第九天,關於他們的祖先不得進入那地的永恆預旨就頒布了F12。

【第26節】

他們到了摩西、亞倫,並以色列全會眾那裡,到了巴蘭曠野的加低斯,
他們從以實各繼續前行,直到以色列營地;他們一到那裡,就直接去見摩西和亞倫,然後才回到自己的帳篷,正如亞本以斯拉(Aben Ezra)所觀察到的。
「到了巴蘭曠野的加低斯。」也就是加低斯巴尼亞,正如《約書亞記》14:7所顯示的;為簡潔起見稱為加低斯;但有些人認為它與《民數記》20:1中的加低斯不同;以色列人直到三十八年後才來到那裡:這個加低斯位於巴蘭曠野,與利提瑪相同,或者靠近利提瑪,以色列人當時正紮營在那裡,並在探子離開的這段時間一直留在那裡:安革羅斯(Onkelos)和約拿單他爾根(Targum of Jonathan)將這個地方稱為利堅(Rekem),就像他們在《創世記》16:14中所做的那樣。
「回報他們和全會眾。」向摩西和亞倫,以及聚集在一起的百姓主要領袖回報:他們向這些人講述了他們在迦南地的行程,他們遇到了什麼,以及他們根據出發時所得到的指示做了什麼觀察。
「又把那地的果子給他們看。」他們帶回來的葡萄串、石榴和無花果。

【第27節】

又告訴摩西說:我們到了你所打發我們去的那地,
他們告訴摩西,他是他們所面對的最高統治者,他們向他發言。
「說:我們到了你所打發我們去的那地。」迦南地,摩西派他們去窺探的地方;這話是他們十個人說的,或者其中一人作為他們的發言人;因為迦勒和約書亞沒有參與接下來的報告,正如《民數記》13:30所顯示的。
「果然是流奶與蜜之地。」他們承認那地符合耶和華在應許他們時所描述的(出3:8)。
「這就是那地的果子。」指著那串葡萄、石榴和無花果;這並不是證明那地流奶與蜜,至少在字面意義上不是,而是證明那地的美好和豐饒。儘管詩人F13描述酒神巴克斯的奢華,不僅有酒泉,還有奶河和蜜流。

【第28節】

然而,住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,
儘管那地如此豐饒、肥沃,令人渴望擁有,但他們認為,這卻是阻礙一切希望甚至嘗試去佔領那地的障礙;那地現有居民的力量,無論是身體還是心靈,都是身材高大,有些甚至異常高大的人,而且從外表看來都是勇敢有膽量的人;
「城邑也堅固寬大。」因此難以進入,能夠抵擋長期的圍攻,並擊退任何可能帶來的武力;所以攻擊它們將徒勞無功。
「並且我們在那裡看見了亞衲族的人。」他們之前聽說過,以色列會眾也聽說過,許多可怕和令人驚恐的故事都與他們有關,現在他們親眼看到了這些人,他們對他們來說非常可怕;這似乎證明除了迦勒和約書亞之外,還有其他人也在希伯崙,亞衲的兒子們就住在那里(民13:22);他們可能在那裡,但卻沒有和他們在一起。

【第29節】

亞瑪力人住在南地;
在迦南地的南邊:他們不住在迦南地內,因為他們不是迦南人,而是他們的鄰居,離以色列營地最近,位於進入迦南地的入口處;而且他們是以色列的敵人,正如他們在以色列人從紅海出來後不久,在利非訂攻擊他們所顯示的(出17:8);他們也是迦南人的朋友,無疑會阻撓以色列人進入那地,正如他們所做的(民14:43, 45);這是暗示佔領那地的一個困難,其他困難隨後而來:
「赫人、耶布斯人、亞摩利人住在山地。」並守衛那裡的關口;所以即使他們避開了亞瑪力人,或者戰勝了他們,他們也無法通過山地,因為那裡居民眾多,防禦嚴密;赫人似乎住在黎巴嫩山附近(書1:4);耶布斯人住在耶路撒冷周圍的山地,以及耶路撒冷本身,那裡被他們稱為耶布斯,直到大衛時代才被趕走(代上11:4-5);亞摩利人佔據了靠近以色列人現在所在地的邊界山地(申1:20)。
「迦南人住在海邊。」這些人住在那地的東部和西部(書11:3);所以西部的迦南人住在地中海沿岸,這在聖經中常指西方;而東部的迦南人住在死海邊,或提比哩亞海邊,有時稱為革尼撒勒湖,從接下來的內容來看,這裡似乎更指後者:
「並約但河邊。」所以這條河對他們來說是無法通行的;因為所有這些都暗示所有通道和關口都被堵塞了,所以試圖進入那地,或期望佔領那地,都是徒勞的。

【腳註】
F15 Ib. ut supra, (Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24. & Meyer. Annotat. in ib. p. 338.) Pesikta, Chaskuni. 同上(《世界秩序拉比》第八章第24頁,以及邁耶爾對其的注釋第338頁),《彼西他》,《哈斯庫尼》。
F16 ( bgnb ) "per meridianam plagam", V. L. "hac meridiana plaga", Junius & Tremellius, Piscator. (**bgnb**)「經由南方地區」,武加大譯本;「經由這南方地區」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯,皮斯卡托。
F17 Bishop Clayton's Chronology of the Hebrew Bible, p. 392. 克萊頓主教《希伯來聖經年表》第392頁。
F18 De loc. Heb. fol. 94. A. 《希伯來地名錄》第94頁A欄。
F19 ( abyw ) "et venit", Montanus, Tigurine version, Drusius, so Onkelos; "et venit Caleb", Junius & Tremellius. (**abyw**)「他來了」,蒙塔努斯,提古林譯本,德魯修斯,安革羅斯亦同;「迦勒來了」,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯。
F20 De Bello Jud. l. 5. c. 9. sect. 7. 《猶太戰爭》第五卷第九章第七節。
F21 ( lxn ) "vallem", Pagninus, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius. (**lxn**)「山谷」,帕尼努斯,尤尼烏斯與特雷梅利烏斯,皮斯卡托,德魯修斯。
F23 Epitaph. Paulae, fol. 59. G. H. 《保拉墓誌銘》第59頁G.H欄。
F24 Geograph. l. 2. p. 50. 《地理學》第二卷第50頁。
F25 Ibid. 同上。
F26 lbid. l. 17. p. 568. 同上,第十七卷第568頁。
F1 Ibid. l. 15. p. 500. 同上,第十五卷第500頁。
F2 Salmuth. in Pancirol. rer. memorab. par. 2. p. 55. 薩爾穆特《潘奇羅利奇事錄》第二部分第55頁。
F3 Theatrum Terrae Sacr. p. 24. 《聖地劇場》第24頁。
F4 Huet. Alnetan. Quaest. l. 2. c. 12. sect. 22. 許埃特《阿爾內坦問題》第二卷第十二章第二十二節。
F5 Descript. Africae, l. 2. p. 204. 《非洲描述》第二卷第204頁。
F6 T. Bab. Cetubot, fol. 111. 2. 《巴比倫他勒目》婚姻契約篇,第111頁第2欄。
F7 T. Bab. Sotah, fol. 34. 1. 《巴比倫他勒目》索他篇,第34頁第1欄。
F8 Sotah, p. 707, 708. 《索他》第707、708頁。
F9 De Vita Mosis, l. 1. p. 638. 《摩西生平》第一卷第638頁。
F11 Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24. 《世界秩序拉比》第八章第24頁。
F12 Misn. Taanith, c. 4. sect. 7. 《密示拿》禁食篇,第四章第七節。
F13 "Vinique fontem" Horat. Carmin. l. 2. Ode 19. 「酒泉」賀拉斯《頌歌》第二卷第十九首。
【第30節】

迦勒在摩西面前使百姓安靜下來。他們站在摩西面前,或說「向摩西」F14,因為他們正張口結舌地向摩西走來。因為間諜們的上述報告,他們開始抱怨和反叛,並說摩西將他們從埃及帶到曠野,用虛假的希望餵養他們,說他們永遠不可能享受那片土地。在他們的憤怒中,他們可能正走向摩西,威脅要將他撕成碎片,但被迦勒制止了。迦勒表示他有話要對他們說,他們便聽從了,因為他也是間諜之一,並且來自他們主要的支派——走在最前面的猶大支派。約拿單他爾根說:

「我們立刻上去得那地吧!」迦勒說,沒有任何延遲,除了進入並佔有之外,沒有什麼可做的了。他這樣說,是信靠神的應許,祂是信實的,也信靠祂的能力,祂能夠成就。

「我們足能得勝。」特別是有神站在他們這邊,祂應許要帶他們進入那地,並使他們佔有那地。事實上,從人的角度來看,他們似乎完全足以承擔這樣的任務,因為他們有六十多萬名適合戰爭的男子(民數記1:46),在各自的旗幟下整齊排列,每個支派都有首領,並且有摩西和約書亞這樣勇敢、智慧、有膽量的指揮官和將軍,他們已經展現了他們的謹慎和勇敢的顯著例子。這樣一支軍隊,在適當的指揮下,有什麼是不能承擔的呢?人們會認為,從所有人的可能性來看,他們能夠征服比迦南地大得多的國家。

【第31節】

「但那些與他同去的人」——與迦勒同去的,除了約書亞之外的所有人——「說,我們不能上去攻擊那民。」這話他們之前沒有說過,儘管他們清楚地暗示了,並且為了讓百姓相信這一點,他們將迦南地的居民描繪成那樣。但現在,他們直接反駁迦勒,完全表達了這一點,並給出了這個理由:

「因為他們比我們強壯。」他們體型更大,人數也更多。

【第32節】

「他們向以色列人報惡信,論到他們所窺探之地。」之前,他們對那地本身報了美信,說那是一片非常肥沃的土地,符合他們的期望和願望。但現在他們改變了說法,給出了不同的描述;這顯示了他們缺乏誠信,以及反對意見將他們帶到了何種地步,以至於說出與他們真實想法和他們自己之前所說的話相矛盾的事情:

「說,我們所經過、為要窺探之地,是吞吃居民之地。」這句話的意思似乎是,那地如此貧瘠不結果子,以至於無法為其居民提供足夠的食物,居民們瀕臨飢餓,許多人因缺乏食物而餓死,因此與他們之前所說的恰恰相反。因此,古塞提烏斯F15認為其含義是,那地是其居民的食物和滋養,那裡物產豐富,在任何方面都不需要任何外來援助。有些人認為那地不斷捲入內戰,他們自相殘殺;但這並不是反對,而是支持他們上去攻擊的理由,因為通過他們內部的分裂,他們可以合理地希望更好地成功。或者說,那地用疾病吞噬他們,正如約拿單他爾根補充的,他們會將其描繪成這樣,儘管是一片肥沃的土地,卻是一個非常不健康的土地,當地居民無法生存,更不用說陌生人了;因此亞本·以斯拉和本·革順將其解釋為該國空氣惡劣,非常不健康和有害。拉比雅基(Jarchi)說他們聲稱,無論他們走到哪裡,都看到人們在埋葬死者,好像那裡有瘟疫一樣;即使確實如此,這並非不可能,因為主應許在他們前面差遣黃蜂,有些人將其解釋為所差遣的疾病(出埃及記23:28);這對他們有利,因為這樣他們的敵人數量會減少,他們會被削弱,並且處於不利的狀態來抵抗他們:

「我們在那裡所看見的人民,都是身材高大的人。」或說「有尺寸的人」F16,身材高大,超出一般人的尺寸;但他們是否說實話,這值得懷疑。因為儘管他們可能看到一些身高超過一般人的人,但他們所看到的所有人都是這種身材,這不可信;因為他們不僅在希伯崙看到了那裡的巨人,而且他們也像前一句所說的,走遍了那地,不能假設他們遇到的人都是這種尺寸。

【第33節】

「我們在那裡看見了巨人。」並非遍及全地,但卻如此表達,並與前文如此連接,以至於可能被如此理解,也可能是他們希望如此。他們說,到處都有身材異常的人,而且普遍如此,有些地方的人比他們更高大,身材巨大,像巨人一樣;然而他們只在希伯崙看到了他們。

「就是亞衲族人。」他們的名字在民數記13:22中給出;他們只有三個人。

「是出於巨人的。」他們是巨人的後裔;因為不僅他們的父親亞衲是巨人,他們的祖父亞巴也是巨人(約書亞記14:15;約書記15:13)。

「據我們看自己如蚱蜢一樣。」與他們相比,我們是渺小微不足道的生物;這是對巨人巨大和他們自己渺小的誇張說法。

「據他們看我們也是如此。」但這一點他們無法如此確定,只能通過他們的忽視或傲慢對待來推測。拉比雅基(Jarchi)讓他們說得更小,好像他們聽到那些巨人彼此說:

【腳註】
F14 ( hvm la ) "ad Moseh", Montanus; "venientem ad Mosem", Junius & Tremellius, Drusius. 蒙塔努斯:「向摩西」;尤尼烏斯與特雷梅利烏斯、德魯修斯:「來到摩西面前」。
F15 Ebr. Comment. p. 40. 古塞提烏斯《希伯來語注釋》第40頁。
F16 ( twdm yvna ) "viri mensurarum", Montanus, Vatablus, Drusius. 蒙塔努斯、瓦塔布魯斯、德魯修斯:「有尺寸的人」。
信仰問答