John Gill注釋|馬太福音

第二十章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════
馬太福音 第20章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════

【第1節】

因為天國好像家主,這就是說,福音的時代,或彌賽亞的時代,可以恰當地比作一個人,

清早去雇人進他的葡萄園作工。這裡的「葡萄園」可以指教會,它像葡萄園一樣,藉著永恆揀選、救贖和有效呼召的恩典,以及福音的秩序和聖禮,與世上其餘的人分別開來;它栽種著各種葡萄樹,就是公義的樹,是令人愉悅的植物,既多結果子又有利可圖;這些對基督來說是寶貴的;並且為保護、看守和改良它們,付出了許多心血。這可以稱為「他的」,即基督的,因為這是他為自己所揀選的,是他的父所賜給他的,他也是它的繼承人;他用自己的寶血買贖了它,並且他栽種、澆灌、照料並享受它。「作工的人」指的是福音的傳道人,他們在道和教義上勞苦,他們是,或至少應該是,基督葡萄園裡的作工者,而不是懶惰者;他們在學習、默想和禱告中,在傳講聖道和施行聖禮中,以及在執行他們被呼召去做的其他事工中,工作非常勞苦;由於一些人的邪惡和另一些人的軟弱,這工作變得更加艱鉅:這些作工者在葡萄園裡的工作是多樣的;有些人的職責是栽種;他們主要用於歸信的工作:另一些人的工作是澆灌;他們是造就的工具,也是恩典成長的媒介:另一些人擅長修剪,以適當的方式成功地給予責備和糾正,以遏制罪惡並結出更多果子:另一些人則在支撐和支持葡萄樹方面有用,安慰和堅固軟弱的信徒;另一些人則在保護和捍衛教會的外圍,即其教義和聖禮:或者,也可以指一般的普通基督徒,他們都是,或應該是作工者,無論是在恩典的操練上;因為有信心的工作,以及對神、基督和他的子民的愛心勞苦,他們應該不斷地投入其中;還是在履行職責上,關於他們自己;以及在照料他們自己的葡萄園上,關於他們的家庭,這是他們的責任,也關於基督的教會,他們是其中的成員。這些作工者被家主,即葡萄園的主人基督「雇傭」,這並非嚴格意義上的說法;也不是說他對他們的順服沒有優先權,也不是說他們的勞動有任何功德,也不是說那是他們得救的條件;而是指他恩典的影響,使他們樂意愉快地服事他,自由地在他的葡萄園裡勞動;為了鼓勵他們,他給了他們許多恩典的、極其偉大和寶貴的應許,特別是永生:為此,他說他「出去」,要麼是作為中保從父那裡出去,被父差遣;要麼是藉著取了人性,從天上來到這個世界;要麼是藉著他的靈,以及他恩典的影響,在他呼召他的子民,在教會中從事他們各自的服事;而且是「清早」:他們中的一些人很早就被呼召在那裡勞動;這指的是在世界的清晨,如亞當、亞伯、塞特、以諾等人;或在猶太教會時代的清晨,如亞伯拉罕、摩西、約書亞等人;或在福音時代的清晨,如基督的使徒們,這似乎最有可能;或在青春的清晨,如提摩太等人。這比喻的第一部分中的幾件事,可以從猶太著作中得到闡明。他們確實有一個比喻,其各部分與此非常相似,並以這種方式開頭 F13;

【第2節】

和工人講定一天一個銀幣,等等。這些工人屬於那種被稱為**יוֹם שָׂכִיר**(yom sachir,日雇工)的工人;關於他們有以下規定 F17:

就打發他們進他的葡萄園去。去那裡作工的,只有那些被園主呼召和差遣的人;而且兒子們和僕人們一樣,都被差遣去作工;參見馬太福音21:28-29。

【第3節】

約在第三個時辰,大約上午九點,

出去,看見市上還有別人站著閒著。市集是工人常被雇傭的地方:這可以指世界,因為那裡人滿為患,充滿了極大的邪惡,因為整個世界都臥在惡者手下;那是一個進行世俗事務交易和買賣的地方,也是世俗和肉體享樂的地方,也是閒散的地方。現在,神所揀選的人在蒙召之前,就在這個地方:他們是這個地方的原住民,他們的行為舉止與之相符:基督親自來到這裡,他也差遣他的僕人,他的福音,來尋找他們,並藉著他的靈和恩典,將他們從這裡呼召出來;這樣,他們以後就不再屬於這個世界,儘管他們身處其中:但在歸信之前,他們屬於這個世界,他們那時的姿態是站著閒著;在事務上懶散、怠惰,不願工作,害怕一點點危險和麻煩,在肉體享樂中虛度光陰,因此衣衫襤褸,處於飢餓、困乏的境地:但基督的眼睛注視著他們;他觀察並注意到他們這種令人不悅的姿態和處境,並以以下方式談論他們。

【第4節】

對他們說,你們也進葡萄園去。這表達了神聖恩典的呼召,將人從世界呼召出來,進入教會;這完全是出於純粹的恩典和善意,沒有任何人的功德或動機,正如這裡的情況所示:因為家主出去找這些人,而不是他們去找他;他向他們提出問題,呼召他們,並吩咐他們進入他的葡萄園;他們沒有要求他雇傭他們,也沒有渴望在他的服事中。此外,被呼召的人是一群閒散、卑微、粗俗的人,就像市集上常見的那樣;是世上軟弱的、卑賤的、愚拙的。給予他們的鼓勵如下:

所當給的,我必給你們。這不應理解為嚴格的公義;因為在這個意義上,對於有罪的凡人來說,他們的服事不能得到任何東西;而是指恩典,因為從這個角度所得到的,無論是在今生還是在來世,都是以給予和接受的方式,這正是這裡和上下文所使用的詞語。它恰當地表示合適和方便,並且會令人滿足;既然沒有明確說明他會給他們什麼,以及他們會得到什麼,這就要求對神的良善有信心和依賴:因為基督葡萄園裡忠心的作工者在今生會缺少什麼,會得到什麼,以及他們在來世的幸福會是什麼,目前還不清楚:天堂的榮耀和喜樂是看不見的事物;永生目前是隱藏的,必須憑信心信靠:

他們就去了。進入葡萄園,即教會,在那裡作工;這表明呼召是強而有力的、有效的;他們被它有力地感動了;他們立刻樂意,並被使願意,而且愉快地去了,沒有爭論他們的工作或工資。

【第5節】

約在第六個時辰和第九個時辰,他又出去。大約中午十二點,或下午三點。這最後提到的三個時辰,是禱告的時間;參見使徒行傳2:15,3:1,10:9。也這樣行:看見其他人在同樣的地方和姿勢,他呼召他們,並差遣他們進入他的葡萄園,在那裡作工,給予他們與其他人相同的應許。

【第6節】

約在第十一個時辰,他又出去。大約下午五點。波斯語譯本讀作「第十二個時辰」,即下午六點,是白天的最後一個時辰。猶太人將他們的一天分為十二個時辰(約翰福音11:9),並將這十二個時辰分為四部分(尼希米記9:3);每個部分包含三個時辰,這個比喻明顯地參考了這種劃分。農夫出去雇工人的這些不同時間,可能指的是時間的幾個時期和世界的時代,如律法之前、律法之下、彌賽亞時代和末世;或者福音的各種施恩方式,首先是基督和施洗約翰向猶太人傳講,然後是使徒們在他們第一次宣教時向猶太人傳講,之後當他們的使命再次更新時,首先向猶太地的猶太人傳講,然後向世界各國的猶太人傳講,最後向外邦人傳講;或者指的是人生的各個階段,可能指的是基督在童年、青年、成年和老年時對人的呼召;最後一個可能由第十一個時辰來表示,也指外邦人,以及在末日神所揀選的其餘的人:

看見還有別人站著閒著;在同樣的地方和姿勢,如同之前一樣:因為神所揀選的人,按本性而言,他們與其他人一樣,他們彼此之間也是一樣的狀態和境況。「閒著」這個詞在武加大拉丁語譯本、阿拉伯語譯本和衣索比亞語譯本中,以及在蒙斯特的希伯來語福音書中被省略了;但在敘利亞語譯本和波斯語譯本中保留了;並且在希臘語抄本中也存在:

就對他們說,你們為什麼整天在這裡閒站呢?因為已經是第十一個時辰了,白天已經過去大半,幾乎結束了,只剩下很小一部分,只有一個時辰,正如馬太福音20:12所示。

【第7節】

他們說,因為沒有人雇我們。這可以恰當地應用於外邦人,他們數百年來被神忽視;他忽略了他們無知的時代,在他們愚昧、盲目和不信神的狀態中沒有注意到他們;而是任憑他們走自己的路,沒有差遣先知教導他們,也沒有差遣信息或使者給他們;直到最後,猶太人拒絕並釘死彌賽亞,迫害他的使徒,並反駁和褻瀆福音,他們才被吩咐去外邦人那裡,向他們傳講福音:

他說,你們也進葡萄園去。福音成了神拯救他們的大能;他們蒙恩被召,成為教會的同一肢體,與信主的猶太人同為後嗣,在福音教會的狀態中分享同樣的應許和特權,並同樣在主的葡萄園裡作工:

所當得的,你們必得著。與葡萄園裡其餘的工人一同得著。這句話在武加大拉丁語譯本和蒙斯特的希伯來語福音書中被省略了;在比撒最古老的希臘語抄本中也沒有;在波斯語譯本中也沒有,它補充了「他們就去了」,正如他們被吩咐的那樣,進入了葡萄園,因為呼召是有效的;但在敘利亞語、阿拉伯語和衣索比亞語譯本中保留了。

【第8節】

到了晚上,約在六點鐘,或日落時分,這是支付工人薪資的時間:因此,在前面提到的猶太人比喻中,與此有些相似,它說:

園主對管家說:這裡的「園主」可以指父神,他為自己揀選並分別了教會的葡萄園;並將其交由他的兒子耶穌基督照管;基督作為中保,可以被指為「他的管家」;他不僅手中掌握著所有恩典的儲備,可以在今生按著他子民的需要分發給他們;而且也為他們掌握著永生和幸福;不僅是應許,而且是本身;他有權將其賜給父所賜給他的一切人;而他,這位公義的審判者和忠心的管家,將在審判之日,將其賜給所有愛他顯現的人。

叫工人來,給他們工錢;適當的時間到了:因為猶太人說 F23

從那後來的起,到那先來的為止;從最後被呼召和差遣進入葡萄園的開始,然後依次到他們之前的人;沿途給他們工資,直到最先被雇傭的人,他們清早就在這項服務中;這暗示著在將聖徒引入彌賽亞的國度,以及他永恆的國度時,將會採取這樣的方法;這樣,我們主所說的這句話,也將得到應驗,「在後的將要在前,在前的將要在後」。

【第9節】

那約在第十一個時辰雇的工人來了,等等。他們是最後被雇傭的;這指的是那些在晚年蒙召的人;或外邦罪人;或神所揀選的最後一批人,他們將在世界末日蒙恩被召:

每人得了一個銀幣:與那些清早被雇進葡萄園的人最初約定的相同;而且所有人都一樣,沒有多也沒有少。同樣,教會的特權和豁免權對所有信徒,無論是猶太人還是外邦人,無論是早蒙召還是晚蒙召,都是共通的;並且同樣有權享有相同的永生和幸福,這將被所有聖徒平等地享受:他們都被神以同樣的永恆之愛所愛;他們都在同一時間,以同樣的方式,被神在他的兒子裡揀選,歸於同樣的恩典和榮耀;他們都與同一聖約有份,享有其中所有的應許和祝福;他們都被救贖主的寶血以同樣的代價買贖,被同樣的義稱義,並在他們蒙召的同一盼望中被呼召;他們都是神的兒女,他們的榮耀和幸福總是藉著同樣的事物來表達,如國度、冠冕和產業。他們都同樣是同一國度和榮耀的繼承人,並都重生歸於同一不朽的產業,他們都將分享這產業;他們都將被呼召繼承同一國度,他們將坐在同一榮耀的寶座上,戴上同一公義的冠冕,並享受與父、子、聖靈同樣不間斷的交通。現在,他們確實沒有相同程度的恩典;有些人多,有些人少;但在天堂,這將是相同的,在所有人中都是完全和完美的;即使現在,他們在性質和種類上擁有相同的恩典,只是它並非在所有人中都以相同的操練方式存在;現在聖徒因他們所處的不同地位和位置而有所區別;儘管他們是同一身體的成員,但他們沒有相同的職分,並且恩賜彼此不同;但在另一個狀態中,所有這些職分和恩賜都將停止,所有人都將處於平等的地位;與基督同在,並瞻仰他的榮耀,並且將不再需要彼此的教導和幫助。現在,人的能力是不同的,根據他們身體的不同氣質、不同的教育、機會、優勢和生活地位,但在另一個世界,這種差異將不復存在,每個為榮耀預備的憐憫器皿,都將同樣能夠領受它:儘管地獄中會有與人的罪惡成比例的懲罰程度,這是神的公義所要求的,但這並不意味著榮耀中會有程度之分;因為榮耀並非與人的行為成比例,而是源於神的恩典,然而也是藉著基督的寶血、公義和犧牲,以公義的方式賜予的:既然聖徒在這些事上擁有平等的權益,那麼在公義的基礎上,他們似乎應該平等地享受這些事物所賦予他們的一切幸福。

【第10節】

及至那先來的,他們是清早被雇進葡萄園的;這指的是世界上最早的聖徒;或最早信基督的猶太人,無論是真實的還是名義上的;或那些在年輕時蒙恩被召的人:

他們以為,或「希望」,正如敘利亞語譯本所譯,

必多得。比一個銀幣更多的獎賞:這並不是說他們可以根據他們的約定,或根據他們的工作來期望;而是因為他們觀察到,那些最後進葡萄園的人,得到了他們約定的那麼多;因此他們希望,憑著他們主對他們的良善,他們會得到更多:

他們也每人得了一個銀幣;同樣的福音特權,以及憑著白白恩典獲得同樣獎賞的權利,同樣的榮耀和幸福。

【第11節】

他們得了,就埋怨家主。他們得了福音時代的外在特權,在成聖者中得了產業,並憑著白白恩典獲得了這產業的權利,

他們就埋怨家主;他對那些最後進葡萄園的人如此仁慈和慷慨,並沒有對他們造成任何傷害,反而給了他們十足的報酬。同樣,那些最早信基督的猶太人,起初對福音傳給外邦人,對他們蒙召,以及他們在福音教會中與他們分享同樣的特權,而無需像他們一樣順從律法的儀式,感到不安;就像基督時代的法利賽人,因他接待罪人並與他們一同吃飯而埋怨他一樣:儘管在末後的日子,以法蓮的嫉妒將會消逝,在最終的榮耀中,將不會有彼此幸福的埋怨。

【第12節】

說,這末後的只作了一小時的工。他們認為,他們只工作了一小時,卻得到與那些工作了許多小時的人相同的報酬,這是不公平的。猶太人對此感到不滿 F24;

你竟叫他們和我們一樣了,我們整天勞苦受熱。指所有猶太人的禮儀和儀式,這些都是沉重且難以忍受的。禮儀律對猶太人來說是一個重擔;所規定的眾多祭物,以及頻繁的重複,加上大量的其他條例和制度,使他們感到疲憊;特別是他們肉體的部分,他們看不到這些事物所預表的,它們的用途和目的,因此在其中沒有享受到屬靈的喜樂(瑪拉基書1:13)。這是一個軛,一個奴役的軛,藉著對死亡的恐懼,給他們帶來了奴役的靈,死亡是附帶的懲罰;這是一個無法承受的軛,他們和他們的祖先都無法承受,因為它使他們欠債要遵守整條律法:而這又因長老的遺傳而變得更加沉重,這些遺傳被加在律法上,文士和法利賽人強迫人們遵守;他們自己又繼續增加,捆綁重擔,難以擔當,放在人的肩上。律法是火熱的律法,它的施行是炎熱和灼人的;在燃燒著火焰的山腳下工作是不舒服的:律法產生憤怒,使人心裡充滿了對審判和烈火般的憤怒的可怕期待。這也可以應用於那些為基督蒙召去承受比其他人更嚴峻的服事或苦難的基督徒;他們幾乎被壓得喘不過氣來,經歷烈火般的試煉,被逼迫的太陽灼傷和曬黑;就像羅馬皇帝十次迫害下的聖徒,以及教皇權力殘酷時期下的認信者和殉道者;人們可能會認為,他們將來會得到更大程度的榮耀和幸福;因此有些人認為,這些人將與基督一同活著並作王一千年(啟示錄20:4-6)。但這似乎更表明,其他人將與他們平等,儘管他們沒有經歷過他們所經歷的;因為所有在基督裡死了的人,所有在基督再來時有份於第一次復活的人,所有聖徒那時都將復活,都將分享那榮耀;甚至是無數的人,從各國、各族、各民中被揀選、救贖和呼召出來的,都將被接納到同樣的尊榮和幸福中(啟示錄7:9, 7:13, 7:15-17)。這個特徵也將適用於許多其他基督的僕人,他們蒙召去從事比其他人更艱難、更勞苦的服事,並且在主的葡萄園裡比其他人更豐盛地勞動,並且在其中被雇傭的時間更長;例如使徒保羅;然而為他存留並賜給他的公義冠冕,也將賜給所有愛基督顯現的人,儘管他們沒有像他那樣為他的名勞苦。

【第13節】

家主回答他們中間的一個說。這個人是抱怨最積極、聲音最大,並代表其他人發言的;

朋友,我沒有虧負你。藉著給予所有工人同樣的特權和祝福,無論是最後來的還是最先來的,因為沒有從他那裡扣留任何東西。事實上,主藉著他在受造物之間所作的區分,並沒有虧負任何人:他在他一切的道路上都是公義的,在他一切的工作上都是聖潔的:他沒有虧負邪惡的天使,藉著揀選善良的天使,並堅固他們在受造時的狀態;而其他的則被鎖在黑暗的鎖鏈中,等候大日的審判;也沒有藉著在基督裡揀選墮落的人類,並為他們預備恩典,而不是為魔鬼預備:因此,在他裡面沒有不義,他也沒有虧負任何人,當他像陶匠一樣,用同樣的泥土,製造一個器皿得尊貴,另一個器皿得卑賤時;這與他在護理的方式中,將財富賜給一些人,卻不賜給另一些人;或將他的福音,即恩典的工具,賜給一個人,卻不賜給另一個人,沒有什麼不同:更不能認為他虧負了世人,藉著同樣地賜予他們今生相同的恩典和特權,以及來世相同的幸福和榮耀;因為他們都沒有權利擁有他們所擁有或將要享受的,而且沒有人會因為給予另一個人而減少什麼。

你不是和我講定一個銀幣嗎?也就是說,約定在葡萄園裡工作一整天,換取一個銀幣;是的,這個約定是直接與他本人訂立的,而不是與他的僕人或使者;儘管如果是這樣,根據猶太教規,也應該遵守,這些教規是這樣規定的 F2:

【第14節】

拿你的走吧。按約定,走你的路吧;離開我的視線,不要再為這事給我添麻煩;這看起來像是將他從他的服事和特權中解雇;這對許多猶太人來說是真實的,他們只是名義上的信徒,福音和它的聖禮從他們那裡被奪走了:

我給這末後的,就是被召並被差遣進入葡萄園的人,

和給你一樣;同樣的外在特權,除了特殊的恩典和永恆的榮耀之外,這似乎是另一個人所沒有的。

【第15節】

我的東西難道不可隨我的意思用嗎?等等。外在的恩賜和外在的特權,例如享受聖道和聖禮,都是神自己的;他可以,也確實隨自己的意思賜給誰,何時何地賜給誰;就像他將它們賜給猶太人,並持續了數百年,而那時外邦人完全沒有這些;就像他長期以來以更豐盛的方式將它們賜給外邦人,而猶太人卻輕視和拒絕它們。特殊的恩典是他自己的,他隨自己的意思賜給誰;是憑著他自己的恩典,而不是人的功德,任何人才被揀選、收養、稱義、赦免、重生和呼召;他們才有信心、盼望、愛心、悔改,或從新的心和新的原則中履行新的順服。天堂和榮耀是他自己的,是他自己預備和賜予的;恩典和榮耀的分配,都是非常正確和合法地,按照他至高無上的美意和旨意:他揀選、收養、稱義、赦免、重生、呼召和使誰成聖,都隨他的意思;並將他認為合適的兒子帶入榮耀,並平等地賜予他們:這樣做,他沒有虧負,也沒有對他的任何受造物造成任何不公;沒有虧負墮落的天使,藉著揀選他們物種中的一些,並堅固他們在原始受造的狀態中;並將他們,墮落的天使,留在他們的背叛中;也沒有藉著為墮落的人類預備,而不是為他們預備,也沒有藉著用永恆的毀滅懲罰他們;他們也從未抱怨有任何不公:也沒有虧負未蒙揀選的人;因為亞當的後裔都沒有權利獲得恩典或榮耀,因此,藉著不將它們賜給他們,沒有從他們那裡奪走任何東西,也沒有給予其他人,所以沒有對他們造成任何不公;並藉著懲罰他們的罪;也沒有虧負任何蒙揀選的人,藉著讓其他人與他們分享;因為他們本性都一樣,不配得恩典和榮耀,都應得憤怒:他們任何人所享受的,都是純粹的恩典,而不是功德;而且一個人不會因為另一個人所擁有的而減少一絲一毫;因此沒有嫉妒、埋怨和抱怨的餘地:

因為我做好人,你就紅了眼嗎?「紅了眼」與「好眼」相對,在猶太著作中經常出現,就像「好眼」表示仁慈和慷慨一樣;因此有言 F3

【第16節】

這樣,那在後的將要在前,那在前的將要在後。正如他在馬太福音19:30所斷言的,這比喻清楚地闡明了這一點,無論是應用於猶太人或外邦人,還是應用於名義上的基督徒和真正的基督徒:

因為被召的人多;在福音的傳講下,外在地被召,就像猶太人普遍被基督和他的使徒所召一樣;但

選上的人少;從永恆中在基督裡被揀選,既為恩典也為榮耀;因此,作為證據,在猶太人中只有少數;在外邦世界中,相對而言也只有少數:甚至在那些外在被召的人中,也只有少數人被神大能的恩典,從黑暗中有效呼召到奇妙的光明中,進入福音的恩典和自由中,進入與基督的交通中,並按照神永恆的預旨,獲得他的國度和榮耀。拉比西緬·本·約哈伊有句話說 F4

【第17節】

耶穌上耶路撒冷去。耶路撒冷位於

在路上,把十二個門徒帶到一邊:到一個靠近路邊的僻靜地方;因為除了十二個門徒之外,似乎還有其他人跟隨他;那時他不願意讓他們聽到他要對他們說的關於這次旅程結果的話;以免他們灰心而離棄他,或者事情被公開,並採取措施阻止它:並對他們說;門徒們,他認為有必要再次提醒他們他的受苦和死亡,並為此預備他們;儘管他們不會完全理解他所說的一切,但當事情發生時,他們會記住它,這將有助於堅固他們對他作為真彌賽亞的信心。(參見馬太福音10:32)。

【腳註】
F13 Shirhashirim Rabba, fol. 21. 3. Vid. Midrash Kohelet, fol. 72. 4. & Talmud Hicros. Beracot, fol 5. 3. 《雅歌拉比米大示》第21頁第3欄。參見《傳道書米大示》第72頁第4欄,以及《耶路撒冷他勒目》祝福篇第5頁第3欄。
F14 Misua Bava Metzia, c. 7. sect. 1. 《密示拿》中門篇,第7章第1節。
F15 T. Bab. Yoma, fol. 28. 2. 《巴比倫他勒目》贖罪日篇,第28頁第2欄。
F16 T. Hieros. Sheviith, fol. 33. 2. T. Bab. Bava Bathra, fol. 37. 2. & 33. 1. 《耶路撒冷他勒目》安息年篇,第33頁第2欄。《巴比倫他勒目》後門篇,第37頁第2欄,以及第33頁第1欄。
F17 Misna Bava Metzia, c. 9. sect. 11. Maimen Hilch. Shericut, c. 11. sect. 2. 《密示拿》中門篇,第9章第11節。邁蒙尼德《雇傭法》第11章第2節。
F18 Maimon. Hilch. Milvah Ulavah, c. 7. sect. 12. Vid. T. Bab. Bava Bathra, fol. 86. 2. & 87. 1. & Gloss. in ib. 邁蒙尼德《借貸法》第7章第12節。參見《巴比倫他勒目》後門篇,第86頁第2欄,以及第87頁第1欄,及其注釋。
F19 Shirashirim Rabba, fol. 21. 3. Midrash Kohelet, fol. 72. 4. T. Hicros. Beracot, fol. 5. 3. 《雅歌拉比米大示》第21頁第3欄。《傳道書米大示》第72頁第4欄。《耶路撒冷他勒目》祝福篇,第5頁第3欄。
F20 Bartenora in Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 11. 巴特諾拉在《密示拿》中門篇,第9章第11節的注釋。
F21 Jarchi in Lev. xix. 13. 拉什在利未記19:13的注釋。
F23 Maimen, Helch. Secirut, c. 11. sect. 1. 邁蒙尼德《雇傭法》第11章第1節。
F24 T. Bab. Avoda Zara, fol. 10. 2. 《巴比倫他勒目》偶像崇拜篇,第10頁第2欄。
F25 Ib. fol. 17. 1. 同上,第17頁第1欄。
F26 Shirhashirim Rabba, fol 21. 4. Midrash Kohelet, fol. 72. 4. F1 T. Hieros. Beracot, fol. 5. 3. 《雅歌拉比米大示》第21頁第4欄。《傳道書米大示》第72頁第4欄。F1 《耶路撒冷他勒目》祝福篇,第5頁第3欄。
F2 Maimon. Hilch, Shecirut, c. 9. sect. 3. 邁蒙尼德《雇傭法》第9章第3節。
F3 T. Bab. Bava Bathra, fol. 65. 1. & 71. 1. & 72. 1. 《巴比倫他勒目》後門篇,第65頁第1欄,第71頁第1欄,以及第72頁第1欄。
F4 T. Hieros. Beracot, fol. 13. 4. 《耶路撒冷他勒目》祝福篇,第13頁第4欄。
F5 T. Bab. Succa, fol. 45. 2. & Sanhedrim, fol. 97. 2. 《巴比倫他勒目》住棚節篇,第45頁第2欄,以及公會篇,第97頁第2欄。
F6 in the highest part of the land of Israel: the land of Israel, is said to be higher than any other land whatever; and the temple at Jerusalem, higher than any part of the land of Israel; wherefore Christ's going to Jerusalem, is expressed by going up to it. Whither he came either from the coasts of Judea, from beyond Jordan, ( Matthew 19:1 ) where he had been some time healing diseases, disputing with the Pharisees, discoursing with the young ruler, and instructing his disciples; or from a country near to the wilderness, from a city called Ephraim, ( John 11:54 ) where he continued some time with his disciples, after the sanhedrim had took counsel to put him to death; for this was his last journey to Jerusalem. Took the twelve disciples apart in the way : into some private place, which lay near the road; for it seems that there were others that followed him, besides the twelve; when he was not willing they should hear what he had to say to them, concerning the issue of this, journey; lest either they should be discouraged and desert him, or it should be made public, and methods be used to prevent it: and said unto them; the disciples, whom he thought fit once more to remind of his sufferings and death, and to prepare them for the same; and though they would not so thoroughly understand all that he should say, yet when it was come to pass, they would remember it, and which would be of service to confirm their faith in him, as the true Messiah. ( See Gill on 10:32 ). F6 T. Bab. Sanhedrim, fol. 87. 1. 在以色列地最高的部分:以色列地據說比任何其他地方都高;而耶路撒冷的聖殿,又比以色列地的任何部分都高;因此,基督去耶路撒冷,被表達為「上去」。他要麼是從猶太的邊界,從約旦河外(馬太福音19:1)來的,他在那裡醫治疾病,與法利賽人辯論,與少年官談話,並教導他的門徒;要麼是從靠近曠野的一個地方,從一個名叫以法蓮的城(約翰福音11:54)來的,他在那裡與門徒們停留了一段時間,是在公會商議要殺他之後;因為
【第18節】

看哪,我們上耶路撒冷去。這是我們最後一次去那裡;你們要留意,聽我將要說的話;一些非凡的事情將會發生,正如路加所記載他所說的:

人子所寫的一切,凡是先知所寫的,都必成就。凡是《詩篇》第22篇第1–31節,以及《以賽亞書》第53篇第1–12節,或舊約中任何其他預言,凡是關於彌賽亞將遭受的惡待、他的受苦與死亡,以及所有伴隨這些事件的細節,都將絲毫不差地應驗。為了讓他們不至於對他所指的意思感到困惑,他詳細說明了將要發生在他身上的各種具體事情:

人子將被出賣。他沒有說是被誰出賣,儘管他從起初就知道誰會出賣他,知道會是他的門徒之一,而且會是猶大;但揭露這件事的適當時機尚未到來。他將被出賣到誰的手中,這裡提到了:

交給祭司長和文士。他們是他最頑固和不共戴天的敵人;他們就是那些已經商議要置他於死地,並正在尋找一切機會和時機來執行他們計劃的人:

他們將定他死罪。這不應理解為他們表達自己的意見,認為他犯了死罪,應當根據他們的律法處死,他們在彼拉多面前作出了這樣的宣告;也不是指他們促使彼拉多對他宣判死刑;而是指他們在大祭司的宮殿裡,在他們自己中間判他死罪;這是他們作為公會和國家最高議會所做的,儘管他們要麼不能,要麼不願自己執行,因此將他交給了羅馬人;因為這定他死罪的行為,必須且確實發生在將他交給外邦人之前,這從接下來的內容可以清楚看出。

【第19節】

並將他交給外邦人。交給彼拉多,一位外邦總督,以及他手下的羅馬官兵和士兵;參閱《約翰福音》第18章第35節。

戲弄他,正如他們所做的,給他穿上朱紅色袍子,編織荊棘冠冕戴在他頭上,又把一根葦子放在他手裡;然後跪在他面前,喊著說:「猶太人的王萬歲!」

並鞭打他。正如他被彼拉多,至少是奉彼拉多命令所鞭打的:馬可補充說:「又吐唾沫在他臉上」;這不僅是猶太人在大祭司宮殿裡所做的,外邦人,即羅馬士兵,在以先前描述的方式戲弄他之後,也這樣做了:

並釘他十字架。這不僅是一種殘酷和羞恥的死法,是奴隸和最惡劣的罪犯所受的刑罰,而且也是羅馬人的刑罰;因此,猶太人選擇將他交到外邦人手中。這裡的波斯語譯本補充說:「並將他放入墳墓」:儘管這發生在他的釘十字架之後,但並非由外邦人所為,而是由亞利馬太的約瑟,一個猶太人,也是耶穌的門徒所為;而且不是以輕蔑的方式,而是以尊榮的方式。

第三天他將復活。他這樣說,是為了安慰他的門徒;但現在,儘管這些事情被基督如此清楚和明確地表達出來,這顯示了他的全知,並證明了他的神性和彌賽亞身份,然而路加卻記載門徒「這些事他們一樣也不懂得,這話的意思向他們是隱藏的,他們不明白所說的是什麼。」這些話語很清楚,其語法意義也很容易理解,但他們無法想像這些話語應當按字面意思理解;這與他們所接受和根深蒂固的彌賽亞屬世國度及其宏偉的原則,形成了如此明顯的矛盾,以至於他們幻想這些表達帶有神秘、隱藏的意義,而他們無法掌握。可以肯定的是,我們的主現在所說的,非但沒有消除或削弱他們的這些偏見,反而更堅定了他們的偏見;特別是他關於復活的說法,似乎重新提醒他們,並激發他們對這種外在幸福的希望,這從接下來的事件中可以看出來。

【第20節】

那時,西庇太兒子的母親來到耶穌跟前。她的名字是撒羅米,這可以從《馬太福音》第27章第56節與《馬可福音》第15章第40節的比較中得出結論。她沒有被稱為西庇太的妻子,西庇太可能已經去世了,而是被稱為他兒子的母親,即他的兩個兒子,正如阿拉伯語譯本所譯:雅各和約翰,他們是基督的門徒:不能確定西庇太是否曾是他的追隨者;因此,這位婦人是根據她與兒子的關係來描述的,而不是與她丈夫的關係;而且更重要的是,她是以他們的名義,並為了他們而來到耶穌面前的。據說她是約瑟的姊妹,約瑟是馬利亞的丈夫,馬利亞是我們主的母親;如果真是這樣,她可能希望憑藉親屬關係成功地提出她的請求;此外,她自己也一直是他的忠實追隨者和侍奉者;特別是,她的兒子們是他的愛徒;

同她兩個兒子。她的兩個兒子,雅各和約翰,馬可提到了他們的名字:

向他求一件事。也就是說,她以非常順從的方式來到他面前,要麼向他鞠躬,要麼跪在他面前,要麼俯伏在他腳下,表示她有一個特別的,而且是非常重要的恩惠要向他求。馬可這樣描述這件事:她的兩個兒子雅各和約翰來到基督面前,他們自己對他說話,並以這種方式向他請求:「夫子,我們無論求你什麼,你都為我們成就。」這是一個非常奇怪的請求,無論是內容還是方式;他們竟然要求並堅持要為他們做他們所希望的一切;並暗示他們期望他在他們說出具體要請求的恩惠之前,就應許他們這件事。這件事可以這樣調和。這兩個門徒,在聽了基督關於十二門徒將坐在十二個寶座上,審判以色列十二支派的話,以及他剛才提到關於他第三天復活的事,他們可能將其理解為他榮耀的某種彰顯;並從這一切推斷,他的屬世君權即將建立,於是將此事告知他們的母親,並動員她,為他們向基督求情:他們這樣做,部分是為了避免其他門徒的嫉妒和惡意;部分是為了隱藏他們自己的驕傲和虛榮;此外,他們可能認為由她代表他們提出的請求會更容易獲得應允:因此,她同意了這個提議,他們三人都來了,正如馬太所記載的,母親是發言人,為她的兒子們說話;所以可以說他們是透過她提出這樣的請求,她代表他們;或者他們與她一同提出請求;或者她一提出請求,他們就附和,使之成為他們自己的請求。

【第21節】

耶穌對她說:「你要什麼呢?」等等。馬可說:「耶穌對他們說」——她的兩個兒子雅各和約翰——「你們要我為你們做什麼?」兩者都對;這個特別的恩惠是什麼?你們如此熱切、迫切、焦慮地要我為你們做什麼重要的事情呢?他這樣說,並非對此事一無所知;他知道他們內心的腐敗,他們思想的虛妄,他們屬肉體、屬世和野心勃勃的觀點;但他這樣說,是為了引導他們說出他們在這方面所有想說的話;這其中可以觀察到基督的良善、人性和耐心,他沒有責備他們的驕傲和傲慢,而是容忍他們的魯莽和愚蠢,並讓他們相信,他會滿足他們所有合理和應當做的請求。

她說:「求你叫我這兩個兒子在你的國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」或者,如馬可所說,「在你的榮耀裡」,也就是在你的榮耀國度裡;他們想像這是一個屬世的國度,在外部榮耀、排場和輝煌上將超越世上所有的國度:坐在基督的右邊和左邊,當他按字面意思坐在他父親大衛的寶座上時,意味著最靠近他本人;在權力和權柄上僅次於他;擁有最高的榮譽職位,以及信託和利益的職位;成為他的首相;簡而言之,就是擁有僅次於他的最大份的世俗榮譽、財富和權力。坐在右邊,在猶太人看來,是極大的榮譽和愛意的標誌;參閱《列王紀上》第2章第19節;其他民族也是如此:特別是埃及人,被安置在右邊被認為是極大的榮譽,但最大的榮譽是居中:這在羅馬人中也同樣被遵守,非洲人和努米底亞人也是如此;儘管色諾芬記載,居魯士以獨特的智慧,為了更榮譽地接待他的客人,習慣將他們安置在左邊,認為那部分最靠近心臟,因此更為尊貴。F7 這兩個最好、最尊貴的位置,這位婦人想要為她的兩個兒子獨佔,她的兒子們也與她一同提出請求;因為馬可說:「他們對他說,求你賜給我們,叫我們坐」;基督接下來的回答也暗示了這一點。

【第22節】

耶穌回答說,對她的兩個兒子說:

你們不知道所求的是什麼。他們不了解基督國度的性質,它是屬靈的,不屬於這個世界:否則他們絕不會提出這樣的問題,或請求永遠無法享受的東西;假設基督的國度真如他們所想像的那樣,然而在請求榮譽和財富時,他們可能不知道他們所求的是什麼;他們可能期望從中獲得許多快樂和幸福,然而,如果得到滿足,他們可能會失望,並發現意想不到的麻煩和不安。在聽到基督將被戲弄、鞭打、吐唾沫和釘十字架之後,如果他們問自己基督在這裡所指的問題,那會更為恰當和及時:

我將要喝的杯,你們能喝嗎?我將要受的洗,你們能受嗎?指的是他的羞辱、憂傷、苦難和死亡;因為這些令人不悅,他將它們比作苦澀的報復、憤怒、狂怒和義怒之杯;又因為這些是為他所命定和分配的,是他的份,所以他用「杯」來表達;又因為這些是如此之多和巨大,具有如此壓倒性的性質,以至於他似乎被淹沒其中,被它們覆蓋,所以他將它們比作「洗禮」;而水浸禮的儀式,正是對此的生動描繪。現在基督向這些門徒暗示,他們與其沉溺於對世俗榮耀的野心勃勃的渴望,不如好好思考他將要喝的苦杯,以及他即將被淹沒其中的憂傷和苦難的海洋;以及他們是否能為他的緣故忍受任何類似的事情,這很可能在短時間內,他們將被呼召去做的,而不是榮譽、安逸和享樂;而且他們在進入永恆榮耀的國度之前,或多或少都必須經歷這些:

他們說:「我們能。」他們沒有考慮這些苦難的性質,也沒有考慮自己的軟弱;部分是出於對自己的無知,以及一種虛妄的自信;主要是出於對他國度中他們所求之位的強烈渴望,他們認為喝他的杯,受他的洗,是享受這些的條件和手段;因此魯莽地肯定他們的能力,這也包括他們願意順從。

【第23節】

耶穌對他們說:「我所喝的杯,你們必要喝。」不是喝完全相同的,而是喝類似的;意思是,他們將為他的名遭受許多逼迫,正如所有願意在基督耶穌裡敬虔度日的人,都必須以某種形式預期會遇到的。因此,雅各,這兩個人中的一個,被希律用刀殺害;約翰,另一個,被猶太公會下令監禁和鞭打,被多米田皇帝流放到拔摩島;有些人說,他被投入沸騰的油鍋中,儘管在其中得救:所以這些話似乎預言了他們將為基督受苦,而不是享受他們所尋求的世俗榮譽和利益的職位。

我所受的洗,你們也要受。這一句在這裡和前一節中被《武加大拉丁譯本》和《衣索比亞譯本》以及一些希臘語抄本省略了,被認為是從馬可福音抄錄過來的;但《敘利亞語譯本》、《阿拉伯語譯本》和《波斯語譯本》都有它,慕斯特的希伯來福音書也有,並且它出現在許多希臘語抄本中。雅各被刀殺害時,浸泡在自己的血中,約翰被投入滾燙的油鍋中,這些都恰當地用洗禮來表達。

只是坐在我的右邊和左邊,不是我可以賜給的。就他們所求的意義而言,因為他不是屬世的君王;他的國度不屬於這個世界;他沒有這樣的外部恩惠或世俗榮譽:至於這句話的真實屬靈意義,這不是他作為人,根據自己的意願現在可以確定的事情;例如誰將與他在天國一同作王,誰將與他一同坐在寶座上,享受來世的一切榮耀和幸福;儘管作為中保,這一切榮耀都賜給了他,他也有權柄將其賜給他人,但只賜給:

我父為誰預備的。因為這是最後一句話的真實讀法和意義;表明永生,或天上的榮耀,是他的父從創世以來所預備的國度,並非為任何人,也不是為每個人,而是只為某些人預備的,根據他父至高主權的旨意和喜悅;而且這是一件由他在永恆的籌劃和旨意中,以及在他的恩典之約中確定的事情,而不是現在才要調整的;它的指定也不會,它的分配也不會根據人的功德,而是根據神白白的恩典;儘管他作為中保,被指定將恩典和榮耀賜給人,但只賜給父所賜給他的人,為他們在基督裡預備了恩典,並預備了榮耀。

【第24節】

那十個門徒聽見了。其他十位使徒,他們要麼聽到了所提出的請求和基督的回答,要麼透過某種方式得知了此事:

就惱怒那兩個弟兄。西庇太的兩個兒子,雅各和約翰:他們對為他們求情的母親並沒有那麼惱怒,而是對她的兒子們惱怒,因為他們知道是兒子們唆使母親向基督提出這個請求的;他們也不是那麼惱怒這個行為,厭惡所有關於優越和卓越的觀念;因為他們都沾染了同樣屬肉體的原則,每個人都渴望為自己爭取首位;但他們生氣,而且完全失去理智,因為這兩個弟兄竟然提出他們認為自己同樣有權利獲得的東西:因此,正如馬可所說,「他們就惱怒他們」,並透過他們的眼神和姿態,以及言語表達他們的不滿;而且很可能他們會爭吵起來,如果基督沒有介入的話;正如接下來的經文所顯示的。

【第25節】

耶穌叫了他們來。他所有的十二個門徒,因為他察覺到同樣的野心勃勃的觀點在他們所有人心中盛行:為了打消這種念頭,並防止他們彼此爭吵,他叫他們到他跟前,並運用了以下推理:

說:「你們知道外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。」他向他們提出一個他們眾所周知的事例,即外邦人的君王所做的;或者,正如馬可所說,「那些被認為」或「似乎統治外邦人」的:他們不認識神,萬王之王,萬主之主,他們既不事奉也不順從他,也不依賴他,卻自以為有權統治他人,承擔統治世界各國的權力,並被這些國家承認;這些人聲稱自己優於他人,並對他們行使君主般的權力;而他們的大臣,即他們手下的君主和貴族;這些人也主張優越性,並對那些地位低於他們的人行使權力;這些權力是他們從那些地位高於他們的人那裡獲得的:這是這個世界各國政府的慣常方式和方法:因此,使徒們若要追求彼此在基督國度中的優越性,就是模仿外邦人,並按照世俗的政府形式行事;這與溫柔謙卑的耶穌的追隨者極不相稱,因為他的國度是屬靈的,不屬於這個世界。

【第26節】

只是在你們中間,不可這樣。這不應擴展到基督徒國家,彷彿在他們中間不應存在任何執政的秩序;彷彿所有人都必須平等,沒有君主和臣民、統治者和被統治者的區別;也不應擴展到基督徒教會,彷彿不應使用任何教會權柄,或行使任何教會治理和權力;沒有人可以統治,而其他人必須順從和服從;而是應當限制在使徒們本身,他們之間是完全平等的;他們都是基督的使徒,都同樣被他裝備和差遣,並被他安置在完全相同的職位上:這同樣適用於所有教會的牧師,他們彼此之間沒有監督和優越性,也不能,也不應對其他人行使任何君主般的權力和權柄;他們同樣被賦予相同的職位權力,彼此之間沒有區別:否則基督的國度就會像世上的國家一樣,具有世俗的性質;然而它是屬靈的,不在於世俗的排場和宏偉,也不在於彼此之間的外在優越性;而是在於話語和聖禮的屬靈管理;每個教會的牧師都有平等的權利來執行這些,而對他們的順服在於順從這些事情:

你們中間誰願為大,就必作你們的僕人。或者,如馬可所說,必作你們的執事:誰若想在基督的國度裡,或在福音時代被視為偉人,就必須成為他人的執事;如果他渴望在神和人的眼中真正偉大,他就必須為基督和人的靈魂做出巨大的貢獻;並透過忠實地傳講話語和聖禮,以及捨棄世俗的榮譽和榮耀,並透過在許多羞辱、困難和反對中服事他人,來為神帶來極大的榮耀。

【第27節】

你們中間誰願為首。或為第一,或在彌賽亞的國度中擁有優越性,擁有首位,

就必作你們的僕人;或者,如馬可所說,必作眾人的僕人:不僅是執事,而且是僕人;不僅是某些人的僕人,而是所有人的僕人。這在使徒保羅身上得到了印證,他雖然是自由的,卻成了所有人的僕人,為要贏得一些人歸向基督;他這樣做,雖然自認為是使徒中最小的,甚至比所有聖徒中最小的還要小,卻是為首的。猶太人有句類似的話,F8

【第28節】

正如人子。指他自己,女人的後裔,亞伯拉罕和大衛的後裔,按肉體而言;他將自己作為謙卑的榜樣,並作為一個論據,引導他們脫離對世俗榮耀的野心勃勃的觀點,以及對彌賽亞建立屬世國度的所有想法;因為他

來不是要受人的服事;不是要以排場和威儀受人服事,不是要有一大群隨從圍繞他,服事他;正如世上的君王和偉人那樣;儘管他是萬有的主,萬王之王;

乃是要服事人;以僕人的形像服事他人,從一個地方到另一個地方行善,既造福人的身體,也造福人的靈魂:他「來」是從父那裡出來,從天上降到這個世界,藉著他取了人性,在先知職分上「服事」,藉著傳講福音和行神蹟來證實福音;並在祭司職分上服事,其中一個分支在下一句中表達出來:

並且要捨命,作多人的贖價。他來要捨的是他的生命,這是他自己的,沒有什麼比這更寶貴的了:此外,他的生命是非凡的,不僅對人如此有用,本身完全無罪,而且是耶穌這個人的生命,他與神的兒子聯合:他來「捨」這生命,並確實將其交在人手中,交在神的公義手中,交在死亡本身手中;這種捨棄,表明這是他自己的,由他自己支配;不是因他任何行為而喪失的,也不是被迫從他身上奪走的,而是他甘心樂意捨棄的;而且是作為他百姓的「贖價」,將他們從罪惡、撒但的捆綁、公義律法的咒詛、永恆的死亡和將來的忿怒中拯救出來,簡而言之,從他們所有的敵人中拯救出來:這贖價是基督作為他們的替代者,「為」他們,代替他們支付的;他將自己置於他們的法律地位,並承擔義務償還他們的債務,清除他們的罪孽,並將他們從所有不義和其惡果中贖回:他這樣做是「為許多人」;為所有被預定得永生的人;為所有父賜給他的人;為各族、各方、各民、各國中的許多人;但不是為人類中的每一個個體;因為許多人並非所有人。

【第29節】

他們出耶利哥的時候。耶利哥距離耶路撒冷約十帕撒,或十英里,F9 基督剛經過那裡,遇見了撒該,呼召了他,並講述了關於一個貴族前往遠方國度的比喻。敘利亞語和波斯語譯本將這句話譯為「耶穌出耶利哥的時候」;阿拉伯語譯本譯為「他出耶利哥的時候」;不是獨自一人,而是「與他的門徒」一同,正如馬可所說;也不僅僅是與他們,因為一大群人跟隨他出城;要麼是為了聽他講道,要麼是為了被他醫治,要麼是為了看他,或觀看他的神蹟,要麼是為了陪他去耶路撒冷;他正要去那裡守逾越節,在那裡他們可能期望他會建立他的國度。衣索比亞語譯本讀作「他們出耶路撒冷的時候」,這與所有抄本和譯本都相悖。

【第30節】

看哪,有兩個瞎子。馬可和路加只提到一個;這與馬太的記載並不矛盾;因為他們都沒有說只有一個。路加的記載中出現了一個更大的難題;因為馬太和馬可都同意,這醫治發生在耶穌出耶利哥的時候,而路加卻說是在「他將近耶利哥的時候」;有些人透過觀察,認為這句話可以譯為「當他靠近耶利哥時」,因此只表示他與耶利哥的距離,而不是他走向耶利哥的動作;但這並不能解決難題,因為我們之後讀到他進入耶利哥並穿過耶利哥。因此有些人認為,基督在進城前遇到並醫治了一個瞎子,在出城時又醫治了另一個;而馬太將兩者的記載放在一起:但在我看來,有三個瞎子被醫治;一個在他進入耶利哥之前,路加只記載了這個;兩個在他出耶利哥的時候,馬太在這裡提到;其中一個,根據馬可的記載,名叫巴底買,是底買的兒子;因為巴底買就是這個意思。底買(Tima或Timaeus)是猶太人常用的名字:我們經常讀到拉比猶大**אמיית בנ**(Ben Tima,底買的兒子)F11。俄利根F12認為,他的名字來自希臘詞**τιμή**(timē),意為「榮譽」;因此,**ימיט**(Time),在猶太人中,用於表示榮譽和利益F13。這個人的父親可能是一位非常受人尊敬和有用的人,儘管兒子因失明而陷入貧困和困境;因此他可能被提及,因為他是猶太人眾所周知的人物。

坐在路旁;馬可說:「討飯」,這樣的人習慣坐在那裡,以便向路過的人乞討施捨;

聽見耶穌經過;他們察覺到有異常的人群聚集,可能詢問原因,然後被告知拿撒勒的耶穌正從那裡經過:或者,他們沒有詢問,卻聽到人們談論他;由於他們聽過許多關於他和他所行的神蹟的事,於是向他求助,

就喊著說:「主啊,大衛的子孫,可憐我們吧!」這其中可以觀察到他們給他的尊稱,這表明他們對他的信心;稱他為主,表達他們對他的神性、主權和權能的認識;稱他為「大衛的子孫」,藉此承認並宣稱他是彌賽亞,這是猶太人眾所周知的他的常用稱呼;(參閱《馬太福音》第1章第1節吉爾注釋),他們所求的是,他能「可憐他們」,他們因失明而處於貧困、無助和悲慘的境地;而且這是非常熱切地提出的:他們「大聲」喊叫,好讓他能聽到他們,並憐憫他們;他們熱切渴望恢復視力,並堅信他有能力恢復他們的視力。

【第31節】

眾人就責備他們。這些人要麼是基督的朋友,要麼是他的敵人:如果是他的朋友,他們責備他們,可能是為了讓他們不要那麼麻煩他,並認為他與這些卑微的人打交道是不值得的,並假設他們的目的是只向他乞討施捨;或者如果他們是他的敵人,或對他不太友善,他們可能會責罵他們給他如此高的稱號,如主和大衛的子孫;因此,對這些讚美感到不悅,就責備他們,

叫他們不要作聲;要安靜,不要再說那類話,以免其他人對他產生同樣的看法,並在百姓中傳開。

他們卻越發大聲喊著說:「主啊,大衛的子孫,可憐我們吧!」他們提高了嗓門,喊得更大聲,好讓他們的聲音能蓋過人群的喧囂,被基督聽到;他們以更熱切和懇求的態度重申他們的請求,重複他們之前給他的稱號,絲毫沒有被眾人的責備嚇倒:他們對耶穌作為彌賽亞的信心更加增強,他們對他的憐憫和同情的渴望更加擴大,他們變得更加大膽和堅決,正如信心常因反對和試煉而增長一樣。

【第32節】

耶穌就站住。他完全停了下來,當他靠近或正對著這些瞎子坐的地方時;這顯示了信心的力量,禱告的效力,以及基督對兩者的極大重視:

叫他們。他自己,因為他靠近他們,在他的聲音範圍內;或者他吩咐人把他們帶到他跟前,正如馬可所說:他吩咐其他人叫他們,或讓他們知道,他願意他們到他這裡來;於是他們丟下衣服,他們長長的外衣,這對快速移動有些阻礙,至少巴底買是這樣做的;好讓他們能更快地到他那裡:當他們來到他跟前時,他說:

你們要我為你們做什麼?你們是想要施捨嗎?還是想要恢復視力?他提出這個問題,並非對他們的願望一無所知,而是為了顯示他有能力和意願為他們做任何他們所求的事;也為了讓他們對他的信心顯明出來,讓眾人對此有所期待,並準備好見證即將發生的神蹟。

【腳註】
F7 Alex. ab. Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 19. 亞歷山大·亞歷山大《天才日誌》第二卷第19章。
F8 T. Bab. Bava Metzia, fol. 35. 2. 《巴比倫他勒目》中門篇,第35頁第2欄。
F9 Bartenora in Misn. Taraid, c. 3. sect. 8. 巴特諾拉《密示拿》塔拉伊德篇,第三章第八節。
F11 T. Hieros. Nazir, fol. 52. 1. Erubin, fol. 19. 4. T. Bab. Gittin, fol. 84. 1. Bava Metzig, fol. 94. 1. Massech. Semachot, c. 9. Juchasin, fol. 159. 2. 《耶路撒冷他勒目》拿細耳篇,第52頁第1欄;以魯賓篇,第19頁第4欄;《巴比倫他勒目》吉亭篇,第84頁第1欄;中門篇,第94頁第1欄;喪禮篇,第九章;尤卡辛篇,第159頁第2欄。
F12 Comment. in Matt. vol. 1. p. 428. Ed. Huet. 俄利根《馬太福音注釋》第一卷第428頁,胡埃特版。
F13 Targum in Esth. iii. 8. & v. 13. T. Hicros. Peah, fol. 15. 4. 《他爾根》以斯帖記第三章第8節及第五章第13節;《耶路撒冷他勒目》邊角篇,第15頁第4欄。
【第33節】

他們對他說:「主啊,願我們的眼睛能睜開。」] 也就是說,願他們的視力得以恢復;因為他們被剝奪了視力,就如同他們的眼睛被閉合,無法睜開一樣;因此,視力的恢復被表達為「睜開眼睛」。先知以賽亞曾預言,在彌賽亞的日子,瞎子的眼睛將被開啟,並由彌賽亞親自成就,作為他彌賽亞身份的證據(賽35:5)。這些瞎子可能熟悉這段預言,這也鼓勵了他們的信心,使他們期待從基督那裡得到醫治。他們沒有乞求施捨,而是祈求恢復視力;一旦視力恢復,他們就能以其他方式謀生;因為他們不像某些懶惰的人,寧願處於這種或其他災難之下,以便不必親手勞動謀生。他們的請求表明,他們毫不懷疑,並且堅信基督有能力為他們成就此事,儘管這件事對人而言是不可能做到的;因此,他們必然斷定他不僅僅是人,而是永生神的兒子。

【第34節】

耶穌就憐憫他們。] 他作為人,心腸向他們動了慈心;他憐憫他們悲慘困苦的境況,並藉著一些外在的記號,如他的眼神或某種姿態,顯露出他內心的溫柔:他摸了他們的眼睛;用他赤裸的手,沒有使用任何工具或藥物。《衣索比亞譯本》補充說:「並對他們說:『照著你們的信心,給你們成全吧。』」這似乎是取自(太9:29)。馬可福音記載:「耶穌對他說(巴底買):『你去吧!你的信心救了你。』」這並非說醫治的能力來自於信心的行為,而是來自於信心的對象;他的信心並非醫治的原因或理由,而是他領受醫治的方式和途徑:

他們的眼睛立刻就看見了。] 或者,如《敘利亞譯本》和《波斯譯本》所譯:「那一刻他們的眼睛就睜開了。」醫治是立刻、直接成就的;這清楚證明了基督的全能,以及他真實而固有的神性。「他們的眼睛」這幾個字在某些抄本中沒有;《武加大拉丁譯本》、《阿拉伯譯本》和《衣索比亞譯本》也省略了,它們讀作:「他們立刻看見了。」《波斯譯本》補充說:「他們看見了世界」;看見了世上的人和事物,這些他們以前從未見過,或者至少是很久沒有見過了;這對他們來說必然是一個非常驚奇和愉悅的景象。

他們就跟從了耶穌。] 在肉體上,他們加入了人群,跟隨他前往耶路撒冷;部分是為了表達對他所賜予的奇妙恩惠的感激;部分是為了在路上和在耶路撒冷,見證他神性的能力和他彌賽亞身份的真實性:在屬靈意義上;他們成了他的門徒,他們接受他的教義,相信他是彌賽亞,順服他的典章,在恩典的操練和職責的履行上效法他:因為,在他恢復他們肉體視力的同時,他也賜予他們屬靈的視力,使他們能仰望並跟隨他,這世界的光,以便他們在另一個世界中享受生命的光。

【腳註】
F1 Golius, col. 1219. "altus fuit, eminuit." 高魯斯《詞典》第1219欄:「崇高、卓越」之意。
F2 Hottinger. Smegma Orient. c. 5. p. 70. 霍廷格《東方潔淨劑》第五章第70頁。
F3 T. Bab. Pesachim, fol. 54. 1. 《巴比倫他勒目》逾越節篇,第54頁第1欄。
信仰問答