事情是這樣的,當眾人擁擠他,等等。當基督在加利利各地傳道,並在當地的會堂裡講道時,大批群眾跟隨他,無論他走到哪裡,他們都緊隨其後。他們人數眾多,而且非常渴望見他、聽他講道,甚至對他造成困擾,緊緊地壓在他身上,幾乎要把他擠倒,儘管他們對他沒有惡意,只是為了:
「要聽神的道。」這是指解釋舊約聖經,以及宣講福音的教義。他所宣講的道,是前所未有、後無來者的,其方式也非文士和法利賽人所能及。他的教導內容和方式,吸引了大量群眾跟隨他。
「他站在革尼撒勒湖邊。」這湖就是《民數記》34:11、《約書亞記》12:3、13:27 中所提到的基尼烈海。在安革羅斯、約拿單和耶路撒冷他爾根中,都稱之為 **רונגד אמי**(rowngd amy,革尼撒勒海)。其他地方也稱之為 F1,與《約翰福音》6:1、21:1 中所稱的加利利海和提比哩亞海是同一個。其他作者 F2 也像這裡一樣,稱之為革尼撒勒湖,據說長十六英里,寬六英里。約瑟夫 F3 說它寬四十弗隆,長一百弗隆。猶太人說 F4:
【第2節】「他看見兩隻船停在湖邊。」或者說,兩艘漁船。正如阿拉伯語譯本所說,它們「被錨固定在湖岸邊」。其中一艘屬於彼得和安得烈,另一艘屬於西庇太和他的兩個兒子雅各和約翰。
「漁夫卻離開船,在洗網。」也就是說,上述那些人,或者他們的僕人,已經離開了船。
「在洗網。」他們在岸上洗網,因為網上沾滿了泥土和污垢,但卻沒有捕到任何魚。因此,他們正在清洗漁網,準備收起來,因為他們發現目前再嘗試捕魚也是徒勞無功。考慮到這一點,接下來的神蹟就顯得更加非凡了。
【第3節】「他上了一隻船,就是西門的。」這是指西門彼得和他的兄弟安得烈的船,當時他們兩人都在一起,儘管這裡沒有提到安得烈。
「求他把船稍微推開,離岸不遠。」由於西門是船主,基督就向他提出請求;他請求西門把船稍微推離岸邊。然而,阿拉伯語和衣索比亞語譯本卻譯為「他命令他」,因為他是他們的主和夫子。敘利亞語和波斯語譯本也同意這一點;只是它們認為命令不是單獨給西門的,而是給船上所有人的;前者譯為「他吩咐,或命令,他們把船從旱地稍微推到水裡」;後者譯為「他吩咐,你們把船從旱地稍微推到海裡」。這與原文的意思相符,儘管原文中沒有「當他們執行了他的命令」這句話:他們照他所求的,或所吩咐的做了,把船稍微推離了岸邊。
「他就坐下,從船上教訓眾人。」因為船並沒有被推到看不見的地方,也沒有推到眾人聽不見的地方。基督在另一個時候也採取了這種方法,也是為了方便,就像現在一樣;參見《馬太福音》13:1-3。他坐著教導,這符合當時猶太人的習俗;(參見《馬太福音》5:1 吉爾注釋)。
【第4節】「講完了道。」他教導眾人,並從船上向他們宣講神的道,而他們則站在岸邊,在他面前。
「就對西門說:把船開到水深之處。」他對西門彼得說,因為他是船主,要他把船推出去,或者再往深水處開一點,那裡更適合捕魚。
「下網打魚。」打魚:他的意思是,他要吩咐他的僕人,把船開到海裡,拿起他們的網,撒到海裡,以便捕獲大量的魚,這是他們的本職工作。
【第5節】「西門回答說:夫子。」或者說「拉比」,正如敘利亞語譯本所譯:他知道他是彌賽亞,是以色列的王,是神所差來的教師。
「我們整夜勞力,並沒有打著什麼。」這句話對基督所建議和指示的內容提出了異議:他們整夜都在捕魚,「夜間」是捕魚的最佳時機;他們整夜都在努力工作,甚至「疲憊不堪」,筋疲力盡;最令人沮喪的是,他們的勞動是徒勞的;他們「什麼也沒捕到」。
「但依從你的話,我就下網。」這顯示了對基督的信心和順服:因此,忠心的福音傳道者有時在傳道事工中勞苦工作很長時間,卻收效甚微;他們會因此而氣餒,甚至會想放棄,如果不是因為他們從基督那裡領受了使命和命令,他們不敢不順從;以及他所賜的同在的應許,他們所依賴的。
【第6節】「他們照著做了。」他們把船開到更遠的海上,並撒下了網。
「就圈住許多魚。」在他們的網中,藉著基督隱秘的神聖能力,魚群恰好聚集在他們奉命撒網的地方。
「網險些裂開。」由於魚的重量和數量,網險些裂開,但並沒有讓魚跑掉;阿拉伯語譯本讀作「他們的網險些裂開」:魚獲如此之多,掙扎如此劇烈,重量如此沉重,網幾乎就要裂開了。
【第7節】「他們就向那隻船上的夥伴招手。」西庇太和他的兩個兒子雅各和約翰;(《路加福音》5:10)他們離他們有一段距離,可能停泊在岸邊,當另一艘船開出去時,他們沒有出海,所以不在呼喚範圍內;但他們不得不向他們打手勢,用手招他們過來。
「就是那隻在另一隻船上的。」《路加福音》5:2 中提到的那隻停在岸邊的船。
「叫他們來幫助。」幫助他們收網,把魚從網裡拿出來。
「他們就來,把兩隻船都裝滿了魚。」他們從網裡撈出的魚裝滿了兩隻船,滿得不能再滿,而且他們幾乎無法載動。
「甚至船要沉下去。」或者「幾乎要沉沒了」,正如比撒的古抄本和另一份手稿,以及敘利亞語、阿拉伯語和波斯語譯本所讀的;船隻因捕獲的大量魚而載重過多,幾乎要沉下去了。
【第8節】「西門彼得看見了。」他看見了捕獲的大量魚,兩艘船都裝滿了魚,以及他們面臨的沉沒危險。
「就俯伏在耶穌膝前。」阿拉伯語和波斯語譯本讀作「在他腳前」:他跪在他面前,俯伏在他腳下,如同敬拜他、向他懇求的人。
「說:主啊,離開我,我是個罪人!」他這樣說,並不是覺得基督的同在是負擔或令他不悅;而是因為他對所行的神蹟之偉大感到驚訝,並被其中所彰顯的基督的能力所震撼;又因基督的威嚴如此靠近他而感到震驚;並且自覺卑微,不配在他的同在中;因此波斯語譯本補充說,這可以作為一個注釋:「我不配你與我同在。」他與百夫長有著相似的感受(《馬太福音》8:8)。當我們考慮到蒙恩的人在天使顯現時,如撒迦利亞(《路加福音》1:12)和牧羊人(《路加福音》2:9),甚至在一位聖潔的神人面前,如撒勒法的寡婦對以利亞所說的,與彼得這裡所說的非常相似(《列王紀上》17:18),彼得在這種情況下如此表達自己,就不足為奇了。
【第9節】「因為他和所有與他同在的人都驚訝不已。」他的兄弟安得烈,以及他們帶來的管理船隻和撒網的僕人。
「因所打的魚獲如此之多。」魚獲如此之大,數量如此之多,是他們前所未見、前所未聞的。
【第10節】「西庇太的兒子雅各和約翰也是如此。」他們在另一艘船上,被招手過來幫助他們,也確實來了,並見證了這個神蹟。
「他們是西門的夥伴。」他們在漁業貿易中與他分擔損失和收益;他們對這個神蹟的驚訝程度,與西門和他的兄弟以及與耶穌同在船上的人一樣。
「耶穌對西門說。」西門當時跪在他膝前,特別表達了他對耶穌威嚴的敬畏和心中的驚慌。
「不要怕。」不要怕我,我不會傷害你,船也不會沉,任何人或船隻都不會受到任何損害,也不要對捕獲的大量魚感到如此驚訝和害怕。
「從今以後,你要得人如得魚一樣。」「得人如得魚」在原文中意為「活捉」,或如敘利亞語和波斯語譯本所譯,「得人歸向生命」;你將撒下福音的網,成為蒙福的器皿,將許多人從他們所陷入的罪惡和苦難深淵中拉出來,引導他們走上生命和救贖之路;這在彼得一次講道中,三千人歸主的事上得到了極大的應驗(《使徒行傳》2:41)。
【第11節】「他們把船靠了岸。」西門彼得的船,以及他夥伴們的另一艘船,都滿載著魚。
「就撇下所有的。」甚至他們所有的魚,他們無疑可以從中賺取很多錢,還有他們的網、他們的船、他們的僕人、他們的親戚和朋友。
「跟從了他。」跟從了基督;他們四個人,彼得、安得烈、雅各和約翰,都成了他的門徒。
【第12節】「有一天,耶穌在一個城裡。」或者說,靠近那個城,很可能就是迦百農;(《馬太福音》8:1, 8:2, 8:5)「看哪,有一個人滿身長了大痲瘋。」這是一種猶太人非常容易患上的疾病,關於這種疾病,在《利未記》13:1-14:57 中有許多律法和規定。古代「痲瘋病」的症狀,根據蓋倫、阿雷泰烏斯、龐塔努斯、埃吉內塔、卡爾丹、瓦蘭達、戈登、法拉烏斯等人的描述,如下:患者聲音嘶啞,發聲更像是從鼻子而不是嘴巴;血液中充滿了像小米粒一樣的小白點,過濾後會從血液中分離出來;血清呈痂狀,缺乏其天然濕潤度,以至於鹽敷上去也不會溶解;它非常乾燥,以至於倒上醋會沸騰;它被微不可見的細絲緊密地結合在一起,以至於投入其中的煅燒鉛會浮起來。臉部像半熄滅的煤炭,油膩、發亮、浮腫,頻繁出現硬結,底部呈綠色,頂部呈白色。頭髮短而硬,呈灰白色;不能撕掉,否則會帶走一些腐爛的肉,頭髮附著在上面;如果頭髮再次生長,無論是在頭上還是下巴上,總是白色的:額頭上橫貫著從一個太陽穴到另一個太陽穴的大皺紋或溝壑;眼睛紅腫發炎,像貓的眼睛一樣發亮;耳朵腫脹發紅,底部有潰瘍,周圍環繞著小腺體;鼻子因軟骨腐爛而塌陷;舌頭乾燥發黑,腫脹、潰爛,有溝壑,並點綴著白色顆粒;皮膚覆蓋著潰瘍,這些潰瘍不斷死亡和再生,或者覆蓋著白色斑點,或像魚鱗一樣的鱗片;它粗糙而麻木,切割時,流出的不是血,而是膿液:隨著時間的推移,它會達到如此程度的麻木,以至於手腕、腳,甚至大肌腱,都可以用針刺穿,而患者感覺不到任何疼痛;最後,鼻子、手指、腳趾,甚至生殖器,都會完全脫落;並且以各自獨特的死亡方式,預示著患者的死亡:據說,身體非常熱,以至於一個新鮮的蘋果在手中握一小時,就會像在陽光下暴露一週一樣乾燥和起皺 F5。想想看,這個人滿身長了大痲瘋,是多麼悲慘可憐的景象。這種疾病與罪惡之間有著極大的相似之處。這種疾病非常污穢,具有玷污的性質,根據禮儀律法;在律法之下,它被視為不潔,而不是疾病;患病的人被祭司宣告為不潔,並被趕出營外,趕出城鎮和有城牆的城市,以免他玷污他人;他必須遮住上唇,並喊著「不潔,不潔」,以承認自己的污穢,以便他人避開他:所有人類,因著罪惡,都被主宣告為污穢;他們藉著邪惡的行為,不僅玷污自己,也玷污他人;惡劣的交往敗壞美好的品德;當他們意識到時,他們會坦然承認他們的義行如同污穢的破布,他們自己如同不潔之物:這是一種非常令人作嘔和厭惡的疾病,罪惡也是如此;它為神所憎惡,並使人在他眼中變得可憎;當罪人被定罪時,他自己也會厭惡和憎恨自己:大衛稱他的罪為一種令人作嘔的疾病(《詩篇》38:7)。它具有蔓延的性質:如果它不蔓延,那只是一個瘡;如果它蔓延,那就是痲瘋病(《利未記》13:5-8)。罪惡已經蔓延到全人類,蔓延到靈魂的所有能力和機能,以及身體的所有肢體;沒有一個地方是沒有罪惡的:正如痲瘋病具有消耗的性質,它會吞噬和耗盡肉體,參見《民數記》12:10,《列王紀下》5:10;罪惡也像毒瘡一樣吞噬,並給人帶來毀滅和破壞,無論是靈魂還是身體。這種疾病無法用藥物治癒;患病的人從未被送去看醫生,而是送去給祭司;祭司所做的只是查看,如果情況清楚,他就宣告那人為不潔;如果情況可疑,他就將他關閉七天,然後再次檢查;但他畢竟無法治癒他;這是神的工作(《列王紀下》5:7)。所有這些都顯示了律法的性質和功用,律法將人關閉,將他們置於罪惡之下,藉著律法他們認識罪惡,卻無法得到醫治:律法不能醫治任何人,它是致死的字句,是定罪和死亡的職事;唯有基督,藉著他的寶血和鞭傷,醫治罪惡的疾病,並潔淨罪惡。在痲瘋病的律法中有一件非常令人驚訝的事情,那就是,如果痲瘋病的地方有任何活的生肉,或任何健康的肉,那人就被宣告為不潔;但如果痲瘋病覆蓋了他的皮膚和所有肉體,那麼他就被宣告為潔淨:這暗示著,那些認為自己裡面有什麼好東西,幻想自己健康良好,並信賴自己的義行的人,在神眼中是不被稱義的;但如果一個人承認他的肉體中沒有健全之處,在他裡面,也就是在他的肉體中,沒有良善之物,而他的救恩唯獨藉著神的恩典和憐憫,這樣的人就藉著對基督耶穌的信心而被稱義:法利賽人和稅吏的比喻將闡明這一點(《路加福音》18:10-14)。「他看見耶穌,就俯伏在地,懇求他說:主啊,你若肯,你必能叫我潔淨。」(參見《馬太福音》8:2 吉爾注釋)。基督能治癒痲瘋病人,也確實治癒了;這證明了他的彌賽亞身份,並被列為他彌賽亞身份的標誌之一,傳給約翰的門徒(《馬太福音》11:5)。正如痲瘋病與罪惡之間有相似之處,律法下潔淨痲瘋病人與基督醫治罪人之間也有相似之處:為了潔淨痲瘋病人,要取兩隻潔淨活著的鳥,這兩隻鳥都預表基督,指向他道成肉身的人性的溫柔、他的無辜、無害和純潔,以及他有生命可以捨棄;其中一隻要在瓦器中,在活水上宰殺,表明基督必須被殺,他的血必須為潔淨患痲瘋的罪人而流;瓦器預表他的人性,他的肉身,他在其中被處死;活水則象徵他寶血的潔淨性質,以及其持續的功效,潔淨一切罪惡;血和水混合在一起,可能提醒我們,當基督的肋旁被槍刺穿時,流出的血和水;這是我們稱義和成聖都來自他的象徵,因此,他說他來是藉著水和血(《約翰一書》5:6)。另一隻鳥,在用香柏木、朱紅色線和牛膝草蘸了被宰殺的鳥的血之後,就被放生了;這預表基督的復活,他被處死在肉身中,卻在靈裡活過來;他復活是為了使他的百姓從一切罪惡中稱義:用於潔淨痲瘋病人的香柏木、朱紅色線和牛膝草,可能與基督的受苦、死亡和寶血有關;朱紅色羊毛可能表示基督血腥的受苦,他因此衣服變紅;香柏木可能象徵基督寶血的不朽和寶貴,牛膝草則象徵其潔淨的功效;或者這三者可能指神聖靈的三種主要恩典,它們與潔淨罪惡的基督寶血有關並受其影響:香柏木可能象徵不朽和寶貴的信心恩典;綠色的牛膝草,活潑的盼望恩典;以及朱紅色,當它充分發揮作用時,是燃燒的愛恩典:或者,唯獨指藉著與基督寶血打交道而潔淨心靈的信心恩典;以香柏木象徵其持久性;以朱紅色象徵其與基督的鮮紅寶血的關係,藉著這血,罪惡雖如朱紅,卻潔白如羊毛;以牛膝草象徵其謙卑和低微的恩典:現在,用香柏木枝、朱紅色羊毛和一束牛膝草綁在一起,用來將鳥的血灑在痲瘋病人身上七次,然後他被宣告為潔淨;這表達了信心在應用基督寶血潔淨方面的工具性:儘管如此,痲瘋病人之後還要剃掉所有的毛髮,並用水洗淨自己和衣服;這暗示著,藉著對基督寶血的信心而潔淨之後,應當隨之而來的聖潔生活和行為。
【第13節】「耶穌伸手摸他。」他憐憫他,同情他悲慘的境況。
「說:我肯,你潔淨了吧!大痲瘋立刻就離開他了。」(參見《馬太福音》8:3 吉爾注釋)。
【第14節】「耶穌囑咐他,不要告訴任何人。」不要告訴任何人他得了醫治,以及是誰醫治了他。
「只要去把身體給祭司察看,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」(參見《馬太福音》8:4 吉爾注釋)。
【第15節】「但耶穌的名聲越發傳揚出去。」因為他越是囑咐那人保守秘密,那人就越是宣揚出去,因為他因所得到的醫治而興奮,並充滿了對施恩者的感激之情;(《馬可福音》1:45)。
「有許多人聚集來聽。」聽他講道,或從他那裡聽道,正如敘利亞語、阿拉伯語、波斯語和衣索比亞語譯本所補充的;來聽他所宣講的福音教義:「並要他醫治他們的病症。」他們的身體虛弱和疾病。
【第16節】「耶穌卻退到曠野去。」退到一個荒涼的地方,以便從傳道和醫治疾病的勞累中得到休息;並且獨自一人,擺脫人群,可以有機會私下向上帝禱告,因為接下來就是:
「禱告。」這應理解為基督作為人而禱告:作為神,他是禱告的對象,人們常常向他祈求;作為中保,他獻上所有聖徒的禱告,並將它們呈獻給他的父;這些禱告藉著他中保的馨香,蒙父悅納;作為人,他自己也禱告:他當時禱告什麼,我們不得而知;有時他為他的門徒禱告,也為所有將要信的人禱告;為他們的歸信、成聖、合一、堅忍和得榮耀禱告;有時他為自己禱告,求那杯離開他,使他免於死亡;但總是順服他父的旨意。
【第17節】「有一天。」當他在迦百農的時候,正如《馬可福音》2:1 所顯示的。
「耶穌正在教訓人。」在屋子裡,有許多人聚集在那裡,聽他宣講神的道,以至於屋內屋外都擠滿了人,沒有地方容納他們(《馬可福音》2:2)。
「有法利賽人和律法教師坐在那裡。」他們有時被稱為文士,有時被稱為律法師,通常屬於法利賽派。
「他們是從加利利各鄉村、猶太和耶路撒冷來的。」他們聽說了許多關於他的教義和神蹟,便從各地趕來,監視和觀察他,並抓住一切機會和把柄來對付他,以便在百姓面前揭露他:「主的權能與他同在,為要醫治他們。」不是法利賽人和律法教師,他們不是來被他醫治身體或心靈的;而是那些群眾,其中一些人來聽他的教義,另一些人來醫治他們的疾病(《路加福音》5:15)。波斯語譯本這樣讀:「從加利利各鄉村、猶太和耶路撒冷,有許多人來,神的權能與他同在,為要醫治他們。」
【第18節】「看哪,有人用床抬著一個患癱瘓病的人。」馬可說有四個人抬著他(《馬可福音》2:3),衣索比亞語譯本在這裡也這樣說:「他們設法把他抬進去。」抬進耶穌所在的屋子裡。
「要放在他面前。」放在他腳下,希望能感動他,並得到他的醫治:關於這種疾病的性質,以及這個人所患的病症類型,(參見《馬可福音》2:3 吉爾注釋)。
【第19節】「因為人多,他們無法找到任何方法。」例如從門口,或從屋子的窗戶進去。
「可以把他抬進去。」抬到屋子裡的耶穌面前。
「因為人多。」門口和屋子前面都擠滿了人。
「他們就上了房頂。」藉著梯子或樓梯,這些通常在屋子外面;(參見《馬太福音》24:17 吉爾注釋)猶太人的屋頂是平的。
「從瓦間把他和褥子縋到當中,正在耶穌面前。」也就是說,他們拆開了屋頂,或者移開了活板門或通往屋子內部的通道周圍的瓦片;這樣一來,他們把開口弄得更寬,就把那人連同他的褥子或床,縋到房間中央和人群當中,正好在耶穌面前,耶穌當時正坐在那裡;(參見《馬可福音》2:4 吉爾注釋)。
【第20節】「耶穌看見他們的信心。」也就是耶穌,正如敘利亞語和波斯語譯本所表達的;當他看見癱瘓病人以及抬他來的人的信心時,這信心表現在他們為把他帶到他面前所付出的辛勞和麻煩上。
「就對他說。」拉丁文武加大譯本只讀作「他說」;但敘利亞語、阿拉伯語和波斯語譯本更完整地表達了這個意思,譯作「他對癱瘓病人說」;衣索比亞語譯本則譯作「他對病人說」;如下:
「人哪,你的罪赦了。」其他福音書作者說,他稱他為「孩子」;或許他同時使用了這兩個詞:然而,所有人都同意他宣告了罪的赦免,罪是導致他疾病的原因;罪被除去,其影響也必然停止;因此他得到了靈魂和身體的醫治;(參見《馬太福音》9:2 吉爾注釋)。
【第21節】「文士和法利賽人就開始議論。」他們在心裡,也許是私下裡彼此說:
「說:這是誰,竟說僭妄的話呢?」這是什麼狂妄自大、褻瀆神明的傢伙,竟把只有神才有的特權歸於自己?
「除了神以外,誰能赦罪呢?」罪是針對神犯下的,神的律法被違犯,他的旨意被違背,他的公義受到傷害和冒犯。確實,除了神以外,沒有人能赦罪;天上任何天使,地上任何人都不能;聖潔善良的人不能,福音的傳道者也不能;如果基督只是一個凡人,即使是再好的人,甚至是無罪的人,或者再偉大的先知,他都不能赦罪;但他確實是真神,正如他能洞察這些人的思想,以及他以那種方式醫治癱瘓病人,都足以證明。因此,文士和法利賽人雖然正確地將赦罪的權柄歸於神,卻嚴重地犯了罪,將褻瀆歸咎於基督:他們對基督有錯誤的觀念,認為他只是一個凡人,這與他的作為和神蹟所顯示的光明證據相悖;他們也對他作為救贖主的職分有錯誤的觀念,他來是為了將他的百姓從罪惡中拯救出來;他們似乎將赦罪的權柄限制在父神身上,然而神的兒子,與父同等,擁有同樣的權柄,甚至在地上也有赦罪的權柄;(參見《馬可福音》2:7 吉爾注釋)。
【第22節】「耶穌知道他們的心思。」因為他是無所不知的神。
「就回答他們說:你們心裡為什麼議論呢?」他這樣說,並不是不知道他們在議論什麼,因為前面已經說過他洞察了他們的心思,而是為了揭露他們思想的邪惡;在比撒的一份抄本中,還補充了「惡事」,如《馬太福音》9:4。(參見《馬太福音》9:4 吉爾注釋)。
【第23節】「說哪一樣容易呢?」馬可補充說:「對癱瘓病人說」;基督曾對癱瘓病人說他的罪赦了,這讓文士和法利賽人感到不悅,他們認為他僭越了權柄:因此他向他們提出以下問題,他們認為哪一樣對人來說更容易,或者說哪一樣更適合神、更獨屬於神:
「說:你的罪赦了,或說:起來行走呢?」這兩句話都不是凡人能說的,而且能產生果效,使罪因說這話而真正得到赦免;或者說,一個患癱瘓病的人,因說這話就能站起來行走;但對於真正是神的人來說,這兩件事都同樣容易;而且能有效說出其中一句話的人,也能說出另一句話:換句話說,能用一句話治好癱瘓病人的人,不應被指控為褻瀆神明,因為他承擔了赦罪的權柄:我們的主藉著提出這個問題並付諸行動,旨在證明自己是神,並消除對他的褻瀆指控;(參見《馬太福音》9:5 吉爾注釋)。(參見《馬可福音》2:9 吉爾注釋)。
【第24節】「但要叫你們知道,人子。」文士和法利賽人認為他只是一個凡人,這點他們錯了;因為他雖然確實是人,是人子,但他也是神,正如他是人一樣;他是道成肉身的神。
「在地上有赦罪的權柄。」即使在他肉身的日子,當他在地上以卑微的形像出現時;因為他並沒有因為成為人而停止為神,也沒有因為以僕人的形像出現而失去他任何權柄,包括赦罪的權柄;而且,為了顯明這一點,
「他就對那癱瘓病人說。」這是福音書作者的話,表明基督從文士和法利賽人轉向癱瘓病人,並這樣對他說:「我吩咐你,起來,拿起你的褥子,回家去吧。」
【第25節】「那人立刻在眾人面前起來。」基督一說完這些話,那個先前患癱瘓病的人,發現自己完全康復了,就從褥子上起來,在文士和法利賽人以及所有百姓面前站立。
「拿起他所躺臥的。」他的褥子或床:「回家去了。」背著它回家:「去辦他的事了」,正如波斯語譯本所譯:
「歸榮耀與神。」既為他身體的醫治,也為他罪的赦免;他知道除了神以外,沒有人能做這兩件事。這個細節只有路加提到,顯示了那人對所蒙大恩的感受:他歸榮耀與神,是將這些恩典歸於神的良善和權能;藉著獻上讚美的祭,或為此感謝他;藉著在鄰里間傳揚這些事,以尊榮他的名;並藉著過聖潔的生活和行為,在他的恩慈之下歸榮耀與他。是的,他將榮耀歸給耶穌基督為神,他知道耶穌基督必是神,因為他赦免了他的罪,醫治了他的疾病;他宣揚他的神聖權能,並將偉大歸於他;他承認他是彌賽亞,承認他是他的救主,並順服他為他的主。
【第26節】「眾人都驚訝不已,歸榮耀與神。」不是法利賽人和律法教師,而是普通百姓。
「並且滿心懼怕。」懼怕神聖的存在,他們意識到在這種情況下,神的存在和權能必然在場。
說:「我們今天看見了奇事!」這些是悖論,是奇妙、出乎意料、肉體理性無法置信的事,是前所未見、前所未聞的;例如,一個因癱瘓而虛弱到必須由四個人抬著床的人,竟然突然間,藉著一句話,就站起來,背著他的床回家了。
【第27節】這些事以後,他出去 在他與文士和法利賽人談話,並醫治了癱瘓病人之後,他從迦百農城出來,到海邊去;這不僅是為了在當天的工作之後,尋求休息和娛樂,更是為了遇見並呼召一位將成為他門徒的人。
看見一個稅吏,名叫利未 馬可福音2:14說他是亞勒腓的兒子;比撒的古抄本在此處也如此記載;他也被稱為馬太,見馬太福音9:9。
坐在稅關上 在海邊收取關稅和通行費的地方,向那些過往的人徵收。敘利亞文和波斯文譯本讀作「坐在稅吏中間」,他自己就是做這行生意的;這些人可能是他的僕人,或與他合夥的人;(參閱吉爾對馬可福音2:14的注釋)。
他對他說:「跟從我吧!」 在那裡所有的稅吏中,他單獨挑選了利未,或馬太,對他說話,呼召他成為他的跟從者:這是一個大有能力、特別且有區別的恩典的例子;(參閱吉爾對馬太福音9:9的注釋)。
【第28節】他就撇下一切 他的同伴、他的生意,以及所有從中所得的利潤。
起來 直接就起來了;基督的話語帶著如此大的能力,他無法抗拒。
跟從了他 不僅是字面上的跟從,也是屬靈意義上的跟從,成為了他的門徒。
【第29節】利未在自己家裡為耶穌大擺筵席 在迦百農,這筵席很可能是在他蒙召之後的一段時間才擺設的,儘管在此處記載;因為不合理地認為那天有足夠的時間準備如此盛大的筵席。利未似乎是個富人,出於對基督所賜予他的特殊恩典和榮耀的感激,他為基督設了這筵席;他似乎還有另一個目的,就是讓基督與他的稅吏同伴們在一起,希望基督能對他們有益,就像對他一樣;因為真正的恩典就是如此,渴望並願望他人的靈魂得救,就像自己的靈魂一樣。
那裡有許多稅吏和別的人 (**אֲחֵרִים**,acherim,別的/其他人),這個詞在《他勒目》著作中有時用來指外邦人;因此,**אֵשֶׁת אֲחֵרִים**(eshet acherim,別人的妻子)被解釋為古提人或撒瑪利亞人的妻子F6;猶太人也如此解釋申命記24:14的經文:「不可欺壓貧窮困苦的雇工,無論是『你的弟兄』」,他們對此評論說,**זֶה פּוֹטֵר אֲחֵרִים**(ze poter acherim,這排除了其他人);也就是說,正如註釋所解釋的,這排除了世上的列國,或外邦人:他們繼續解釋經文,「或是在你地上的『寄居的』」;這些是歸義的義人:「在你『城門內』的」;這些是吃撕裂之物的人F7;因此,「別的人」與猶太人、歸義的義人以及歸門的義人都有區別;而且很容易觀察到,稅吏和外邦人有時會被一同提及:這裡指的是罪人,正如馬太福音9:10和馬可福音2:15所顯示的;外邦人被視為罪人。
與他們一同坐席 都是馬太邀請的。
【第30節】但他們的文士和法利賽人 不是那些坐席的稅吏和罪人的文士,而是普遍百姓的文士;猶太民族的文士:所有東方譯本都省略了「他們的」這個詞。
向他的門徒發怨言,說 或是「發怨言,對他的門徒說」,正如敘利亞文和波斯文譯本所翻譯的:也就是說,他們要麼對稅吏和罪人坐席發怨言;要麼「對他」發怨言,正如衣索比亞文譯本所讀的:要麼是對馬太邀請他們發怨言;更可能是對基督與他們一同坐席發怨言:他們不願與基督說話,便向他的門徒說了這些話:
你們為什麼與稅吏和罪人一同吃喝呢? 其他福音書記載他們說:「他,或你們的夫子,為什麼與這樣的人一同吃喝呢?」毫無疑問,他們將基督和他的門徒都包括在內;儘管他們主要針對基督,並試圖對他提出指控,以使他在百姓面前變得可憎。
【第31節】耶穌回答他們說 知道他們針對的是他;儘管根據這位福音書作者的記載,他們只提到了他的門徒,然而,他承擔起這件事,並為自己和他們辯護,向他們指出以下這句諺語:
康健的人用不著醫生,有病的人才用得著 藉此暗示,正如身體健康、沒有任何疾病、傷口、瘀傷和潰爛的人,不需要醫生或外科醫生的建議和幫助,而只有身體有疾病或傷口的人才需要;同樣,文士和法利賽人,在他們自己看來,沒有原罪和本罪的疾病,並且在律法的義上是無可指摘的,他們不需要他這位醫生,他來是為了醫治人的靈魂和身體的疾病;但那些不僅因罪而病,而且厭惡罪的人,那些意識到罪並渴望得醫治的人:因此,這就是他行為的原因,為什麼他與罪人交往,而不與文士和法利賽人交往;他作為醫生的職責在於前者,而不在於後者;(參閱吉爾對馬太福音9:12的注釋)。(參閱吉爾對馬可福音2:17的注釋)。
【第32節】我來本不是召義人 像文士和法利賽人那樣,在他們自己看來是義人,在他人眼中也是如此,他們信靠自己是義的,不順服基督的義:基督來不是用他的恩典呼召這些人,因此不與他們為伍:乃是召罪人悔改 像稅吏和與他們在一起的其他人那樣;因此他主要與這樣的人在一起,並選擇與他們為伍:他不僅藉著話語的外在事工呼召他們悔改,而且使他們悔改;他有能力賜予悔改的恩典,也有能力呼召人履行悔改的職責;(參閱吉爾對馬太福音9:13的注釋)。(參閱吉爾對馬可福音2:17的注釋)。
【第33節】他們對他說 文士和法利賽人,或約翰的門徒;見馬太福音9:14。
約翰的門徒屢次禁食,又作禱告呢? 經常撥出特定的時間禁食和禱告。衣索比亞文譯本讀作:「約翰的門徒為什麼屢次施浸、禁食、又作禱告呢?」其中增加了前一個子句;這既沒有任何權威,也沒有判斷力,因為這必須假設法利賽人也這樣做,然而他們卻拒絕了約翰的浸禮;因為接著說,「法利賽人的門徒也『是這樣』」;他們經常禁食,至少每週兩次,並在會堂、街角和寡婦家中頻繁禱告。
你的門徒卻又吃又喝? 而不是禁食和禱告;(參閱吉爾對馬太福音9:14的注釋)。
【第34節】耶穌對他們說 約翰的門徒,或文士和法利賽人:
新郎和伴郎在一起的時候,豈能叫伴郎禁食呢? 意指他自己是新郎,他的門徒是伴郎;正如期望參加婚禮慶典的人禁食是不合理的,也是不可能的;同樣,當基督肉身與他的門徒同在時,也不應期望他們過著如此嚴格和刻苦的生活。
【第35節】但日子將到 而且很快就會到來,正如它們確實到來了:
新郎要離開他們 正如他們的夫子約翰被帶走,現在在監獄裡,所以他們哀傷禁食並不奇怪;這暗示著在短時間內,他,教會和百姓的新郎,將會被死亡帶走:
那時候他們就要禁食 哀傷,並謙卑自己,禁食就是一個標誌,為他們主的死,並為他們將為他所忍受的許多苦難和逼迫;(參閱吉爾對馬太福音9:15的注釋)。
【第36節】耶穌又對他們說了一個比喻 文士和法利賽人;闡明他剛才所說的:
沒有人把新衣服撕下一塊來補在舊衣服上 「新衣服的一塊」指的是長老們的新興觀念和傳統,與摩西律法相比是新的;「舊衣服」指的是他們藉著遵守道德律和儀式律所建立的自己的義袍:基督暗示,將這些結合起來,以拼湊一件義袍,在神面前顯現,就像把一塊新的、未經處理的布料補在一件舊的、磨損的衣服上,同樣是軟弱和荒謬的。
若不然,新衣服會撕破 也就是說,比原來更糟,正如馬太福音和馬可福音所表達的;新舊布料不合適,強度不均,無法牢固地結合在一起:藉此基督暗示,猶太人因被引導遵守長老們的傳統,而偏離了對神誡命的重視;因此,他們非但沒有更好的義,反而有了一個更糟的、破爛的、撕裂的義。
並且從新衣服上撕下來的那塊,也不與舊衣服相配 這樣,人的規條和神的命令,或長老們的傳統和神的誡命,彼此之間就像新舊衣服的碎片一樣不相像,遵守這一個和遵守那一個也同樣不相像;
(參閱吉爾對馬太福音9:16的注釋)。(參閱吉爾對馬太福音9:17的注釋)。(參閱吉爾對馬可福音2:21的注釋)。
(參閱吉爾對馬可福音2:22的注釋),其中這兩個比喻有更詳細的解釋。
【第37節】也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡 文士和法利賽人被比作舊皮袋,福音恩典的新酒沒有裝在他們心裡;或者說,神的愛,可比作新酒,沒有讓他們知道;新恩典之約的福分,現在顯明出來的,也沒有讓他們知道;福音的真理,現在更清楚、更新地啟示出來的,也沒有讓他們知道。
不然,新酒會把皮袋脹破,酒就漏出來了 他們無法接受和承受這些事,甚至無法聽聞這些事:這些對他們來說是難以接受的話語,他們說:「誰能聽呢?」他們無法耐心聽,更無法以愛心接受,反而立刻充滿了憤怒和不滿,並拒絕了它們。
皮袋也就壞了 他們的定罪將會更大。
【第38節】但新酒必須裝在新皮袋裡 像基督的門徒和蒙召悔改的罪人那樣,他們藉著神的靈和恩典得以更新:這些人充滿了屬靈的喜樂和安慰,如同新酒,源於對神愛的發現,對聖約福分的看見,以及對福音真理和應許的應用。
這樣,兩樣都保全了 這些蒙更新的人,他們被保守直到基督的國度和榮耀;以及裝在他們裡面的恩典,這恩典是活水的泉源,湧流直到永生;還有福音及其福分。
【第39節】沒有人喝了陳酒 「酒」雖然不在原文中,但我們的譯者和敘利亞文、波斯文譯本都正確地補上了這個詞:
立刻就想喝新的 因為他說:「陳酒更好。」 陳酒比新酒更可口,更醇厚,更能提振精神。這是一句諺語,只有路加記載;它可以應用於屬血氣的人,他們喝了肉體情慾和享樂的陳酒,就不渴望福音、神的恩典和屬靈事物的新酒,反而更喜歡他們舊有的罪惡和情慾:肉體情慾可以用陳酒來表示,既因為它們的古老,與人本身一樣古老,因此被稱為舊人,也因為它們對人來說是可口的;而他們可以說是在喝這些,就像他們喝罪孽如水一樣;這表達了他們對罪孽的極大渴望和渴求,以及對罪孽的喜悅:現在,當他們是這樣的人時,他們就無法渴望福音的新酒,這對他們來說是平淡無味和不可口的;也無法渴望神的恩典,因為他們的肉體心意與之為敵;也無法渴望任何福音性和屬靈的事物,至少不是立刻或馬上;直到他們被神的靈重生,他們的口味改變了,否則他們會更喜歡他們舊有的情慾和以前的生活方式:或者,這可以適用於律法主義者和「法利賽人精神」的人,對他們來說,屬靈和福音性的事物是非常不合適的:文士和法利賽人,他們喝了律法和長老傳統的陳酒,不渴望福音的新酒,反而更喜歡前者:儀式律可以用陳酒來表示,因為它最初是由神設立的,並為他所悅納;其中一部分在於獻酒,並且歷史悠久,但現在已經陳舊,即將消失;同樣,長老們的傳統,法利賽人非常喜歡,並聲稱其古老:他們可以說喝了這些,因為他們從小就習慣了這些,因此不喜歡福音的新時代,無論是其教義還是其條例;反而更喜歡他們舊有的律法和傳統:或者,基督在此處使用這句諺語,更可能是暗示門徒不接受法利賽人做法的原因,因為他們已經喝了福音的陳酒;福音在某些方面可以稱為新酒,因為其新的時代、新的發現和更清楚的啟示;在其他方面,它也可以說是陳酒,因為它是在創世以前就預備和命定的;亞當在彌賽亞的最初暗示和應許中就喝了它;在他之後,義的傳道者挪亞;以及亞伯拉罕、以撒和雅各,福音曾向他們傳講;甚至摩西,他寫作並為基督作見證;以及大衛、所羅門、以賽亞和前一個時代的所有先知:現在門徒在基督的事工下更廣泛地喝了它,就不容易渴望法利賽人和約翰門徒禁食禱告的新酒;因為福音的陳酒在他們看來更好,更合口味,更能提振精神,也更健康,因為那是我們主耶穌基督的健全話語。在猶太人F8看來,陳酒是三年陳的酒,他們總是更喜歡陳酒而不是新酒:他們如此解釋申命記15:16的這些話:「因為他與你同住『甚好』F9(即僕人)」