John Gill注釋|約翰福音

第十二章
【第1節】

那時,逾越節前六日,耶穌來到伯大尼,就是他從死裡所叫醒的拉撒路住處。

「逾越節前六日」或作「逾越節六日前」。這並非指逾越節的節期,因為節期有七日;而是指從逾越節算起,倒數第六日。如果逾越節與此日之間有六個完整的日子,正如這種說法所暗示的,那麼這一天必定是猶太安息日的前一天,這比基督在安息日旅行更為可能。但如果這是逾越節前的第六日,那就是他們的安息日,因此在安息日傍晚結束時,為他預備了晚餐,這在猶太人那晚是豐盛的,因為他們在安息日結束時,如同在安息日開始時一樣,記念安息日F5,這是為了避免安息日結束時的悲傷。因此,在逾越節前幾日,羊羔會從羊群中分離出來,一直飼養到第十四日(出埃及記 12:3, 12:6)。特別值得注意的是,在贖罪日前七日,大祭司會從自己的家中分離出來,被帶到帕赫德林(Palhedrin)的房間F6。基督藉著馬利亞受膏,與他受難的偉大贖罪日之間,也有類似的時間間隔;這受膏據說是為他安葬之日預備的,而安葬之日與他受難之日是同一天,是偉大的贖罪日。此時,耶穌

「來到伯大尼,就是他從死裡所叫醒的拉撒路住處」:敘利亞文、波斯文和衣索比亞文譯本省略了最後一句。

「他從死裡所叫醒的」:亞歷山大抄本、武加大拉丁文譯本和所有東方譯本都明確寫作「耶穌」;衣索比亞文譯本補充說:「在伯大尼」。這是拉撒路的家鄉;他在此居住,在此去世,在此從死裡復活;復活後他仍在此居住;基督來到這裡看望他及他的家人,儘管他知道這樣做會使自己面臨危險。

【第2節】

有人在那裡為他預備筵席,馬大伺候,拉撒路也在那同耶穌坐席的人中。

「有人在那裡為他預備筵席」:在伯大尼,拉撒路、馬大和馬利亞的家中;筵席是奉他們的命令,由他們出資為他預備的;而不是在長大痲瘋的西門家中,那是在此四天之後(馬太福音 26:2, 26:6)。

「馬大伺候」:她總是一個忙碌、活躍、勤奮的婦人;她這樣做是為了表達她對基督的愛和極大的敬意;否則,作為一個有財產的人,她有足夠的僕人來服侍餐桌。

「拉撒路也在那同耶穌坐席的人中」:他吃喝、交談;這表明他確實從死裡復活了,並且身體健康。

【第3節】

馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦;屋裡就滿了膏的香氣。

「馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏」:根據猶大的估計,價值三百錢。這位馬利亞是拉撒路的另一個姊妹;(參閱馬太福音 26:7,馬可福音 14:3)關於這種香膏的性質和價值。

「抹耶穌的腳」:當他躺在床上或臥榻上用餐時。

「又用自己的頭髮去擦」:(參閱路加福音 7:38)。

「屋裡就滿了膏的香氣」:參閱雅歌 1:3, 1:12;哪噠香膏非常芬芳。這可以象徵基督在福音傳揚中,在全世界所散發的馨香之氣。

【第4節】

有一個門徒,就是那將要賣耶穌的加略人猶大,說:

「有一個門徒」:他對他的主沒有真愛,是個偽君子,也是個貪婪的人。

「就是那將要賣耶穌的加略人猶大」:之所以這樣稱呼,是為了區別於另一位使徒猶大;(參閱馬太福音 10:4)。

「西門的兒子」:武加大拉丁文、敘利亞文、波斯文和衣索比亞文譯本省略了這一句;(參閱約翰福音 13:2)。

「將要賣耶穌的」:他確實這樣做了;這是神永恆預旨的,在預言中預告,並為基督所預知;在此提及,是為了顯示這個人的性情和品格。

【第5節】

這香膏為什麼不賣三百錢賙濟窮人呢?

「這香膏為什麼不賣三百錢」:指羅馬錢幣,其中一枚的價值相當於我們貨幣的七便士半;所以三百錢總計九英鎊七先令六便士。

「賙濟窮人呢?」:這是他的藉口,他以此掩飾自己;他的不安是因為香膏沒有被賣掉,錢也沒有交到他手中,正如接下來所顯示的。

【第6節】

他說這話,並不是掛念窮人,乃是因為他是個賊,又帶著錢囊,常取其中所存的。

「他說這話,並不是掛念窮人」:他對窮人沒有感情,也不關心他們,不照顧他們吃穿;他絲毫不為他們的生活、慰藉和更舒適的生存而操心。

「乃是因為他是個賊」:對他的主而言,他盜用主所託付的錢財,並將其據為己有。

「又帶著錢囊,常取其中所存的」:「錢囊」這個詞被拉比猶太人借用到他們的語言中;有時讀作「Gloskema」,有時讀作「Dloskema」,他們用它來指不同的事物;有時F7指埋葬死者的棺材或靈柩,這個意思在這裡不適用;有時指箱子或櫃子F8;七十士譯本在歷代志下 24:8, 24:10, 24:11 中也使用這個希臘詞,指人們將捐款投入的箱子;在這裡也可以這樣解釋,諾努斯(Nonnus)也是這樣翻譯的;它可能指猶大負責保管的箱子或櫃子,鑰匙在他手中,凡是放入其中的東西,他都帶著或搬到那裡。猶太作家也用它來指錢包F9;有人問道:

【第7節】

耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。」

「耶穌說:由她吧!」:不要打擾她所做的,也不要阻止她,或為此責備她。

「她是為我安葬之日存留的」:這香膏,她現在倒在基督身上;用香膏和香料膏抹死者是常見的習俗。基督暗示他受死和安葬的日子臨近了,這位婦人一直把這香膏留到現在,就是為了這個目的;既然她在安葬時無法使用,她現在就預先用它膏抹了他的身體;儘管她對他的死毫不知情,也沒有這樣的意圖和設計,但聖靈卻如此引導她。這不應理解為她將其中一部分留到那時,因為並沒有證據表明她這樣做了。

【第8節】

因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我。

「因為常有窮人和你們同在」:所以你們不會缺少機會向他們表達關懷,這是基督一直推薦的;他在此絲毫沒有勸阻人們對窮人勤奮和充滿愛心的關懷。這些話似乎是一種預言,即基督的教會中將永遠有窮人需要照顧和供養;(參閱馬太福音 26:11);然而猶太人也設想了在某些情況下,施捨的收集者可能沒有窮人可供分發,並指示他們在這種情況下該怎麼做F12。

「只是你們不常有我」:指他的肉身同在,這將很快從他們身邊撤回,那時就沒有機會以這種方式向他表達個人的敬意了。

【第9節】

有許多猶太人知道耶穌在那裡,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是為看他從死裡所叫醒的拉撒路。

「有許多猶太人知道耶穌在那裡」:也就是說,許多住在耶路撒冷的猶太人知道耶穌在伯大尼;因為伯大尼離耶路撒冷只有兩英里,他到來的消息很快就傳到了那裡。

「就來了,不但是為耶穌的緣故」:來看他,聽他,觀察他說什麼和做什麼。

「也是為看他從死裡所叫醒的拉撒路」:也就是說,亞歷山大抄本和衣索比亞文譯本都寫作「耶穌從死裡所叫醒的」;因為看見那個死而復活的人,與看見使他復活的人,同樣激發了他們的好奇心。很可能他們之前沒有機會見到他;也許他之前沒有公開露面,而是隱居起來;但現在耶穌來了,他公開露面;耶路撒冷的猶太人得知此事後,便前來觀看這兩位。

【第10節】

但祭司長商議連拉撒路也要殺了。

「但祭司長」:與公會的其餘成員。

「商議連拉撒路也要殺了」:以及耶穌,而且沒有其他罪名,只因為他被耶穌從死裡復活;這顯示了這些人的良心如何,以及他們是多麼邪惡;他們不擇手段,只為滿足他們的惡意和嫉妒,並確保他們的世俗利益和優勢。

【第11節】

因有好些猶太人為拉撒路的緣故,回去信了耶穌。

「因有好些猶太人為拉撒路的緣故」:因為在他身上所行的神蹟,就是使他從死裡復活,而他是一個活生生的、持續的見證。

「回去」:不只是從耶路撒冷,而是從祭司長和法利賽人,以及其他聯合反對基督的猶太人那裡;他們脫離了他們的黨派,背棄了他們。

「信了耶穌」:相信他是彌賽亞;所以他們發現自己的勢力日益衰弱,而支持基督的人卻日益增多;這是他們無法忍受的,因此他們商議要殺死拉撒路和耶穌;他們認為,只要拉撒路活著,就會引導人們相信耶穌是彌賽亞:而如果他死了,事實就會被遺忘,或者更容易被否認。

【第12節】

第二天,有許多上來過節的人聽見耶穌將到耶路撒冷。

「第二天,有許多上來過節的人」:指逾越節;每年都有許多人從全國各地來過這個節期;因為以色列所有的男丁都必須在這個時候出現;雖然婦女沒有義務,但也有許多人來,耶穌的名聲可能帶來更多的人;此外,當時普遍期待彌賽亞的降臨,這吸引了世界各地的猶太人來到耶路撒冷;所以這確實可以稱為「**חג מועד**」(chag mo'ed,擁擠的逾越節)F13:雖然接下來的記載將其延伸得太遠,但它可能會有助於闡明此事:

「聽見耶穌將到耶路撒冷」:從伯大尼,這消息很快就傳開了,因為伯大尼離耶路撒冷很近。

【第13節】

就拿著棕樹枝出去迎接他,喊著說:「和散那!奉主名來的以色列王是應當稱頌的!」

「就拿著棕樹枝」:衣索比亞文譯本補充說:「和耶路撒冷的嫩枝」;這些樹在橄欖山靠近伯大尼的一側大量生長,伯大尼這個城鎮因此得名;因為它意為棗椰樹之家,棗椰樹是棕櫚樹的果實;(參閱馬太福音 21:17)。由於棕櫚樹是喜樂和勝利的象徵,他們手持棕櫚枝,迎接即將凱旋進入耶路撒冷的彌賽亞君王;在那裡,他將藉著受苦和受死,戰勝罪惡、撒但、世界和死亡;並為所有信他的人奠定堅實的喜樂與平安的基礎:猶太人說F14,

「出去迎接他,喊著說:和散那!奉主名來的以色列王是應當稱頌的!」:(參閱馬太福音 21:9)。

【第14節】

耶穌得了一個驢駒,就騎上,正如經上所記的說:

「耶穌得了一個驢駒」:他打發門徒到鄰近的村莊去牽,他們就牽來了。

「就騎上,正如經上所記的說」:在撒迦利亞書 9:9 中,雖然部分經文似乎取自以賽亞書 62:11;(參閱馬太福音 21:5);諾努斯(Nonnus)在此也這樣解釋:「為要應驗以賽亞所說的」。

【第15節】

「錫安的民哪,不要懼怕!你的王騎著驢駒來了。」

「錫安的民哪,不要懼怕!」:卻要歡喜;參閱撒迦利亞書 9:9 和(參閱馬太福音 21:5)。

【第16節】

這些事門徒起先不明白,等到耶穌得了榮耀以後,才想起經上指著他所記的這話,並且眾人果然向他這樣行了。

「這些事門徒起先不明白」:或作「那時」,正如敘利亞文和波斯文譯本所譯;或作「那日」,正如衣索比亞文譯本所譯;他們當時不明白那預言的意義,也不知道現在所做的事是應驗那預言。

「等到耶穌得了榮耀以後」:他從死裡復活,升到天上,坐在神的右邊,得了榮耀和尊貴;當他從父那裡領受了聖靈和他的恩賜的應許後,他以非常豐盛和非凡的方式將它們傾倒在門徒身上;藉此,他們的思想得到了極大的啟迪,他們對舊約聖經有了非常清晰的認識;並清楚地看到它們是如何在基督身上一一應驗的。

「才想起經上指著他所記的這話」:在舊約的預言中;

「並且眾人果然向他這樣行了」:門徒和群眾都這樣做了,或者說這些事發生在他身上;例如把驢牽給他,把衣服鋪在驢駒上,讓他騎在上面,伴隨著歡呼和和散那進入耶路撒冷城。

【第17節】

當耶穌呼喚拉撒路,叫他從死裡復活出墳墓的時候,同耶穌在那裡的眾人就作見證。

「當耶穌呼喚拉撒路,叫他從死裡復活出墳墓的時候」:說:「拉撒路,出來!」

「同耶穌在那裡的眾人就作見證」:那些從耶路撒冷到伯大尼安慰拉撒路兩個姊妹的猶太人,他們信了基督;以及伯大尼鎮的其他居民,他們與基督在一起。

「作見證」:向耶路撒冷的猶太人,以及從各國來的人,證明那事實的真實性;聲明他們是整個事件的目擊者和耳聞者,這是一個可以信賴的事實。

【第18節】

眾人因聽見他行了這神蹟,就去迎接他。

「眾人因聽見他行了這神蹟,就去迎接他」:這是眾人以那種方式,手持棕樹枝,並在遇見他時稱他為以色列王,將他歡呼進入城中的主要原因之一。

「因聽見他行了這神蹟」:見證人如此之多,他們所提供的證據如此有力,以至於他們堅信不疑:這是一個最令人驚奇的神蹟,甚至超越了同類的其他神蹟;睚魯的女兒只是剛死,拿因寡婦的兒子還未安葬就被復活了,但拉撒路已經死了並埋葬了四天;這給人們的心靈留下了非常深刻的印象,並引起了他們對他的關注和信任。

【第19節】

法利賽人彼此說:「看哪,你們是徒勞無益!世人都隨從他去了。」

「法利賽人彼此說」:無論是在他們自己的私人住宅中,還是在公會中;或者當他們站在街上,看見耶穌以如此盛大的排場,以及如此眾多的人群跟隨他經過時。

「看哪,你們是徒勞無益!」:武加大拉丁文和阿拉伯文譯本讀作「我們是徒勞無益」,諾努斯(Nonnus)亦然;意思相同;暗示他們所有明智的計畫和狡猾的計謀都毫無意義;他們命令百姓不要跟隨他,或逮捕他,或告訴他們他在哪裡,都被置若罔聞;他們威脅要將承認他的人逐出會堂,也無人理會;他們獎賞的承諾被輕視;他們的榜樣未被效法;他們所有的詭計和狡猾,加上權力和權威,都未能成功。

「世人都隨從他去了」:武加大拉丁文、敘利亞文、阿拉伯文和衣索比亞文譯本都讀作「全世界」,諾努斯(Nonnus)亦然;波斯文譯本讀作「所有的人」;也就是說,非常多的人;因為他們不可能指全世界的所有居民,或人類的每一個個體都跟隨他,成為他的門徒,甚至不是他們自己土地上的所有人都如此;他們自己,以及許多與他們同類的人,都是這個說法的例外:但他們用那個民族的常用語氣說話,舉兩三個例子F15, F16, F17。

【第20節】

那時,上來過節禮拜的人中,有幾個希利尼人。

「那時,上來過節禮拜的人中,有幾個希利尼人」:「希臘人」(Hellenes),普林尼(Pliny)說F18,他們是因一位名叫赫倫(Hellen)的國王而得名。這些人不是希臘化的猶太人,也不是住在希臘說希臘語的猶太人;因為他們不被稱為希臘人(Hellenes),而是希臘語猶太人(Hellenists);但這些人,正如武加大拉丁文和敘利亞文譯本所譯,是外邦人;他們要麼是純粹的外邦人,但卻是虔誠的宗教人士,被允許在外邦人院獻祭和敬拜;要麼是歸信者,無論是歸信義者(proselytes of righteousness),因此受了割禮,有權吃逾越節筵席,也有權敬拜;還是歸信門者(proselytes of the gate),因此未受割禮,不得吃逾越節筵席,但可以敬拜;後者似乎是接下來的情況:因為這些人

「上來過節禮拜的」:逾越節即將來臨;這些人是那些出去迎接耶穌,並陪同他到耶路撒冷的人,他們是從鄉下上來過節的;他們與這些人一同來敬拜,獻祭,並參與禱告,儘管他們可能不吃逾越節筵席。

【第21節】

他們來見加利利伯賽大的腓力,求他說:「先生,我們願意見耶穌。」

「他們來見加利利伯賽大的腓力」:他可能認識他;他們以前可能是他的鄰居,因為腓力的父母雖然是猶太人,但住在希臘人中間,這從他的希臘名字看來似乎是可能的;有些人認為,這些希臘人是敘利亞腓尼基人,他們住在推羅和西頓的邊界,離加利利和腓力的家鄉伯賽大不遠,因此接下來提到了這一點:

「加利利伯賽大的」:(參閱約翰福音 1:44)。這個地方可以解釋為「打獵之家」或「捕魚之家」;因為很難說它是從哪一個得名,因為「**צידא**」(saida)既指打獵也指捕魚:又因為它位於拿弗他利支派境內或附近,那裡有豐富的鹿,附近有曠野,所以可能因打獵而得名:又因為它位於革尼撒勒湖附近,所以可能因捕魚業而得名;因為彼得和安得烈都是漁夫。但更難確定的是,這是否與約瑟夫斯F19所說的伯賽大相同或不同,約瑟夫斯說伯賽大由腓力重建,並以凱撒女兒的名字將其命名為朱利亞(Julius),正如我在(參閱路加福音 9:10),(參閱約翰福音 1:44)中所觀察到的;因為這是在加利利,希律安提帕是那裡的四分封王,腓力在那裡沒有權力重建地方並更改其名稱;此外,約瑟夫斯F20說,他修復並命名為朱利亞的城市是在下高盧尼提斯(lower Gaulonitis),因此必須不同,除非那裡或其任何部分可以被認為與加利利相同:因此,博學的雷蘭德(Reland)F21認為有兩個伯賽大,這似乎很有可能;而且很可能這裡特意稱之為加利利伯賽大,以區別於另一個可能仍被某些人稱為伯賽大,儘管它有了新名字的地方。此外,這個伯賽大在其他地方與迦百農和哥拉汛一同提及(馬太福音 11:21, 11:23),這些地方都在加利利。伊皮法尼烏斯(Epiphanius)說F23,伯賽大和迦百農相距不遠:根據耶柔米(Jerome)F24的說法,哥拉汛離迦百農只有兩英里;他還在其他地方說F25,迦百農、提比哩亞、伯賽大和哥拉汛都位於革尼撒勒湖岸邊。據說它離耶路撒冷五十六英里:

「求他說:先生,我們願意見耶穌」:也就是說,他們懇求他,希望他能引導他們進入耶穌的同伴中;他們希望被允許進入他的面前,與他進行一些交談;而使他們更渴望這樣做的,是他最近所行的使拉撒路從死裡復活的神蹟;以及他進入耶路撒冷的非凡方式,他們都看到了;這表明他們所指的不是單純地看見他本人,而是希望與他相處一段時間;他們以極大的敬意和非常禮貌的方式,卻又帶著極大的真誠、強烈的感情和懇切的請求,向腓力提出這個請求;這是外邦人將來歸信的保證和預兆,那時猶太人將被棄絕。而且可以觀察到,有知覺的罪人非常渴望在靈裡看見基督,看見他位格的榮耀和恩典的豐盛,並看見他們在他裡面的權益,並與他有交通和團契:他對他們來說就是一切;沒有任何對象能像他一樣令人愉悅和滿足;他們每次看見他,都會從他那裡得到一些東西,並變得更像他。

【第22節】

腓力去告訴安得烈,安得烈同腓力去告訴耶穌。

「腓力去告訴安得烈」:希臘人向他提出的請求,他這樣做是為了在這件事上徵求安得烈的意見;這不僅因為安得烈可能是年長的門徒和使徒,而且因為他們來自同一個城鎮,安得烈可能和腓力一樣認識這些人。

「安得烈同腓力去告訴耶穌」:在他們商議過是否應該向他們的主提出這件事之後;因為他曾禁止他們走外邦人的路,他們同意將此事告知他,讓他隨意處理。

【第23節】

耶穌說:「人子得榮耀的時候到了。」

「耶穌說」:沒有直接而具體地回答;他沒有明確表示他的意願,這些希臘人是否應該被接納;但他以這樣的方式表達自己,表明他並不反對,反而很高興,並將其視為他得榮耀即將來臨的證據。

「人子得榮耀的時候到了」:藉著從死裡復活,升到天上,坐在神的右邊,並從那裡將聖靈傾倒在門徒身上,他們將去向外邦人和猶太人傳福音;這將導致許多外邦人歸信,從而使他得榮耀,而這些希臘人的到來就是一個預兆。但他暗示,在下一節中,他必須先死。

【第24節】

我實實在在地告訴你們,一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。

「我實實在在地告訴你們」:這是基督即將斷言的一個自然界的確定真理;他藉此所表明的將是一個確定的事實,他提及此事,是為了讓他的死不至於成為門徒的絆腳石,或對他得榮耀的任何異議;反而應被視為得榮耀的手段,並且是必要的。

「一粒麥子不落在地裡死了」:或播種在土裡;因為猶太人將播種表達為種子落入土中;(參閱馬太福音 13:4);這是一個非常恰當的詞語,用來比喻基督的死,他藉著人的手,作為公義的祭物而倒下。

「死了」:或腐爛、敗壞;在潮濕的土地上,三天內就會發生,但在乾燥的土地上,腐爛的時間會更長F26:麥子幾乎是唯一一種播種到土裡會死的種子;因此基督使用它非常恰當。

「仍舊是一粒」:只是一粒單獨的麥子。

「若是死了」:如果它像播種到土裡一樣,在前面提到的時間內枯萎、消耗、腐爛。

「就結出許多子粒來」:它會發芽,長出地面,以葉片、莖稈和麥穗的形式出現,並結出許多麥粒;我們的主打算將所有這些都應用到他自己,以及他的死和其果實上。他將自己比作一粒麥子;比作麥子,因為它比所有其他穀物更優越、更卓越,他是萬人中,無論是天使還是人,最卓越的;也因為它的純潔和潔淨,他甚至在他的人性中也是純潔無罪的;也因為它的豐盛,他本身是豐盛的,也是他子民所有豐盛的源頭;也因為它作為食物的有用性,他是生命的糧,是最好的麥子:而麥子必須經過打穀、磨碎、篩選、揉捏和烘烤,才能成為食物;所有這些都可以表達基督的受苦和受死,以便成為他子民信心適當的食物:基督在這裡將自己比作一粒單獨的麥子,因為他在人眼中微不足道,人們對他期望甚少或毫無期望;主要是因為他在他子民的救贖中是獨一無二的。基督的死藉著麥子落入土中並死去來表示,這表明基督的死不是偶然的,而是有目的的;它是在神的護理和永恆預旨中決定的,旨在榮耀他並救贖人類;正如麥子從撒種者手中落下,不是偶然的,而是有目的的,以便它死去並再次發芽,產生增長:而且,基督的死是自願的,無論是從他父的角度還是從他自己的角度;而且是真實的,不只是表面上的,但卻是短暫的;正如死去的麥子很快就會復活,很快就會長出地面,所以基督雖然確實死了,但並沒有長時間地處於死亡的權勢之下,而是在第三天復活了,現在永遠活著。此外,基督藉著這個比喻暗示,如果他沒有死,他將是孤單的;不是沒有他的父和聖靈;也不是沒有聖潔和蒙揀選的天使,而是沒有任何人類的兒子,他們都在亞當裡墮落並死了;如果基督沒有死,他們中沒有一個人會活著;他們中沒有一個人能被稱義;他們的罪也無法得到代贖;他們中沒有一個人會重生:基督在人性中將會沒有他們在天上;因此他寧願為他們死,以便他們可以永遠與他同在,也不願在人性中孤單。他還藉此指出,他的死將結出許多果實;這可以理解為靈魂的大豐收,將在猶太人和外邦人中得救,特別是後者;以及恩典的祝福,如救贖、稱義、平安、赦免和永生,這些都將隨之而來。

【第25節】

愛惜自己生命的,就失喪生命;在這世上恨惡自己生命的,就要保守生命到永生。

「愛惜

【腳註】
F5 Maimon. Hilchot Sabbat. c. 29. sect. 1. 11, 12, 29. 邁蒙尼德《安息日律法》第29章第1、11、12、29節。
F6 Misn. Yoma, c. 1. sect. 1. 《密示拿》贖罪日篇,第1章第1節。
F7 Targum Jon. & Jerus. in Gen. l. 26. T. Bab. Moed Katon, fol. 24. 2. & Massech. Semacot, c. 3. sect. 2. 《他爾根約拿單》與《耶路撒冷他爾根》創世記第50章第26節。《巴比倫他勒目》小節期篇,第24頁第2欄;《喪禮篇》,第3章第2節。
F8 Misn. Meila, c. 6. sect. 1. T. Bab. Megilla, fol. 26. 2. 《密示拿》獻祭篇,第6章第1節。《巴比倫他勒目》會堂篇,第26頁第2欄。
F9 T. Bab. Gittin, fol. 28. 1. & Bava Metzia, fol. 20. 2. 《巴比倫他勒目》離婚書篇,第28頁第1欄;《中門篇》,第20頁第2欄。
F11 Vid. Pignorium de Servis, p. 327, 328. 參閱皮尼奧里烏斯《論僕人》第327、328頁。
F12 T. Bab. Pesachim, fol. 13. 1. & Bava Metzia, fol. 38. 1. & Bava Bathra, fol. 8. 2. 《巴比倫他勒目》逾越節篇,第13頁第1欄;《中門篇》,第38頁第1欄;《後門篇》,第8頁第2欄。
F13 Echa Rabbati, fol. 42. 3, 4. 《哀歌拉巴提》第42頁第3、4欄。
F14 Vajikra Rabba, sect. 30. fol. 170. 3. 《利未記拉巴》第30節,第170頁第3欄。
F15 T. Bab. Yoma, fol. 71. 2. 《巴比倫他勒目》贖罪日篇,第71頁第2欄。
F16 Zohar in Gen. fol. 60. 4. 《光輝之書》創世記篇,第60頁第4欄。
F17 T. Bab. Bava Metzia, fol. 85. 1. 《巴比倫他勒目》中門篇,第85頁第1欄。
F18 Nat. His. l. 4. c. 7. 《自然史》第4卷第7章。
F19 Antiqu. l. 18. c. 2. sect. 1. Ed. Hudson. 約瑟夫斯《猶太古史》第18卷第2章第1節,哈德遜版。
F20 De Bello. Jud. l. 2. c. 9. sect. 1. 約瑟夫斯《猶太戰記》第2卷第9章第1節。
F21 Palestina Illustrata, l. 3. p. 654, 655. 雷蘭德《巴勒斯坦圖解》第3卷,第654、655頁。
F23 Contra Haeres. l. 2. Haeres. 51. 伊皮法尼烏斯《反異端》第2卷,第51異端。
F24 De locis Hebraicis, fol. 90. 6. 耶柔米《希伯來地名錄》第90頁第6欄。
F25 Comment. in Esaiam, c. 9. 1. 耶柔米《以賽亞書注釋》第9章第1節。
F26 Rabbenu Samson & Bartenora in Misn. Celaim, c. 2. sect. 3. 拉比參孫與巴特諾拉《密示拿》雜種篇,第2章第3節。
【第27節】

現在我的心裡憂愁。這是指他因著猶太人的剛硬與不信,以及他們將被棄絕,而外邦人將蒙召並歸信,藉此他將得榮耀,而感到憂愁。他也因著預知門徒對他的行為舉止而憂愁;其中一人將出賣他,另一人將否認他,所有人都將離棄他。他也因著魔鬼,以及他知道魔鬼將對他發動的猛烈攻擊而憂愁,儘管他之前曾迫使魔鬼離開他,並且知道魔鬼現在在他裡面找不到任何把柄,而且作為神,他有能力毀滅魔鬼;但這必須由他作為人,並藉著受苦來完成。他的人性靈魂因想到自己的死亡而憂愁,儘管這是他父的旨意,他也已同意,並且是為了他所深愛之百姓的救贖;然而,這對人性而言是可怕的,特別是伴隨著神的忿怒。當他預感到這忿怒時,他的靈魂極其憂愁;這不是因為忿怒將因他個人的緣故臨到他,而是因為他作為他百姓的保人,並將他們的罪歸到他身上,以滿足那被冒犯和受損的公義。

我該說什麼呢?他提出這個問題,表明他處於極度的困境和艱難之中,彷彿他不知道該說什麼;然而,這並非是向門徒徵詢意見,問在他的情況下該說什麼或做什麼;而更像是用來引出另一個問題,正如接下來的經文所形成的:我該說,

父啊,救我脫離這時刻嗎?這如同請求他的父,使他在受苦和死亡中得著加力,並使他能經歷並脫離這些苦難;或者更像是懇求免去這些苦難,希望這杯可以離開他,正如他後來所做的;那麼其意義就是:我該向我的父提出這樣的請求,求他救我脫離憂傷、苦難和死亡嗎?不,我不會。人性因軟弱可能會促使他這樣做,他正要這樣做時,卻糾正自己說:

但我為此才來到這時刻。這憂傷和受苦的時刻是為他所命定的;它已在恩典之約中被確立,基督也已同意;他被差遣到這個世界,他來到這個世界,就是為了這個時刻;他至今被保守,也是為了這個目的;他現在來到耶路撒冷,並在此時此刻,正是為了這個原因,即受苦和死亡。既然情況如此,他就不會向他的父提出這樣的請求,而是提出接下來的請求。

【第28節】

父啊,願你榮耀你的名。這是指他本性的完全,特別是他的公義和聖潔,意指在他自己裡面;藉著他的受苦和死亡;這暗示著他父的榮耀是他所關注的,而確保這榮耀將使他在一切憂傷中獲得無限的喜樂。《阿拉伯語譯本》和農努斯(Nonnus)讀作「榮耀你的兒子」,如(約翰福音17:1);《衣索比亞語譯本》則兼顧兩者,「榮耀你的名,和你的兒子」;事實上,榮耀一方的,也榮耀另一方;參(約翰福音13:31-32)。

於是,有聲音從天上來。如同在他受洗和變像時一樣,這聲音來自父,是清晰可辨的,猶太人稱之為「**巴特科爾**」(Bath Kol,聲音之女)。

說:我已經榮耀了它。意指在基督的道成肉身、事奉、順服和神蹟中;特別是在最近使拉撒路從死裡復活的神蹟中。

並且還要再榮耀它。藉著在基督受苦和死亡中支持他、帶領他度過,並使他從死裡復活,將他安置在自己的右邊。

【第29節】

旁邊站著的眾人聽見了。有些人聽得較為模糊,因為他們站得較遠;另一些人聽得較為清晰,因為他們站得較近。這些人中的第一批,

說:「是打雷了。」正如「**巴特科爾**」出現時通常會打雷一樣,猶太人說F1,

另有些人說:「有天使對他說話。」這些人站得較近,察覺到那是一個清晰可辨的聲音,表達了某些明確的詞語,他們認為是天使傳達的;因為猶太人對天使與人之間的對話和交流有著強烈的觀念,他們的拉比們聲稱能理解這些對話;特別是拉比約哈南·本·撒迦(R. Jochanan ben Zaccai),一位當時在世的拉比,他學會了天使的語言,並精通此道F2。

【第30節】

耶穌回答說。這是對旁邊站著的眾人說的,他們正在爭論自己所聽到的,究竟是打雷,還是天使的聲音:

這聲音不是為我來的。至少不只是為我,也不主要是為我;它並非主要為了回應他的禱告,或為了安慰他對受苦和死亡的預感,或為了向他保證他將來的得榮耀,儘管這些都是事實:

而是為你們的緣故。為了使他們確信他是彌賽亞,並促使他們相信他,或者使他們無可推諉;因為不僅有神蹟在他們眼前行出,而且他們親耳聽見神對他說話,這正是他們自己所規定的準則;因為根據他們,任何人都不可聽從,即使他行了像摩西一樣多的神蹟奇事,除非他們親耳聽見主對他說話,如同他對摩西說話一樣F3。

【第31節】

現在這世界受審判。也就是說,在很短的時間內,將會是猶太世界的審判,那時他們將因拒絕基督並將他釘十字架的罪,藉著聖靈在福音的傳講中受到責備、定罪和譴責;而他們若繼續不悔改、不信,時日一到,忿怒將臨到他們,臨到他們的國家、城市和聖殿,直到極點;或者是指外邦世界的審判,那時將在其中進行區分和分離,神的選民將藉著特殊的恩典蒙召,並與歸信和相信的猶太人一起,形成一個福音教會的狀態,與不敬虔的世界分離;或者是指猶太人和外邦人中神選民的世界,他們的事業由基督承擔,他現在將為他們辯護,並將他們從罪和撒但手中救贖出來,因為撒但曾篡奪了對他們的權柄和統治:因此接下來說,

現在這世界的王將被趕出去。短語「**רַב הָעוֹלָם**」(rav ha'olam,世界的王)被猶太作家大量使用F4,他們指的是一位天使;他們似乎是指死亡天使,也就是魔鬼:這裡確實是指魔鬼,他之所以被稱為世界的王,不是因為他對世界擁有任何合法的權柄和權威;而是因為他篡奪了對世界的統治,並在悖逆之子的心中擁有巨大的權勢和影響力,這些人自願順服他,彷彿他是他們正當的主宰和君王:現在,他將被趕出他所僭取的世界帝國,趕出外邦人的廟宇,趕出神選民心中的時刻已經臨近了。

【第32節】

我若從地上被舉起來。基督的死在這裡藉著他「從地上被舉起來」來表示,這暗指銅蛇被舉在杆子上;這表明他的死將不是自然的,而是暴力的,並且將是公開的,而非隱密的;這也恰當地表達了他作為神與人之間的中保,被舉在天地之間;並指明了十字架上的死,正如下一節所暗示的:「若」字在這裡並非假設他的死和死的方式是不確定的,因為這已由神所定,他自己也已同意,聖經中也有預言,藉著預表所表明,他自己也曾預言,並且對他百姓的救贖是必要的;但它指的是他吸引人歸向自己的時間,這在後面會表達出來,並且可以翻譯為「當我被舉起來時」,正如《敘利亞語譯本》、《阿拉伯語譯本》和《波斯語譯本》所讀的:現在,當這事發生時,基督說:

我就要吸引萬人來歸我。這不應理解為他被釘在十字架上時,眾人圍繞著他,有些人支持他,有些人反對他,有些人為他哀哭,有些人嘲諷他;而更應理解為選民被聚集到他裡面,並在他裡面,作為他們的元首和代表,當他為他們被釘十字架時;或者是指藉著使徒的事奉,他們被聚集起來,並被帶領相信他以獲得永生和救贖:而這種因他的死而吸引他們歸向他,預設了他們與他之間的距離,缺乏能力和意願來歸向他,以及神有效的恩典來帶領他們,儘管沒有任何強迫和脅迫;這不應理解為指人類的每一個個體;因為並非所有人都被吸引到基督那裡,或被賦予能力來歸向他並相信他。許多猶太人不會,也沒有為生命而歸向他;他們非但沒有以這種方式被吸引到他那裡,當他被舉在十字架上時,反而誹謗和嘲諷他;此外,在上一節中,提到了「一個世界」,其審判或定罪現在已經來臨;而且,此時地獄裡有大量的靈魂,他們不能,也永遠不會被吸引到基督那裡;在末日,將會有更多的人,他們非但不會以這種恩典的方式被吸引到他那裡,反而會被命令離開他,因為他們曾是作惡的人。基督確實為所有被吸引到他那裡的人而死;但這並非適用於世界上所有的人,無論是現在、過去或將來。此外,經文中沒有「人」這個詞,只有「**πάντας**」(pantas,所有);貝扎(Beza)最古老的抄本和其他一些抄本,以及《武加大拉丁語譯本》讀作「**πάντα**」(panta,所有事物);而「所有」是指神所有的選民,所有「散居各處」的神的兒女;《波斯語譯本》讀作「我將吸引我的朋友歸向我」;它指的是各類人中的一些人,無論其地位、境況、年齡、性別和國籍,外邦人以及猶太人,特別是前者;這與古老的預言(創世記49:10)相符,也與上下文和這些話的場合相符,即那些來過節的希臘人渴望見耶穌;這正是預示著在他死後,藉著福音的傳講,將有大量的人被吸引到基督那裡:猶太人說,在將來的日子,或在彌賽亞的日子裡,所有的歸信者都將是「**גֵּרִים**」(gerim,被吸引的),他們將自由地成為歸信者F5。這裡的暗指是豎立旗幟或標誌來聚集人群。基督的十字架是旗幟,他的愛是旌旗,他自己是標誌,吸引靈魂歸向他,並促使他們在他大能的日子裡,在他手下入伍,成為他的志願者;參(以賽亞書11:10)。

【第33節】

他說這話。這些是傳道者的話,解釋基督在上述話語中的意圖,藉此

指明他將要怎樣死。從地上被舉起來的說法,不僅指明了他的死,也指明了他死的種類或方式,即將被釘十字架;一個被釘十字架的人被伸展在十字架上,而十字架被豎立起來,被舉在天地之間。

【第34節】

眾人回答他。不是希臘人,而是猶太人,而且這些人不是基督的朋友,而是挑剔他的人:

我們從律法上聽說。不是指摩西五經,而是指先知書和聖卷;舊約所有書卷都被稱為律法;(參約翰福音10:34的吉爾注釋);

基督是永存的。這是指那些論及他祭司職分的永恆性和他國度永恆持續的經文(詩篇110:4;45:6;72:17;詩篇89:36-37;但以理書2:44;但以理書7:13-14),其中最後一處經文明確提到了人子,而這兩處經文可能特別被提及;從中可以看出,這些經文被古代猶太人理解為指彌賽亞:他們知道他被指在(詩篇110:4)中。他是大衛的主,被吩咐坐在耶和華的右邊,在他從死裡復活並升到高天之後;他的福音帶著能力傳開,他的百姓藉著福音樂意順服他,順服他的義和他的國度權杖;他也是永遠的祭司;這被引用作為基督祭司職分性質、種類和持續時間的證明(希伯來書5:6;7:17);因此,可以觀察到,猶太作家明確將其應用於他F6。

你怎麼說人子必須被舉起來呢?因為基督在講話中似乎使用了「人子」這個詞,儘管約翰沒有記錄下來;他關注的是他的意思,而不是他明確的詞語。猶太人正確地理解他,他所說的人子是指彌賽亞,而他被舉起來是指他的死;但他們不明白彌賽亞怎麼會死,卻又永遠長存;因此,既然他用人子來指自己,他們就斷定他所說的與聖經和與他所承擔的身份非常不符,並非常無禮地問:

這人子是誰呢?除了彌賽亞之外,還有其他人子嗎?而那彌賽亞人子,他將永遠長存,怎麼會被舉起來,或死去呢?如果你要被舉起來,或死去,你就不是彌賽亞,也不是但以理書中的人子,他的國度是永恆的:但猶太人自己怎麼會說,彌賽亞的日子,根據一些人的說法,只有四十年,根據另一些人的說法是七十年,根據還有一些人的說法是三百六十五年F13?是的,他們說他將像其他人一樣,結婚,生子,然後死去F14。而彌賽亞·本·約瑟夫(Messiah ben Joseph)怎麼會被殺呢F15?事實的真相是,他們失去了對彌賽亞預言的真正理解,並觀察到一些似乎有所不同,而他們又不知道如何調和的預言,於是幻想出兩位彌賽亞,一位將會遭受許多苦難,被擊敗並被殺;另一位將會強大而勝利。

【第35節】

於是耶穌對他們說。他沒有直接回答他們的問題,而是暗示他們在如此多的光中,卻是無知和愚鈍的:

光在你們中間還有不多的時候。這指的是他自己,世界的真光(約翰福音8:12;12:46),他只會再與他們同在很短的時間,再過幾天,他就要藉著死亡離開他們,不再被他們看見和聽見:或者是指福音,儘管福音會持續更長的時間,因為在基督死而復活升天之後,福音將傳給猶太人,無論是在猶太地還是在世界的其他地方;然而,那也只會是短暫的,正如事件所表明的;因為猶太人拒絕福音,將其推開,使徒們就照著命令轉向外邦人(使徒行傳13:46-47);

應當趁著有光行走。也就是說,正如(約翰福音12:36)所解釋的,「你們要信從這光」:波斯語譯本在這裡加上了這句話,而在那裡則省略了:其意義是,相信彌賽亞,相信他的福音;接受他並接受福音,並在他裡面,並配得上他及其福音,像光明之子一樣行走:

免得黑暗臨到你們。突然地,出乎意料地;要麼是更深程度的無知和不信的黑暗;甚至是審判性的盲目和愚鈍,這確實降臨在那群人身上,並持續至今;要麼是苦難、災禍和困境的黑暗,這些已經極度地降臨在他們身上,導致他們的聖殿、城市和國家被毀滅;或者更糟的黑暗,甚至是地獄的漆黑,外面的黑暗,在那裡有哭泣、哀號和切齒。

因為在黑暗裡行走的,不知道往何處去。他看不見自己的路,也看不見路上的絆腳石,以及他所面臨的危險;他也不知道這條路通向何方,其終點是什麼;一個處於未重生狀態的人,尤其是在審判性盲目之下的人,正是如此:他沒有意識到路上的陷阱和網羅,也沒有意識到他所絆倒的黑暗山脈;儘管毀滅和悲慘在他的路上,他卻不知道自己正走向那裡。

【第36節】

你們趁著有光,就當信從這光。接受彌賽亞,並相信福音的啟示;這是對前一節勸勉的解釋:

使你們成為光明之子。也就是說,使他們顯明是蒙光照的人;那些在主裡成為光的人,或那些被神的靈光照,看見自己的罪惡、無能和不義,以及他們需要基督、他的義和力量,並需要藉著他得救的人,才是真正蒙光照的人;那些藉著神的恩典,被預備好分享聖徒在光中的產業的人;這藉著相信基督,並在他裡面行走,正如他們所接受他的那樣,以及像在白晝一樣正直地行走,不作愚昧人,而作智慧人,因為這樣的人是光明之子,來顯明出來。

耶穌說了這些話,就離開了。他離開了那些猶太人,因為他們不配再與他交談;他離開了耶路撒冷,很可能去了伯大尼,他在逾越節前的幾天裡,特別是晚上,經常退到那裡:

就藏起來,不見他們了。為了他的安全,因為他知道他們因他所說的話而惱怒,會設法抓住他,把他交給公會;而他的時刻尚未完全來到,沙漏裡還有幾粒沙子要流完,他藉著躲藏起來,為自己的安全作了準備;這也象徵著他完全離開他們,拋棄他們和他們的家園,使之荒涼;很可能從那時起,他們再也沒有看見他向他們傳講道;也象徵著他在短時間內將福音從他們那裡取走,並將那些關於他自己和藉著他得救的事向他們隱藏起來。

【第37節】

他雖然在他們面前行了許多神蹟。公開地,在他們面前;指的是那些在耶路撒冷行的神蹟,例如那些使尼哥底母來到他面前,並承認他是從神那裡來的教師的神蹟;特別是在畢士大池邊醫治瘸腿的人,藉著用泥抹瞎子的眼睛,並差他去西羅亞池洗滌,使他看見,以及在伯大尼使拉撒路從死裡復活,伯大尼距離耶路撒冷不到兩英里,在許多來安慰馬大和馬利亞的人面前。然而

他們還是不信他。基督在他們眼前所行的神蹟,他們無法否認,也無法反駁,而且這些神蹟如此之多,如此之大,都加重了他們的不信;事實上,罪的本質就是如此,根深蒂固,以至於最有效的方法和強大的作為,若沒有神大能和有效的恩典,也無法使人相信基督。

【第38節】

這是要應驗先知以賽亞的話,等等。因為這些人不信基督的目的並非要應驗以賽亞的話,但藉此,這些話最終得到了應驗;儘管先知的預言對這些人的意志沒有強制性的影響,或迫使他們去做或回應所預言的事情;但它們將會,而且確實會得到無誤的實現或完成,否則神的預知和先知書的權威就無法維持:

就是他在(以賽亞書53:1)所說的:

主啊,我們所傳的有誰信呢?這些話是先知以抱怨的方式向父神發出的;這不僅是針對他自己的時代和當時的人,更是針對基督和他的使徒的時代,他代表他們說話;因為整章都是關於彌賽亞的預言,暗示在那些時代,很少有人會相信福音事奉中所傳講的關於彌賽亞、他的位格、職分和恩典的報告;儘管這報告本身是如此真實,並藉著神蹟和奇事得到了如此多的證實;他暗示其原因將是他在世上外在的卑微顯現;而這確實是真實的原因,神拒絕了他大能和特殊恩典的影響,如下所述:

主的膀臂向誰顯露呢?這指的是福音,它是神拯救的大能,卻向聰明通達人隱藏了;或者是指主耶穌基督自己,他是神的大能,藉著他創造了天地,並維持它們的存在,藉著他救贖並拯救了他的百姓;他既沒有在話語的事奉中向他們顯現,也沒有在他們裡面顯現為榮耀的盼望:或者是指聖靈,神的手指,藉著他行了這些驚人的神蹟;然而他並沒有在這些人身上發揮他恩典的特殊作為;或者是指神大能和有效的恩典本身,它沒有發出,也沒有伴隨福音的報告,因此福音沒有被相信。

【第39節】

所以他們不能相信。神已決定將他們交給他們心中的盲目和剛硬,並拒絕賜予他們唯獨能醫治他們的恩典,並使他們能夠相信:他已在預言中預告了這一點,而他們顯然就是所說的人;因此,考慮到神的永恆預旨、先知的預言,以及他們被交給的剛硬之心,他們在道德上不可能相信,

因為以賽亞又說,在(以賽亞書6:9-10)中。

【第40節】

他弄瞎了他們的眼睛,硬了他們的心。說「他」弄瞎和硬心的是神還是基督,或者這些詞語是否應譯為「它弄瞎了」,即惡意或邪惡;或者是否應譯為非人稱的「他們的眼睛被弄瞎了」,這並不重要,因為神或基督並非藉著任何積極的行為來弄瞎和硬心,而是藉著任憑和放棄人陷入他們心中的盲目和剛硬,並拒絕賜予他們唯獨能醫治他們的恩典,而他們也沒有義務賜予這種恩典;這正是這些猶太人的情況,以至於他們永遠不會歸信,甚至不會藉著外在的悔改和改革而轉變,使他們能夠在國家層面上得到醫治,並免於國家毀滅,如下所述:

使他們眼睛看不見(參馬太福音13:14;馬太福音13:15的吉爾注釋)。《敘利亞語譯本》和《波斯語譯本》讀作「他們弄瞎了他們的眼睛」。

【第41節】

以賽亞說這些話。關於猶太人的盲目和剛硬:

是因他看見他的榮耀,就指著他說的。當他以異象的方式在聖殿中看見彌賽亞的榮耀,以及天使們因看見他而用翅膀遮臉時;當他指著他說他是王,萬軍之主,他所看見的(以賽亞書6:1-10),從中清楚可見,他所指的是彌賽亞時代的猶太人。先知在(以賽亞書6:1)中說他「看見主」:《他爾根》譯為「我看見**יְקָרָא דַיְיָ**」(y'qara d'YHVH,耶和華的榮耀);在(以賽亞書6:5)中他說:「我眼見大君王,萬軍之耶和華」;《迦勒底語釋義》譯為「我眼見**יְקָרָא**」(y'qara,榮耀)的舍吉拿,世界的王,萬軍之主。與此相符,我們的主在這裡說,他看見了他的榮耀,他威嚴的榮耀,他神聖本性的榮耀,他神聖完全的榮光充滿了人性的殿;他指著他說他是真正的耶和華,萬軍之主;因此,這是一個非常清晰而有力的證明,證明基督的真正神性。從這裡也可以觀察到,那些真正、屬靈、得救地看見基督,看見他位格的榮耀和他恩典的豐盛的人,不能不向他人談論他,無論是私下還是公開,就像以賽亞在這裡所做的,也像教會在(雅歌5:10-16)中所做的;也像基督的使徒們(約翰福音1:1-4;約翰一書1:1-2)所做的;事實上,如果他們閉口不言,石頭也會呼喊;這樣的人必須,也將在聖殿中談論他的榮耀(詩篇29:9;詩篇145:4-7;詩篇145:11-12)。

【第42節】

然而,在官長中也有許多人。這些人是猶太公會的成員,如尼哥底母、亞利馬太的約瑟等人:

許多人信了他。他們相信他是彌賽亞,儘管他們沒有以屬靈和得救的方式相信他,將他視為他們的救贖主和救主,而只是在心裡,因他的神蹟而確信,承認他是所應許的彌賽亞。剛才提到的兩個人可能被認為是真正相信基督的;但這裡所說的許多人似乎只對他有歷史性的信心,如下文所示:

只因法利賽人的緣故,就不承認他。他們沒有像他們應當做的那樣承認他,如果他們的信心是正確的,他們就會這樣做;因為人若心裡相信基督以致於義,口裡就承認以致於得救;不承認基督和否認他之間沒有中間地帶;基督將兩者解釋為同一回事;參(羅馬書10:9-10;馬太福音10:32-33);他們之所以不這樣做,是因為法利賽人,他們是基督頑固而無情的敵人,並且是公會中佔優勢的一方:因此,這些官長,儘管人數眾多,卻害怕他們,

恐怕被趕出會堂。因為他們在公會中頒布了一項法令,凡承認耶穌是彌賽亞的,都將被趕出去;他們已經對那個生來瞎眼的人執行了這項法令,因為他為他的恩人說話,基督曾使他的眼睛看見;這使不僅是普通百姓,連官長們自己也心生恐懼;因為被趕出會堂被視為一件非常可怕的事情;(參約翰福音9:22的吉爾注釋)。

【第43節】

因為他們愛人的榮耀。他們喜歡受人尊敬,得到人的讚揚,並從人那裡獲得榮譽:

過於愛神的榮耀。過於從神那裡獲得榮譽,並被他讚揚,或讚美和榮耀他。他們知道,承認基督將冒著失去榮譽和利益的職位,並遭受人的羞辱和輕蔑的風險;因此,他們寧願不承認基督,也不願藉著這樣做來榮耀神,取悅他,並被他讚揚,因為所有忠實的基督信徒在末日都將得到神的讚揚;那時,每一個這樣的人都將得到神的讚揚,並且會說:「好,你這又良善又忠心的僕人,可以進來享受你主人的快樂。」

【第44節】

耶穌喊著說。在這種情況下,由於猶太民族普遍的剛硬和不信,以及那些相信他是彌賽亞的人不承認他。他大聲喊叫,以便讓人聽見,使他的聽眾無可推諉;這表明他心中的關切,他靈裡的熱切,以及他公開自由地履行他的職事,藉著顯示相信他的本質、卓越和益處,以及不信的危險後果:

信我的,不是信我。這不應簡單絕對地理解,因為這將是自相矛盾的:那些信基督的人,確實信他,他們信他是對的;基督是信心的對象;他在福音中被提出作為信心的對象;這是他父的旨意,也是他自己的勸告,他的百姓應當信他:但那些真正信他的人,並非只把他當作一個單純的人來信,而是把他當作神,神的兒子來信;也不是把他與他的父分開或排除他的父來信:他們也不把他當作一個新的或另一個神來信,而是把他當作與父和聖靈同為一神來信;因為他與他的父原為一:他們也不「只」信他;阿拉伯語譯本就是這樣讀的;而是也信父神:他們的信心也不止於他,而是藉著他,作為中保,進到神那裡;參(彼得前書1:21)。此外,他在這裡應被視為他的職分,即被神差遣;而信他為神所差遣的人,與其說是信他,不如說是信差遣他的人,如下文所示:

【腳註】
F1 Piske Tosephot in T. Bab. Sanhedrin, art. 30. 《巴比倫他勒目》公會篇,第30條,托色弗特批註。
F2 T. Bab. Succa, fol. 28. 1. & Bava Bathra, fol. 134. 1. 《巴比倫他勒目》住棚節篇,第28頁第1欄;以及《巴瓦巴特拉篇》,第134頁第1欄。
F3 R. Mosis Kotsensis praefat. ad Mitzvot Tora, pr. Affirm. 拉比摩西·科岑西斯《妥拉誡命》序言,肯定部分。
F4 T. Bab. Yebamot, fol. 16. 2. & Sanhedrin, fol. 94. 1. & Cholin, fol. 60. 1. 《巴比倫他勒目》耶巴莫特篇,第16頁第2欄;公會篇,第94頁第1欄;霍林篇,第60頁第1欄。
F5 T. Bab. Avoda Zara, fol. 24. 1. & Gloss. in ib. 《巴比倫他勒目》偶像崇拜篇,第24頁第1欄;及其註釋。
F6 Abot R. Nathan, c. 34. 《拉比拿單的父親們》,第34章。
F7 R. Moses Hadarsan in Galatin. de cath. ver. l. 10. c. 6. 拉比摩西·哈達爾桑在加拉提努斯《論天主教真理》第10卷第6章中。
F8 Vid. Tzeror Hammor, fol. 49. 2. 參見《策羅爾·哈莫爾》,第49頁第2欄。
F9 T. Bab. Pesachim, fol. 54. 1. Nedarim, fol. 39. 2. Bereshit Rabba, fol. 1, 2. Echa Rabbati, fol. 50. 2. Pirke Eliezer, c. 32. 《巴比倫他勒目》逾越節篇,第54頁第1欄;許願篇,第39頁第2欄;《創世記拉比》,第1頁第2欄;《哀歌拉比》,第50頁第2欄;《皮爾克·以利以謝》,第32章。
F11 Zohar in Gen. fol. 85. 4. Bemidbar Rabba, sect. 13. fol. 209. 4. Jarchi & Sandiah Gaon in Dan. vii. 13. & R. Jeshua in Aben Ezra in ib. 《創世記佐哈爾》,第85頁第4欄;《民數記拉比》,第13節,第209頁第4欄;雅爾奇和薩迪亞·高恩在但以理書7:13中;以及拉比耶書亞在亞本·以斯拉對但以理書7:13的注釋中。
F12 Maimon Hilchot Melacim, c. 11. sect. 3, 4. Vid. Bereshit Rabba, sect. 98. fol. 86. 2. 邁蒙尼德《君王律法》,第11章第3、4節。參見《創世記拉比》,第98節,第86頁第2欄。
F13 T. Bab. Sanhedrin, fol. 99. 1. 《巴比倫他勒目》公會篇,第99頁第1欄。
F14 Maimon. in Misn. Sanhedrin, c. 11. sect. 1. 邁蒙尼德在《密示拿》公會篇第11章第1節中。
F15 T. Bab. Succa, fol. 52. 1. 《巴比倫他勒目》住棚節篇,第52頁第1欄。

但那差我來的,榮辱都歸於他;正如一位大使,受地上的君王差遣到異國朝廷,無論榮譽或羞辱,與其說歸於被差遣的大使,不如說歸於差遣他的君王;因為對大使所做的,就如同親自對他的君王所做的一樣。同樣,那輕視基督的,就是輕視那差他來的;那接待基督的,就是接待那差他來的;那信靠基督的,就是信靠那差他來的;參閱(路加福音 10:16)(馬太福音 10:40)。

【第45節】

那看見我的,就是看見那差我來的。這並非指肉眼所見,因為許多人看見基督,卻從未看見父:他們看見基督只是一個普通人,並因他外表的卑微而感到不悅;他們在他身上看不見任何神性,也看不見父的榮耀透過他彰顯;但若以悟性的眼睛來看,凡看見或察覺基督神蹟中的榮耀者,也看見了神在其中的榮耀,因為住在基督裡的父行了這些事(約翰福音 2:11)(約翰福音 11:40)(約翰福音 14:10)。凡以信心之眼真正看見基督的,就看見了他的榮耀,如同父獨生子的榮耀,如同父榮耀的光輝,看見神性的一切豐盛都居住在他裡面,與父有相同的完全屬性;因此,看見一位的,也就看見了另一位(約翰福音 14:9)。

【第46節】

我到世上來,是作光。他就是世上的光,是公義的日頭,本應升起,如今已升起,要以活光照亮世人;參閱(約翰福音 3:19)(約翰福音 8:12);

叫一切信我的,不住在黑暗裡。神的永恆揀選者,在未重生和不信的狀態中,本身就處於黑暗裡;當基督的光照耀他們,並將信心的光注入他們時,他們就不再處於黑暗中;黑暗已過,至少在很大程度上已過,真光照耀;他們在其中看見光,看見基督的榮耀和恩典,以及另一個世界的無形實體:他們也不會繼續停留在罪惡、無知和不信的黑暗中;而是行走在真理、信心和聖潔的光中,直到完全的日子來臨,那時所有殘餘黑暗的陰影都將消散。

【第47節】

若有人聽見我的話卻不信。人可能聽見基督的福音,卻不明白;他們可能從字面和文法上理解,卻沒有從屬靈和經驗上理解,也不相信;甚至不相信其真實性,反而拒絕和否認;因為雖然信心藉著聽道臨到一些人,卻不是臨到所有人:有些人聽道卻沒有益處,因為他們沒有將道與信心調和。亞歷山大抄本和所有東方譯本,以及農努斯,都將最後一句讀作:「卻不遵守(它們)」;或不留意它們,對它們疏忽,不予重視,也不以信心順服它們;其意義是相同的。

我不審判他。我不會向父控告他,我也不會定他的罪,我也不會因此向他報復;這意味著他現在不會做這些事,儘管將來他會成為對抗他的快速見證人,並會定他的罪,宣判他,並執行判決:

因為我來不是要審判世界,乃是要拯救世界。基督第一次降臨,不是以審判者的身份,而是以救主的身份;因此,為了符合他的身份和他降臨的目的,他不會控告、定罪或審判任何人,即使是最大的不信者和輕視他的人,而是會將他們留到另一個日子,那時公義的審判將會發生。

【第48節】

棄絕我的。如同許多猶太人厭惡並輕蔑地棄絕彌賽亞,他們不願他作他們的王,反而尋求將他置於死地:

不領受我的話。指不相信福音的教義,否認其真實性,視之為凡人或騙子的教義:

自有審判他的。這樣的人不要以為他能逃脫公義的審判;雖然基督現在不審判他,但有一位審判他,甚至現在就在審判他;並宣告不信的必被定罪,而且他已經被定罪了:

我所講的道,在末日要審判他。惡人在今世所處的不同護理之下,將成為他們將來受審的準則:那些只在自然律之下的人,將按自然律受審,自然律將控告他們,定他們的罪,並判決他們:那些曾受摩西律法或成文律法管轄的人,將被那律法傳喚、證明有罪、宣判有罪並受懲罰;而那些曾處於福音時代,蒙受福音啟示,卻輕蔑並否認福音的人,福音將在末日審判他們。審判者將依據福音現有的宣告行事,並按(馬可福音 16:16)所載的內容進行。福音將在審判中起來反對這些人,並加重他們的定罪。

【第49節】

因為我沒有憑著自己說。作為人,或與父分離;他的教義不是屬人的,而是屬神的,因此拒絕這教義在將來的審判中不能逃脫被察覺:

但差我來的父,他已經給我命令,叫我說什麼,講什麼。基督作為人,他的使命、職責和指示都來自他的父,要向世人傳講福音;他被聖靈膏抹為此;他的父命令他傳講福音,他所宣講的各項教義都是由父傳給他的;參閱(約翰福音 8:28)(約翰福音 17:8)。

【第50節】

我也知道他的命令就是永生。這裡的「他的命令」並非指律法;律法確實常被稱為命令;它也是神的命令;關於它有許多美好的描述;其中之一就是被稱為「生命」(申命記 30:15),但不是永生:它只應許人在順服的條件下,自然生命的延續;它對無罪的亞當所應許的,不過如此;它對順服的以色列人所應許的,也只是在神所賜之地自然生命的延長:但它既不應許,也不賜予墮落的亞當子孫屬靈的生命;它使人停留在原來的狀態,死在過犯和罪惡之中;它不能賜予他們成聖的生命,也不能賜予他們稱義的生命;它甚至不給他們任何生命的希望,也不指示生命何處可尋;永生也無法藉著律法的行為獲得:稱義不是藉著律法的行為;救贖也不是藉著人所行的義行;因此,永生絕不能藉著順服律法的命令而獲得:它非但不是這個意義上的永生,反而是定罪和死亡的職事。這裡所指的是福音,它被稱為命令;並非說它具有律法的性質,或像律法一樣由誡命組成;而是因為它是藉著永恆之神的命令,由基督和他的使徒所宣揚的。基督,如前一節所示,從他的父那裡領受了命令,知道他該說什麼、講什麼;現在,他所傳講的教義本身並非命令,而是父命令他傳講那教義;此外,「命令」一詞有時僅指教義,如(詩篇 19:8)(約翰一書 2:7);其意義是,基督受父委託傳講的福音教義,就是永生;之所以如此稱呼,是因為它是使罪人活過來,獲得屬靈生命,最終導向永恆生命的工具;它是生命的香氣,導向生命,是賜生命的聖靈,也是生命的職事;它是將神聖靈的恩典植入人心的方法,這些恩典將成長為永生;它也引導人認識基督,這就是永生的開始、憑據和保證:除此之外,它還闡明了永生的本質;它指明了通往永生的道路,就是藉著基督,並描述了將享受永生的人;表明他們獲得永生的權利是基督的義,他們配得永生是聖靈重生的恩典;並且所有信靠基督的人都將擁有永生:

所以我所說的,正是照著父對我所說的說。沒有其他方式,因此應當被接受,而不是被拒絕。這並非指基督在日常談話中所說的話,而是在傳道事工中所說的,即福音的教義,這些教義是由他的父賜給他的,他知道這些教義符合父的心意和旨意,符合父的聖約和盟約,以及其中所做和所同意的一切,他對此都知情:他按照所領受的傳講,無論是內容還是方式,都按照父的旨意和喜悅:他傳講神的義,並不隱藏;他宣告神的信實和救恩,也不隱瞞神的慈愛和真理(詩篇 40:9 詩篇 40:10)。現在,雖然接受和相信福音教義,因為基督——真理本身——已經說過,這已是足夠的信心基礎;但更進一步的確證是,這些教義是他的父,真理的神,對他所說的:而他按照從父那裡領受的傳講,是他對差遣他的父忠心的例證;他的僕人也應當效法,宣告神的全部旨意,不隱瞞從基督那裡領受的任何對人靈魂有益的事。

【腳註】
F1 Golius, col. 1219. "altus fuit, eminuit." 高魯斯《詞典》第1219欄:「崇高、卓越」之意。
F2 Hottinger. Smegma Orient. c. 5. p. 70. 霍廷格《東方潔淨劑》第五章第70頁。
F3 T. Bab. Pesachim, fol. 54. 1. 《巴比倫他勒目》逾越節篇,第54頁第1欄。
信仰問答