John Gill注釋|撒母耳記下

第二章

## 撒母耳記下 第二章

本章記載大衛求問耶和華後,蒙指示前往希伯崙,並在那裡受膏作猶大王(撒下 2:1-4)。他得知基列雅比人厚待掃羅,將其安葬,便派人向他們致謝,並應許記念此事,同時藉機告知他們他已受膏作猶大王(撒下 2:5-7)。本章也記載押尼珥擁立掃羅之子伊施波設作以色列王(撒下 2:8-11);以及押尼珥的十二名手下與大衛的十二名手下之間發生衝突,繼而引發一場激烈的戰役,押尼珥戰敗(撒下 2:12-17);大衛陣營的亞撒黑在追擊中被押尼珥殺死(撒下 2:18-25);隨後約押在押尼珥的影響下吹響號角撤退,押尼珥與其部下則退往瑪哈念,他曾將伊施波設留在該處(撒下 2:26-29)。本章最後記載了雙方陣亡人數、亞撒黑的安葬,以及約押與大衛的部下返回希伯崙(撒下 2:30-32)。

【第1節】

此後,大衛聽聞掃羅和約拿單的死訊,並為他們哀悼之後,或許是第二天;因為經文只說大衛和他的部下哀哭、禁食直到晚上(撒母耳記下 1:10)。

**大衛求問耶和華**:**耶和華的道**(Word of the Lord),如《他爾根》所言,是藉著祭司亞比亞他,透過他為此穿上的以弗得上的烏陵和土明。

**說:「我上猶大的一個城去可以嗎?」** 儘管耶和華已應許他王位,他也已按耶和華的吩咐被撒母耳膏立,但他並不急於奪取王權,而是渴望按照神的旨意行事,並遵從祂的指示,等待祂指定的時間和地點去佔據王位;他提到猶大,因為那是他自己的支派,也是他朋友最多的地方。

**耶和華對他說:「你可以上去。」** 從洗革拉進入猶大支派,但沒有提及他應前往的具體地點;因此又提出了另一個問題:

**大衛說:「我上哪裡去呢?」** 上猶大支派的哪個城鎮或城市?是耶路撒冷還是其他地方?

**祂說:「上希伯崙去。」** 希伯崙是一座祭司之城,也是一座逃城(約書亞記 21:13;歷代志上 6:57),距離耶路撒冷二十英里或更遠,但耶路撒冷並未被指示,因為當時它主要在耶布斯人手中,而且正如加沙的普羅哥比烏斯(Procopius Gazaeus)所說,希伯崙當時是猶大的首府。

【第2節】

**於是大衛和他的兩個妻子,就是耶斯列人亞希暖和作過拿八妻子的迦密人亞比該,都上那裡去了。** 從洗革拉到希伯崙,根據邦廷(Bunting)的記載,距離是十六英里 F25。她們是大衛所愛的,曾與他一同經歷患難,現在他帶著她們一同分享他的尊榮、顯赫、財富和富裕;在此事上,他預表了基督。參閱羅馬書 8:17;提摩太後書 2:11-12。

【第3節】

**跟隨大衛的人,就是各人帶著自己的家眷,大衛也帶他們上去。** 他們和他們的家人,毫無疑問,當大衛登上王位後,他會好好照顧他們,因為他們已證明自己是他忠實的朋友,緊密依附於他的利益,並為他冒著失去一切的風險。參閱馬太福音 19:28。

**他們就住在希伯崙的城邑。** 住在希伯崙周圍的城鎮和村莊;因為希伯崙本身是一座逃城,由祭司居住,沒有足夠的空間容納大衛所有的部下,當時他的人數正在增加,來自各支派的人紛紛投奔他。參閱歷代志上 12:1-40。

【第4節】

**猶大人來到希伯崙,在那裡膏大衛作猶大王。** 猶大支派的居民,即各城邑的首領,從猶大各處來到希伯崙。

**有人告訴大衛說:「是基列雅比人安葬了掃羅。」** 他們沒有擅自膏立他作全以色列的王,而是讓其他支派自行決定;毫無疑問,在這件事上他們與大衛心意相通,大衛不願一下子強加於民,而是希望循序漸進地掌握整個政權,正如護理之工為他開路一樣;這些人知道王位已應許給他們的支派(創世記 49:10),他們所做的非常清楚,而且毫無疑問,他們知道大衛已被撒母耳膏立:但由於那次膏立只是宣告耶和華揀選了他,以及祂的旨意是要他在掃羅死後作王,所以他再次被百姓膏立,作為就職典禮。很可能大衛一受膏作王,首先想到的就是打聽前任國王的遺體,並給予隆重的安葬,一經打聽,便得知基列雅比人已經安葬了他。參閱撒母耳記上 31:11-13。

【第5節】

**大衛就差遣使者去見基列雅比人,對他們說:** 向他們致謝,感謝他們勇敢地從非利士人手中救回掃羅和他的兒子們的屍體,並禮貌地安葬他們。

**「願耶和華賜福給你們,因為你們向你們的主掃羅施恩,將他安葬。」** 這可以被視為一種祝願,願耶和華為此賜福給你們,或者是一種預言,耶和華將賜福給你們。在猶太人看來,安葬死者始終被視為一種人道和仁慈的行為,確實也是一種虔誠的行為;這是效法神的行為 F26,神安葬了摩西,因此可以預期神聖的祝福會隨之而來。

【第6節】

**「現在願耶和華以慈愛和誠實待你們。」** 或說以真實的慈愛待你們;賜予你們真實的恩惠,賜給你們美好而實質的祝福,真正的祝福!

**「我也必因你們行了這事而報答你們這恩情。」** 他不僅祈求神賜福並報答他們,他自己也會記念他們,並在適當的時機,因他們對掃羅所行的這份恩情而向他們施恩。迪厄(De Dieu)提出考慮,這是否也可以解釋為:「我也因此向你們施恩」;也就是說,我派使者去見你們,感謝你們,並為此祝願你們蒙福,並為此讚美和稱讚你們,以此來榮耀你們;但前一種解釋似乎更好。

【第7節】

**「現在你們要剛強,作大丈夫。」** 不要懼怕非利士人,他們可能會因基列雅比人從他們手中奪走掃羅和他的兒子們的屍體,並將其懸掛示眾而心生不滿;這些人可能擔心非利士人會派軍隊攻打他們,將他們毀滅;但大衛吩咐他們要心存勇氣,不要懼怕他們。

**「因為你們的主掃羅死了。」** 或者更確切地說,「雖然」 F1 他死了;因為他死了這件事他們非常清楚,因為他們已經安葬了他,不需要任何告知;但由於他死了,他們可能會感到沮喪,因為沒有人保護和捍衛他們,或者像他那樣在他們受到攻擊時前來救援。

**「並且猶大家已經膏我作他們的王。」** 或者「因為甚至」,或者「儘管」 F2;既然如此,他就會支持他們,幫助他們;他這樣暗示他們,是為了邀請他們也承認他為他們的王,並將自己置於他的保護之下。

【第8節】

**但尼珥的兒子押尼珥,掃羅軍隊的元帥,** 這個人的父親尼珥是掃羅的叔叔(撒母耳記上 14:50),而他則是掃羅的堂兄弟,身為掃羅軍隊的元帥,他渴望保住這個職位,這可能是他接下來所作所為的原因:

**將掃羅的兒子伊施波設帶到瑪哈念。** 他似乎是掃羅唯一剩下的兒子,除了他與妾所生的兒子。這個人的名字在歷代志上 8:33 和 9:39 中是伊施巴力(Eshbaal)。巴力(Baal)是一個可恥偶像的名字,因此有時被稱為波設(Bosheth),意為「羞恥」。參閱何西阿書 9:10;因此,人名中帶有巴力(Baal)的,有時會改為比設(Besheth)或波設(Bosheth),例如耶路巴力(Jerubbaal)和米利巴力(Meribbaal),他們被稱為耶路比設(Jerubbesheth)和米非波設(Mephibosheth)。參閱士師記 8:35 與撒母耳記下 11:21 的比較,以及撒母耳記下 4:4 與歷代志上 8:34 和 9:40 的比較。後者,約拿單的兒子,按血統繼承王位最有希望,但他當時只有五歲,而且是瘸腿的,押尼珥認為這個人最適合他的目的;儘管他知道這是神的旨意,他也曾起誓大衛將作王,但他的野心如此盲目和頑固,以至於他擁立了另一個人來對抗大衛。

**帶他過約旦河到瑪哈念。** 瑪哈念是約旦河東岸的一座城市,位於迦得支派,瑪拿西半支派的邊界上;參閱約書亞記 13:26-30;創世記 32:2;押尼珥將伊施波設帶到這裡,部分是為了震懾基列雅比人,大衛曾派使者告知他們他已作猶大王,以阻止他們與大衛聯合;部分是為了讓他與非利士人和大衛保持適當距離,直到他能制定策略,並像他所做的那樣,逐步實現他的目標。

【第9節】

**立他作基列王,** 基列位於約旦河外,包括迦得和流便支派,以及瑪拿西半支派;押尼珥說服他們承認伊施波設為他們的王,並宣告他為他們的王。

**又作亞書利人的王,** 也就是亞設家或亞設支派的人,如《他爾根》所言,確實也只能這樣理解;有些人確實讀作基述人(Geshurites),如《武加大譯本》;但這些人從未被以色列人驅逐,而且當時他們有自己的王(撒母耳記下 3:3);參閱約書亞記 13:13。

**又作耶斯列王,** 這是沿著西布倫、以薩迦和拿弗他利邊界的大平原,包括這些支派。

**又作以法蓮王,又作便雅憫王,** 即以法蓮和便雅憫支派。

**又作全以色列的王,** 除了猶大支派;也就是說,他首先說服其中一個支派,然後是另一個,直到他讓所有以色列支派都承認他為他們的王;大衛在這段時間裡一直保持安靜,沒有反對他,等待神自己開路,讓他掌握全以色列的王權,並嚴格遵守他對掃羅的誓言(撒母耳記上 24:21-22)。

【第10節】

**掃羅的兒子伊施波設登基作以色列王的時候,年四十歲,** 他出生於他父親登基的那一年。(參閱撒母耳記上 31:6 的吉爾注釋)。

**作王二年。** 有些人認為他只作了這兩年,而大衛在作全以色列王之前,已作猶大王七年半,因此猶太編年史家 F3 認為以色列王位空缺了五年,金奇(Kimchi)也這樣說;這個空缺可能是在伊施波設作王之前,因為當時關於是他還是米非波設應該被立為王存在爭議,或者是在他死後;以色列各支派花了這麼長時間才承認大衛為他們的王;或者伊施波設作王兩年必須是在大衛作猶大王的中間時期;但沒有必要假設這些情況,因為經文並沒有說伊施波設只作王兩年;而是如本革森(Ben Gersom)所觀察到的,意思是當接下來的事情發生,戰爭開始時,他已經作王兩年了,而且這場戰爭不是由他發動,而是由押尼珥發動並由他指揮的;由於他是一個不活躍的君主,他餘下的統治時期被視為沒有統治,而他活著並統治的時間與大衛作猶大王的時間相同;參閱撒母耳記下 3:1。

**惟獨猶大家歸從大衛。** 緊密跟隨他作他們的王,樂意順從他。

【第11節】

**大衛在希伯崙作猶大王的時間,** 並且只作猶大王,

**共七年零六個月。** 加上他在耶路撒冷作全以色列王的三十三年,共計四十年零六個月;為了數字的圓整,通常稱為四十年。參閱撒母耳記下 5:4;列王紀上 2:11。

【第12節】

**尼珥的兒子押尼珥,** 他之前是掃羅軍隊的元帥,現在是伊施波設軍隊的元帥。

**和掃羅兒子伊施波設的僕人,** 這裡的僕人似乎不僅指服侍他的家僕或朝臣,而是指他的整個軍隊,從接下來的內容來看。

**從瑪哈念出來,往基遍去。** 他們從約旦河東岸的城市出來,或許他們過去兩年一直在那裡策劃如何讓全以色列歸於伊施波設的統治;他們已經成功了,只有猶大支派與大衛對抗;為了征服那個支派,他們渡過約旦河,來到便雅憫支派的城市基遍。參閱約書亞記 18:25。

【第13節】

**洗魯雅的兒子約押,** 他是大衛的姊妹的兒子,此時是大衛軍隊的元帥。

**和大衛的僕人也出來了。** 也就是說,他的軍隊從希伯崙出來,前往基遍,距離二十四英里 F4,去迎戰押尼珥的軍隊;儘管他只有一個支派跟隨他,而伊施波設擁有其餘所有支派,但猶大是一個眾多、強大且好戰的支派;此外,許多其他支派的人也加入了他們,最重要的是,神與他們同在,他們有神的應許可以依靠,關於大衛家王位的建立,以及祂的能力和護理可以信賴,因此他們勇敢而愉快地出去迎戰押尼珥手下的以色列軍隊。

**在基遍池旁相遇。** 這或許就是耶利米書 41:12 中所說的基遍的大水。

**他們就坐下,一邊在池這邊,一邊在池那邊。** 彼此面對面,觀察對方的動向。

【第14節】

**押尼珥對約押說:** 押尼珥察覺約押沒有採取任何行動與他交戰,因為大衛給約押的命令只是採取防禦行動,並盡可能避免流血。

**「讓少年人起來,在我們面前戲耍吧!」** 讓他們像角鬥士或決鬥者一樣用劍戲耍;這樣就可以看出誰最擅長用劍,誰最勇敢、最堅韌、最有膽量;他提出這個建議是為了挑釁,並引發一場戰鬥,或者解決他們之間的爭執;押尼珥將這種血腥野蠻的活動稱為「戲耍」,彷彿看到人們互相傷害和殺戮是一種娛樂和消遣。

**約押說:「讓他們起來吧!」** 他接受了挑戰,不願被押尼珥威嚇和欺凌。

【第15節】

**於是,便雅憫人,就是屬掃羅兒子伊施波設的,起來,按數目過去,有十二個人,** 押尼珥從他自己的支派中挑選出來的,他知道他們是勇敢堅韌的人,並且緊密依附於他。由此看來,押尼珥的部下,**就是屬掃羅兒子伊施波設的**,渡過基遍池,來到約押的部下那裡;他們如此急於參與這場決鬥,這更表明他們是侵略者。

**大衛的僕人也有十二個人。** 他的軍隊在約押手下,約押要麼是選拔出來的,要麼是他們自願與那十二個過來的人交戰。

【第16節】

**他們各人抓住對方的頭,** 用手抓住對方的頭髮。

**將刀刺入對方的肋旁,** 他們手中拿著的另一把刀。

**就一同仆倒。** 雙方各十二人,共二十四人。有些人認為只有押尼珥那邊的十二人仆倒;但在我看來,他們都像一個人一樣倒地而死,因為他們互相將刀刺入對方的肋旁。

**所以那地方名叫希勒迦哈素林,就是在基遍。** 意為「磐石之地」,或「如磐石般堅韌的勇士之地」,他們堅定不移,不肯退讓,卻在戰場上倒下死去;《他爾根》將其解釋為「被殺者的產業」。

【第17節】

**那日戰事甚是激烈。** 當二十四人一同仆倒,無法由此作出任何決定,也無法分出勝負時,兩軍擺開陣勢,激烈交戰。

**押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。** 他手下的軍隊戰敗,被擊潰,被迫在約押指揮下的大衛軍隊面前逃跑。

【第18節】

**在那裡有洗魯雅的三個兒子:約押、亞比篩、亞撒黑。** 在戰鬥中,約押是軍隊的元帥,亞比篩是夜間進入掃羅軍營,取走他頭旁的槍和水瓶的人(撒母耳記上 26:6-7);而第三個兒子亞撒黑,之所以被提及,是因為接下來要講述他死亡的故事。

**亞撒黑腳快如野鹿。** 腳步敏捷,以及勇氣,這是此人聞名的特質(歷代志上 11:26);對於戰士來說,這是一個非常重要的素質 F5。因此,荷馬史詩中的阿基里斯 F6 經常被稱為「腳步敏捷」,他的其他英雄也因其敏捷而受到稱讚。卡努特王(King Canutus)的兒子哈羅德(Harold)因其敏捷 F7 而被稱為「兔足」(Harefoot);正如這裡,此人也因同樣的原因被比作野鹿,野鹿是一種非常敏捷的生物,或者像原文中所說的田野中的鹿。參閱雅歌 2:7, 2:17, 8:14;其中一種稱為「**kemas**」,據說跑得像暴風一樣快 F8。

【第19節】

**亞撒黑追趕押尼珥,** 渴望獲得俘虜或殺死以色列軍隊元帥的榮耀;他仗著自己的敏捷,卻沒有考慮到賽跑不總是屬於跑得快的人,而且他面對的是一位經驗豐富的老兵,而他自己則是一個雖然勇敢卻是初出茅廬的年輕人。

**追趕押尼珥的時候,不偏左右。** 他緊盯著押尼珥,緊追不捨,不顧左右兩邊可以俘虜的人;但他忽略了那些人,一心只想盡可能地抓住押尼珥。

【第20節】

**押尼珥回頭一看,** 察覺到有人緊追在後,並迅速追上他。

**說:「你是亞撒黑嗎?」** 因為他似乎認識亞撒黑本人,對他的家族很熟悉。

**他回答說:「我是。」** 因此他們彼此非常接近,可以互相交談,並被對方聽到和理解。

【第21節】

**押尼珥對他說:** 押尼珥尊重他,並為他的好處著想,同時也擔心如果他殺了亞撒黑,他的兄弟約押會怎麼辦。

**「你或向右,或向左,抓住一個少年人,奪取他的兵器吧!」** 抓住一個普通士兵,或者押尼珥的一個隨從,一個像他自己一樣的年輕人,他或許能夠與之匹敵,將他俘虜並解除他的武裝,因為他不是像押尼珥這樣一位經驗豐富的老將的對手;押尼珥似乎是作為朋友說這話,既考慮到這個年輕人的安全,也考慮到他的榮譽。

**亞撒黑卻不肯轉離,仍追趕押尼珥。** 他被抓住押尼珥的野心所激勵,不滿足於任何比押尼珥小的獵物;或許他被押尼珥的話語更加激勵,認為那是出於對他的恐懼。

【第22節】

**押尼珥又對亞撒黑說:** 押尼珥不願殺他。

**「你轉離不要追趕我吧!我何必將你擊殺在地呢?** 這是在給他公平的警告,讓他知道如果他不停止追趕,他將會面臨什麼。

**這樣,我怎能抬頭見你哥哥約押呢?」** 大衛軍隊的元帥,一位強壯勇敢的指揮官,一個有魄力、有怨恨的人,押尼珥非常了解他,知道如果他殺了他的兄弟,約押絕不會與他友好,也不會對他有好臉色;他絕不會原諒他,而是會尋找方法報復他的血債;由此看來,押尼珥似乎意識到自己所處的事業是錯誤的,王位理應屬於大衛,也將會屬於大衛,他最終必須與大衛講和;那時他將需要約押作為他的朋友,如果他殺了他的兄弟,他就不能指望這一點,也不能指望將來與他友好相處。

【第23節】

**亞撒黑卻不肯轉離,** 決心盡可能地將他俘虜。

**於是押尼珥用槍鐏,** 他手中所持的槍,似乎兩端都有尖頭;因此他用靠近亞撒黑的槍鐏刺向他,沒有轉身面對他。

**刺入他的肚腹,** 猶太注釋家根據他們的《他勒目》F9 指出,這是膽囊和肝臟所在的位置。肋骨有十二根,其中七根稱為真肋,五根稱為假肋;如果這是七根真肋中的第五根,那麼槍必須刺穿胸部 F11,擊中生命中樞,即心臟和肺部;如果是第八根肋骨之後的第五根,即假肋的第一根,那麼刺傷下腹部,就必須穿過腹部的生命內臟,這裡似乎就是這種情況 F12:根據一些人 F13 的說法,這是指下肋骨,我們稱之為短肋,這五根中的任何一根都稱為第五根肋骨;押尼珥必須刺中他的右側,因為他在他身後,這一擊必然是致命的,因為他刺穿了他的肝臟。

**槍從他背後出來,** 這一刺如此猛烈,以至於槍穿透了他,從他背後出來。

**他就仆倒在那裡,當場死了。** 他立刻倒下,當場死亡。

**凡來到亞撒黑仆倒而死的地方的,都站住了。** 也就是說,大衛的部下中那些追趕以色列人的,當他們來到這個地方,看到亞撒黑死了,他們就沒有力量繼續追趕,因為他們對他的死感到非常悲傷和痛苦。

【第24節】

**約押和亞比篩也追趕押尼珥。** 或者更確切地說,「但是」約押 F14。他們不像其他人那樣停下來,而是充滿憤怒和怨恨,追趕押尼珥,要向他報仇。

**日落的時候,他們到了亞瑪山,** 一座山,旁邊有一個水池,金奇(Kimchi)認為因此得名。

**這山在基亞對面,** 一個靠近基遍的地方,但此後再未提及。

**在基遍曠野的路上。** 很可能離那座以它命名的城市不遠。

【第25節】

**便雅憫人聚集在押尼珥後面,** 要麼是之前與他在一起的人,他們在戰鬥中分散了,但現在又重新聚集起來;要麼是該支派的其他人,他們聽說押尼珥戰敗,便從各城出來追隨他,以增強他的力量,並與約押重新開戰。

**成為一隊,** 他們團結一致,成為一支正規的隊伍。

**站在山頂上。** 這對他們來說有些優勢,他們可以從那裡觀察約押的軍隊,並觀察其動向。

【第26節】

**押尼珥就呼叫約押說:** 因為他現在有一隊人馬,他可以更安全地停下來;而且他在山上,或許約押在對面的山上,他可以呼叫他,使他能聽到。

**「刀劍豈可永遠吞噬呢?」** 殺戮人類,吞噬他們的血。參閱耶利米書 46:10。當他讓年輕人在戰鬥前互相搏鬥,並稱之為「戲耍」以互相傷害和流血時,他並沒有考慮到這一點,也沒有為此擔憂;但現在戰鬥對他不利,他卻抱怨「吞噬的刀劍」;儘管它只使用了幾個小時,但他覺得時間很長,彷彿是一種永恆。

**「你豈不知結局必是痛苦嗎?」** 因為這可能導致他自己、或約押、或兩者都死亡,就像亞撒黑一樣,或者,無論如何,會導致許多其他人死亡;而這最終會讓戰爭的發動者感到痛苦的反思。

**「你還要多久才吩咐百姓轉離,不再追趕他們的弟兄呢?」** 他訴諸親屬關係,說以色列人和猶大人是弟兄;他們在民族和宗教上都是弟兄,因此不應互相追殺至毀滅;但誰是侵略者呢?是押尼珥,他帶兵攻打猶大;大衛的人只是採取防禦行動。

【第27節】

**約押說:「我指著永生的神起誓,** 這是一種誓言的形式,指著永生的神起誓。

**你若不說話,** 也就是說,如果他沒有說撒母耳記下 2:14 中的這些話:「讓少年人起來,在我們面前戲耍吧!」如果他沒有發出挑戰。

**百姓從早晨就各自轉離,不再追趕他們的弟兄了。」** 他們就會離開,根本不會打仗;他們不渴望流他們的血,也不想追趕他們殺戮他們:因此他將責任歸咎於押尼珥,使他成為戰爭的起因和發動者。有些人將這個詞翻譯為「如果」,並解釋為,如果他早點說出他最後說的話,百姓早就停止追趕他們了;因為他們追趕他們並不是出於嗜血和報復的慾望,而是為了讓他們屈服,放下武器;因為他們在對方沒有要求的情況下,不能光榮地撤退;但前一種解釋似乎最好,也是猶太注釋家普遍的看法。

【第28節】

**於是約押吹響號角,** 或吩咐人吹響號角作為撤退的信號。

**眾百姓就都站住,不再追趕以色列人,也不再爭戰了。** 他們一聽到號角聲,明白其含義,就立刻停下,不再追趕。

**也不再爭戰了。** 那一天沒有再戰,或許之後也沒有再發生大規模戰役;因為我們沒有讀到任何記載,儘管此後戰爭持續了很長時間,而且可能經常發生小規模衝突,這大大削弱了押尼珥的勢力。參閱撒母耳記下 3:1。

【第29節】

**押尼珥和跟隨他的人,整夜走過亞拉巴平原,** 約旦河平原。他帶著他的部下整夜行軍,以免約押返回,追趕他,並為他兄弟的死向他報仇。

**過了約旦河,** 在其中一個渡口。

**走過畢倫全境,** 一個省份或地區的名稱,如拉比雅基(Jarchi)所說,或許因其被約旦河與以色列其他支派隔開而得名;有些人認為比瑟山脈(mountains of Bether)就在這個地區(雅歌 2:17)。根據邦廷(Bunting)的記載 F15,從發生戰鬥的基遍到畢倫,距離是二十八英里,他說畢倫位於迦得支派,在耶路撒冷東北方二十八英里處,介於底本和約旦河之間。

**來到瑪哈念。** 他們從那裡來,並在那裡留下了伊施波設(撒母耳記下 2:8, 2:12)。根據同一位作者 F16 的記載,從畢倫到這個地方,距離是十六英里。

【第30節】

**約押從追趕押

【腳註】
F25 Ut supra, (Travels &c.) p. 137. 同上(《遊記》等),第137頁。
F26 T. Bab. Bava Metzia, fol. 32. 2. and Sotah, fol. 14. 1. 《巴比倫他勒目》中篇,第32頁第2欄;《巴比倫他勒目》索他篇,第14頁第1欄。
F1 ( yk ) "licet enim", V. L. "quamvis", Piscator. So Pool and Patrick. **כִּי**(ki),「雖然」,《武加大譯本》;「儘管」,皮斯卡托(Piscator)。普爾(Pool)和派翠克(Patrick)亦同。
F2 ( Mgw ) "tamen", V. L. "nam similiter", Junius & Tremellius, Piscator. **וְגַם**(wegam),「然而」,《武加大譯本》;「因為同樣地」,朱尼厄斯(Junius)與特雷梅利烏斯(Tremellius)、皮斯卡托(Piscator)。
F3 Seder Olam Rabba, c. 13. p. 37. 《世界秩序拉比》,第13章,第37頁。
F4 Bunting's Travels, p. 146. 邦廷《遊記》,第146頁。
F5 Cornel. Nepos, Epaminond. l. 2. 科爾內利烏斯·尼波斯《伊巴密濃達傳》,第二章。
F6 ( podav wkuv ) , Iliad. 1. lin. 15. **ποδὰς ὠκύς**(podas ōkus),《伊利亞特》第一卷,第15行。
F7 Rapin's History of England, vol. 1. p. 128. 拉平《英國史》,第一卷,第128頁。
F8 Aelian. Hist. de Animal, l. 14. c. 14. 埃利安《動物史》,第14卷,第14章。
F9 T. Bab. Sanhedrin, fol. 49. 1. 《巴比倫他勒目》公會篇,第49頁第1欄。
F11 "Transadigit costas, et crates pectoris ensom". Virgil. Aeneod. l. 12. ver. 506. 「劍穿透肋骨,刺入胸腔。」維吉爾《埃涅阿斯紀》,第12卷,第506行。
F12 Vid. Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 501. 參閱謝赫策爾《聖經物理學》,第三卷,第501頁。
F13 Weemse's Portrait of Man, p. 24. 威姆斯《人類肖像》,第24頁。
F14 "Autem", V. L. Tiguriue version; "sed", Junius & Tremellius, Piscator; so Kimchi. **וְאַחֲרֵי**(we'acharei),「然而」,《武加大譯本》;「但是」,提古里努斯譯本;「但是」,朱尼厄斯(Junius)與特雷梅利烏斯(Tremellius)、皮斯卡托(Piscator);金奇(Kimchi)亦同。
F15 Travels p. 145, 146. 《遊記》第145、146頁。
F16 Ibid. 同上。
【第31節】

但大衛的僕人殺了便雅憫人,和押尼珥的人。這些人是從便雅憫支派中加入押尼珥的,以及他從瑪哈念帶來的那些人;他們中有許多人被殺,從戰場上橫陳的屍體可見一斑,

以致死了三百六十人;雙方陣亡人數極不對等。

【第32節】

他們抬起亞撒黑。從他倒下的地方抬起;也就是約押和亞比篩,他的兄弟們,正如約瑟夫 F23 所述;他們在戰場上埋葬死者之後,才抬起他。

將他葬在他父親的墳墓裡,這墳墓在伯利恆。不是在伯利恆城內,而是在城外,在其南側;富勒 F24 如此說。

約押和跟隨他的人走了一整夜。不是戰鬥後的那個夜晚,而是第二天之後的那個夜晚,在他去伯利恆並在那裡埋葬了他的兄弟之後;因此,為了不讓大衛覺得他遲遲未歸,他連夜趕路:

他們在天亮的時候到了希伯崙。大衛當時在那裡,根據同一位作者 F26 的說法,希伯崙距離伯利恆有二十英里。

【腳註】
F23 Antiqu. l. 7. c. 1. sect. 3. 《猶太古史》第七卷第一章第三節。
F24 Pisgah-Sight of Palestine, B. 2. c. 14. sect. 21. p. 301. 富勒《巴勒斯坦遠眺》第二卷第十四章第二十一節,第301頁。
F25 Travels, ut supra. (p. 145, 146.) 《遊記》,同上(第145、146頁)。
F26 Travels, ut supra. (p. 145, 146.) 《遊記》,同上(第145、146頁)。
信仰問答