John Gill注釋|申命記

第三十四章

申命記 第34章

本章記載了摩西登上毗斯迦山頂,在那裡他得以看見迦南全地(申34:1-4);他的死、埋葬和壽數(申34:5-7);以色列人為他哀哭及其時日(申34:8);他的繼承人約書亞(申34:9);以及摩西的品格,沒有任何先知能與他相比(申34:10-12)。

【第1節】

摩西從摩押平原上去了。
以色列人曾在此地紮營一段時間,摩西在此向他們重申律法,以及申命記中所包含的一切;在他向他們宣讀了申命記32:1-43的歌,並如前一章所載祝福了各支派之後,他奉神的命令從此地上去。

到了尼波山,上了毗斯迦的山頂,這山是與耶利哥相對的。
尼波山是亞巴琳山脈之一,形成一道山脊,而毗斯迦是尼波山的最高點,這山與約旦河對岸的耶利哥相對(參申32:49)。摩西來到這座高山的頂峰,據所見,他沒有任何扶持或幫助,他的精力未減,儘管他已一百二十歲;他似乎是獨自一人來到這裡,儘管約瑟夫 F16 和撒馬利亞編年史 F17 記載,以利亞撒、約書亞和以色列的長老們都陪伴著他。

耶和華將基列全地直到但都指給他看。
正如《約拿單他爾根》所說,是「耶和華的道」向他顯現,在荊棘中向他顯現,差遣他到埃及,藉他行神蹟,帶領他與以色列民穿過紅海和曠野,並將他們帶到他們現在所在的地方。儘管摩西的眼睛沒有像他這個年齡的人通常那樣昏花,但很難想像他的視力會如此強大,能夠清晰地看到迦南全地,直到其最遠的邊界。毫無疑問,他的自然視力被耶和華奇妙地加強和增強了,耶和華首先引導他看到約旦河這一邊的基列地,這是流便支派、迦得支派和瑪拿西半支派的產業;然後他被引導向前看約旦河對岸的迦南地,直到其北部;因為「但」不是但支派,而是同名的一座城,以前叫利善,被但人佔領,位於該地最北端,因此有「從但到別是巴」的說法(參書19:47);這座城是預先如此稱呼的。亞本·以斯拉認為約書亞是藉著預言之靈寫下這節經文的;而且很可能整章都是他寫的,而不僅僅是猶太學者所說的最後八節。摩西在臨終前看到這美地,這可能是信徒藉著信心看到天上榮耀的象徵,有時在臨近死亡時看得最清楚;他們不是在摩押平原,在自然的低微狀態中看到這景象,而是在恩典的崇高狀態中,在基督的磐石上,在神教會的山上看到;神的話語和聖禮常常是實現這景象的工具;這是一種信心的看見,是來自耶和華的,是他所賜予、加強和增長的,有時在臨終前會更充分地賜予。

【第2節】

又將拿弗他利全地。
這地在迦南地的北部,那裡有外邦人的加利利,因此他看到了彌賽亞降臨後最常到訪的整個地區(參太4:13-15)。

和以法蓮、瑪拿西之地。
這地在迦南地的中部。

和猶大全地。
這地在南部。

直到西海。
即地中海,這是迦南地的西部邊界,被稱為「後海」(亞14:8);這裡也可以這樣翻譯,因為使用的是同一個詞。拉比拉什(Jarchi)認為不應讀作「後海」,而應讀作「末日」:因為他說,耶和華向摩西顯明了所有將發生在以色列身上的事,直到死人復活。因此,《約拿單他爾根》對上述經文進行了釋義,並指出耶和華向摩西顯明了基列的耶弗他所行的偉大作為,以及但支派的參孫所取得的勝利;該支派的偶像崇拜,以及將從他們中間興起的救主參孫;底波拉和巴拉,以及拿弗他利家的首領;以法蓮支派的嫩的兒子約書亞,他將與迦南諸王爭戰並殺死他們;以及瑪拿西支派的約阿施的兒子基甸,他將與米甸和亞瑪力爭戰;以及以色列所有的君王,和猶大王國;南方的王將與北方的王聯合,以毀滅地上的居民;甚至亞米路斯(敵基督)的毀滅,以及歌革和瑪各的戰爭,以及米迦勒將拯救的大患難。

【第3節】

又將南地。
即迦南地的南部,甚至全部;在向他顯明了那地之後,他被引導向東方觀看。

耶利哥谷的平原。
這平原就在他面前,是一個令人愉悅的平原(參書5:10)。

棕樹城。
耶利哥之所以被稱為棕樹城,是因為那裡生長著大量的棕樹,約瑟夫 F18 不僅證實了這一點,他將其描述為一個種滿棕樹的平原,並從那裡產出香膏;而且幾位異教作家也證實了這一點:老普林尼 F19 說耶利哥種滿了棕樹;西西里的狄奧多羅斯 F20 說耶利哥周圍的地區盛產棕樹,在一個特定的山谷中,指的是耶利哥的平原或山谷,產出所謂的香膏;斯特拉波 F21 也說,耶利哥是一個被群山環繞的平原,盛產棕樹,那裡有一個棕樹園,以及其他果樹,佔地一百弗隆。

直到瑣珥。
靠近鹽海(參創19:22)。

【第4節】

耶和華對他說。
正如《耶路撒冷他爾根》所說,是「耶和華的道」對他說,在向他顯明了迦南全地之後。

這就是我向亞伯拉罕、以撒、雅各起誓說:「我必將這地賜給你的後裔」之地。
對亞伯拉罕(創15:18);對以撒(創26:3);對雅各(創28:13)。

我已使你親眼看見了。
不僅讓他對此地有一個概覽,而且加強了他的視力,使他能清晰、完整、明確地看見它。

只是你不可過到那裡去。
這話他之前已經說過不止一次,並且堅持不變,這是因為摩西在米利巴水邊的行為(民20:12);參申命記3:25-27。

【第5節】

於是耶和華的僕人摩西死在摩押地。
這地原屬摩押,後被亞摩利王西宏奪去,現為以色列人所有:摩西死在這地的一座山上;然而,與這經文的明確記載相反,一些猶太學者 F23 聲稱他並未死去,而是被提升到天上,在那裡事奉;甚至說他是一位天使,不能死去:但很清楚他確實死了,儘管他是耶和華的僕人,而且是忠心的僕人;但這樣的人也會像其他人一樣死去(亞1:5);有些猶太人 F24 有一句話說:

照耶和華的話。
照耶和華的預言,並照他的命令,他應當上到上述山上去死(民27:12-13;申32:49-50);或者,正如《耶路撒冷他爾根》所說,照耶和華的永恆預旨;正如每個人的死亡一樣,無論是時間、地點還是方式:人人都有一死,這是命定的(來9:27);因為原文是「照耶和華的口」 F3 ;因此一些猶太學者,特別是拉比拉什(Jarchi),將其解釋為他死於耶和華口中的一吻,帶著對他強烈的愛意和暗示(歌1:2);毫無疑問,他確實死於對神的愛的滿足,享受著神的同在,並懷著永生和救恩的信心和盼望;但真正的意思是,他死於神的旨意,不是死於任何疾病,也不是死於年老的衰弱,而是死於神直接的命令和呼召,離開此生。

【第6節】

耶和華將他埋葬。
亞本·以斯拉說他自己埋葬了自己,進入山頂的一個洞穴,在那裡斷氣,所以他的墳墓就在他死去的地方;但他雖然死在山上,卻被埋葬在山谷裡。拉比拉什(Jarchi)以及其他猶太學者 F4 說,是耶和華埋葬了他;可能是藉著天使的事奉:一位阿拉伯作家 F5 說,他是被天使埋葬的:很可能他是被米迦勒埋葬的,而米迦勒就是天使長,是眾首領和權能的首領,即我們的主耶穌基督,原因將在後面提出(參猶1:9)。

在摩押地的一個山谷裡,與伯毘珥相對。
那裡曾有一座獻給偶像毘珥的廟宇(參申3:29)。

只是沒有人知道他的墳墓,直到今日。
直到約書亞寫下這段話的時候,或者,如其他人認為,直到撒母耳的時候:如果摩西與埃及人的俄西里斯是同一人,如有些人認為 F6 ,那麼可以注意到,他的墳墓據說對埃及人來說是未知的,正如西西里的狄奧多羅斯 F7 和斯特拉波 F8 都證實的那樣;摩西的墳墓至今仍是未知的:因為雖然在1655年10月,一些馬龍派牧羊人聲稱在尼波山發現了他的墳墓,上面刻有希伯來文字「耶和華的僕人摩西」;但這個故事被一位博學的猶太人耶科馬斯駁斥,他證明那是另一個摩西的墳墓 F9 ,瓦根塞爾推測是摩西·邁蒙尼德 F11 ;但有些人認為整個故事都是一個騙局:摩西的墳墓之所以保密,正如本·革順所暗示的,是為了防止後代因他的神蹟而將他奉為神並崇拜他,正如一些異端,稱為麥基洗德派,似乎確實這樣做了 F12 :摩西的死和埋葬象徵著摩西律法及其行為的軟弱和不足,無法將任何人帶入天上的迦南;也象徵著律法已死,信徒藉著基督的身體向律法死了,以及基督按照神的旨意,作為行為之約,就其咒詛、定罪和稱義而言,完全廢除和取消了律法;基督就是天使長米迦勒,是律法的終結,為要使人稱義;他在肉身中廢除了律法,將其釘在十字架上,帶到墳墓裡,並將其留在那裡;律法的儀式不再被接受,也不應再尋求它來獲得公義和生命,因為它已經死了並被埋葬了(羅7:6)。

【第7節】

摩西死的時候,年一百二十歲。
他的壽數可分為三個相等時期:在法老宮中四十年,在米甸四十年,在埃及和曠野照顧和治理以色列四十年;他活了這麼久,儘管他那個時代人的平均壽命只有七十歲(詩90:10);最不尋常的是:

他的眼睛沒有昏花。
不像以撒的眼睛,以及這個年齡或更年輕的人通常會有的情況。

他的精力也沒有衰敗。
無論是他的心智活力還是身體力量都沒有減退;他的智力沒有衰退,記憶力和判斷力也沒有;他的身體沒有虛弱,面容也沒有衰老;他的「水分」沒有「流失」 F13 ,可以這樣翻譯,他的元氣沒有流失;他看起來沒有枯萎和皺紋,而是豐滿光滑,彷彿一個年輕人處於盛年:這可能表示當時禮儀律法持續有用,以引導人歸向基督,以及道德律法在基督手中作為行為和生活準則,要求順服和符合它的力量(林前9:21)。

【第8節】

以色列人在摩押平原為摩西哀哭三十天。
根據約瑟夫 F14 和撒馬利亞編年史 F15 的記載,當摩西向他們表明他即將離世並與他們告別時,他們極其悲痛地哭泣;他死後,他們公開為他哀悼了這裡所提到的時間,這與為他哥哥亞倫哀悼的時間相同(民20:29)。

為摩西哀哭的日子就滿了。
正如《約拿單他爾根》所說,在尼散月或三月的第八天,哀哭結束;第九天,他們準備了他們的器皿和牲畜,準備行軍;第十天,他們渡過約旦河;第十六天,嗎哪停止了,根據上述釋義。

【第9節】

嫩的兒子約書亞,因摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿。
他是摩西的繼承人,因著他身上智慧的靈,他完全有資格治理以色列民;在這方面,他是基督的預表,智慧和聰明的靈被說成是安息在他身上(賽11:2)。

以色列人就聽從他,照耶和華所吩咐摩西的行了。
或者說,藉著摩西的手;他們接受並承認他為神之下最高的統治者,並樂意順從他的命令,正如耶和華藉摩西吩咐他們去做的,也正如他們所應許的(參書1:16-18)。

【第10節】

後來以色列中再沒有興起先知像摩西的。
不是在約書亞寫下本章(至少是最後八節,申34:5-12)的時候,正如猶太學者 F16 所說;也不是在撒母耳的時候,其他人認為他是這些經文的作者;也不是在以斯拉的時候,如其他人所說;甚至在整個舊約時代,直到基督,那位像摩西一樣將要興起的大先知出現之前,都沒有。彌賽亞被猶太人承認,如邁蒙尼德 F17 所說,與摩西同等,而其他人則認為他超越摩西:他們有一句眾所周知的諺語 F18 :

是耶和華面對面所認識的。
耶和華承認他,留意他,並與他面對面親密交談,如同人與朋友一般;沒有人被允許與神如此親密,像他一樣(參民12:6-8;出33:11);《約拿單他爾根》和《耶路撒冷他爾根》對此解釋為:

【第11節】

在耶和華所差遣他去行的一切神蹟奇事上。
同樣的《他爾根》在此也解釋為:

在埃及地,向法老和他的眾臣僕,並他全地所行的。
這些神蹟奇事對他們來說是可見的,他們或多或少都受到了影響:這主要指降在埃及人身上的十災:猶太人指出,摩西優於其他先知的主要原因在於他預言的程度更高,而不是神蹟的性質或品質;約書亞使太陽停止,以及以利亞和以利沙使死人復活,都比他的神蹟更偉大;但摩西的神蹟要麼在持續時間上更長,例如嗎哪持續了近四十年;要麼特別是在數量上,他所行的神蹟比所有其他先知加起來還要多:馬拿西·本·以色列 F21 收集了所有先知所行或為他們所行的神蹟,總共有七十四個;但摩西所行或因他而行的神蹟則有七十六個;但我不會說這是否是一個準確的數字。

【第12節】

以及他用大能的手所行的一切事。
指他用手所行的一切事,他伸出手分開大海,為以色列人開闢一條通道,並用手中的杖擊打磐石,使水為他們湧出。

和摩西在以色列眾人眼前所行的一切大而可畏的事。
這指的是埃及人因他而受到的驚嚇,在以色列眾人眼前,當他公開地、在他們面前在含地行了那些奇事時,這些奇事常常使他們陷入恐慌,特別是雷電、三天的黑暗,以及殺死他們的頭生子(參詩78:49-51;105:38);或者指的是以色列人在頒布和領受律法時所感受到的恐懼(出19:16;20:18-20)。

【腳註】
F16 Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 48. 約瑟夫《猶太古史》第四卷第八章第48節。
F17 Apud Hottinger. Smegma, l. 1. c. 8. p. 456. 霍廷格《東方潔淨劑》第一卷第八章第456頁所引用的撒馬利亞編年史。
F18 De Bello Jud. l. 1. c. 18. sect. 5. & l. 4. c. 8. sect. 2. 約瑟夫《猶太戰記》第一卷第十八章第5節,第四卷第八章第2節。
F19 Nat. Hist. l. 5. c. 14. 老普林尼《自然史》第五卷第十四章。
F20 Bibliothec. l. 2. p. 132. 西西里的狄奧多羅斯《歷史叢書》第二卷第132頁。
F21 Geograph. l. 16. p. 525. 斯特拉波《地理學》第十六卷第525頁。
F23 T. Bab. Sotah, fol. 13. 2. Yalkut & R. Abraham Seba in Tzeror Hammor in loc. 《巴比倫他勒目》索他篇,第13頁第2欄;《雅庫特》和拉比亞伯拉罕·塞巴在《哈摩爾之束》中對此處的注釋。
F24 Seder Tephillot, fol. 213. 1. Ed. Basil. 《祈禱書》第213頁第1欄,巴塞爾版。
F25 T. Bab. Kiddushin, fol. 38. 1. Seder Olam Rabba, c. 10. p. 29. Judasin, fol. 10. 1. Shalshalet Hakabala, fol. 7. 2. so Patricides apud Hottinger, p. 457. 《巴比倫他勒目》基杜辛篇,第38頁第1欄;《拉比世界秩序》第十章第29頁;《猶太人》第10頁第1欄;《卡巴拉鏈》第7頁第2欄;帕特里西德斯在霍廷格書中第457頁亦同。
F26 Pirush in Deut. i. 2. so Midrash Esther, fol. 93. 2. 《申命記》第一章第2節的注釋;《以斯帖米大示》第93頁第2欄亦同。
F1 Ut supra, (De Bello Jud. l. 4. c. 18.) sect. 49. 同上(《猶太戰記》第四卷第十八章)第49節。
F2 Annales Vet. Test. p. 37. 烏雪主教《舊約年鑑》第37頁。
F3 ( **yp le** ) "super os", Montanus; "juxta os", Tigurine version. (**עַל־פִּי**,al-pi,在口上)蒙塔努斯譯為「在口上」;提古林譯本譯為「靠近口」。
F4 Misn. Sotah, c. 1. sect. 9. Pirke Eliezer, c. 17. 《密示拿》索他篇第一章第9節;《以利以謝的教訓》第十七章。
F5 Abulpharag. Hist. Dynast. p. 32. 阿布法拉吉《王朝史》第32頁。
F6 See Gale's Court of the Gentiles, B. 2. c. 7. p. 94. 參蓋爾《外邦人法庭》第二卷第七章第94頁。
F7 Bibliothec. l. 1. p. 18. 西西里的狄奧多羅斯《歷史叢書》第一卷第18頁。
F8 Geograph. l. 17. p. 552. 斯特拉波《地理學》第十七卷第552頁。
F9 See Calmet's Dictionary, in voce "Sepulchre". 參卡爾梅特《詞典》「墳墓」條目。
F11 Not. in Sotah, p. 327. 瓦根塞爾《索他篇注釋》第327頁。
F12 Epiphan contr. Haeres. l. 2. Haeres. 55. 埃皮法尼烏斯《駁異端》第二卷第55異端。
F13 So Ainsworth. 艾恩斯沃思亦如此翻譯。
F14 Ut supra. (De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 49.) 同上(《猶太戰記》第四卷第八章第49節)。
F15 Apud Hottinger, p. 456. 霍廷格書中第456頁所引用的撒馬利亞編年史。
F16 T. Bab. Bava Bathra, fol. 15. 1. 《巴比倫他勒目》巴巴·巴特拉篇,第15頁第1欄。
F17 Hilchot Teshuvah, c. 9. sect. 2. 邁蒙尼德《悔改律例》第九章第2節。
F18 Tanchuma in Yalkut in Isa. lii. 13. 《塔胡瑪》在《雅庫特》中對以賽亞書52:13的注釋。
F19 Maimon. Yesode Hatorah, c. 7. sect. 6. & Vorst. in ib. 邁蒙尼德《律法基礎》第七章第6節;以及沃斯特對此的注釋。
F20 lb. sect. 6, 7, 8, 9. 同上,第6、7、8、9節。
F21 Conciliator in Deut. Qu. 11. sect. 4. p. 238, 239, 240. 馬拿西·本·以色列《申命記協調者》第11問第4節,第238、239、240頁。
信仰問答