【引言】
本章中,使徒提及他撰寫這第二封書信的目的與宗旨;預言末世將有譏誚者嘲笑基督的再來;描述基督的再來與世界的焚毀;並以聖徒應如何應用這些事作結。他撰寫這兩封書信的目的,是為了提醒收信人,要他們記住先知和使徒所傳講的福音教義和聖禮(彼後3:1-2)。接著,他根據先知所說的,預言末世將有譏誚者出現;這些人被描述為生活放蕩,並以言語嘲諷基督的再來,以及他們對此的推論(彼後3:3-4)。這源於他們對天地創造及其狀況的無知;使徒駁斥了他們的觀點,指出事物並非自創造以來就保持不變;地球曾立於水上並從水中而出,因此能夠被洪水淹沒,也確實被洪水毀滅了;而現今的天地則被保留並預備好,在審判之日將被大火焚燒,屆時惡人將被毀滅(彼後3:5-7)。然而,任憑這些人如何譏誚,基督再來之應許已久,這不應成為聖徒對其實現的異議;因為在神看來,最長的時間也算不得什麼,儘管在人看來可能很漫長(彼後3:8)。此外,基督再來之所以延遲,並非因為應許的實現有任何拖延,而是因為神對祂選民的恆久忍耐,祂不願他們中任何一人失喪,而是願所有人都悔改(彼後3:9)。但基督的再來是確定的,而且將是突然的;屆時將發生大火焚燒,其景象被描述得極其可畏(彼後3:10-12)。聖徒應當從這可畏的護理中汲取教訓,過聖潔敬虔的生活(彼後3:11);熱切等候基督的再來(彼後3:12);並根據祂的應許,期待新天新地,其中有義人居住(彼後3:13);並要殷勤,在那日被發現是平安無瑕的(彼後3:14);並要將神的恆久忍耐看作是救恩;這一切的敘述及其應用,都得到了使徒保羅的見證所強化,保羅及其書信的特點也在此被提及(彼後3:15-16)。書信最後以一些勸誡和警告結束,提醒聖徒要提防被惡人的錯誤所迷惑,以免從信仰的堅定中跌落;並要努力在恩典和對基督耶穌的認識上成長,願榮耀歸於祂,直到永永遠遠(彼後3:17-18)。
親愛的,我現在寫給你們的是這第二封書信。
這是書信的另一部分的轉折;使徒在詳細描述了假教師——那些在宣稱信仰基督教之下,卻是基督教的秘密敵人之後,轉而關注那些更公開的敵對者和褻瀆的譏誚者;從他們對基督第二次再來教義的嘲諷,他進而論述基督的再來、世界的毀滅以及聖徒未來的幸福。他稱這封書信為「第二封書信」,因為他之前已經寫過一封給同樣的人;而這封書信的作者是使徒,從(彼後3:2)可以清楚看出;將此與(彼後1:18)比較,顯示他就是使徒彼得,這封書信以他的名字命名,他也是基督在山上變像的親眼見證人(太17:1-2;可9:2)。他在這裡,以及在(彼後3:8、3:14、3:17)中,稱呼這些聖徒為「親愛的」;因為他們是神所愛的,是祂按著祂的預知所揀選的,是祂按著祂豐盛的憐憫所重生的;他們是祂公開的子民,從祂那裡得了憐憫,並與使徒們得了同樣寶貴的信心;他們也是基督所愛的,是祂用寶血而非金銀所救贖的;祂為他們受苦,他們也分享了祂的苦難及其所帶來的益處,並且祂已將一切關乎生命和敬虔的事,以及極其寶貴的應許賜給了他們;他們也同樣為使徒所愛,儘管是陌生人,不僅僅因為他們是猶太人,或因為他們是他的同胞,而是因為他們是神的選民,基督所救贖的,被聖靈所成聖的,並擁有與他自己相同的信心。敘利亞譯本和阿拉伯譯本讀作「我親愛的」;衣索比亞譯本讀作「我的弟兄們」。他寫這兩封書信的目的如下:
在[兩封]書信中,我藉著提醒激發你們純潔的心;
這表明他寫這兩封書信的目的,從(彼前1:13;彼後1:12-15)可見一斑;他稱他們的心為「純潔的」;並非指他們的心本性如此,因為人的心靈和良知普遍被罪玷污;也不是所有在自己眼中或在他人看來純潔的人,他們的心就真的純潔;也沒有人能憑自己的能力或行為使自己脫離罪惡;唯有基督的寶血才能潔淨罪惡;一顆純潔的心,是被那寶血灑過的心,是按著耶穌基督的真理,以其能力和純潔來領受真理的心,並且是以純潔的良知持守信仰奧秘的心。有些譯本,如武加大拉丁譯本和阿拉伯譯本,將此詞譯為「真誠的」,如(腓1:10);這可能指他們在敬拜神、在基督的教義中、以及彼此之間的心是真誠的,也指神聖靈在他們裡面恩典的真誠;例如他們的信心是無偽的,他們的盼望是沒有虛假的,他們的愛是沒有假冒的,他們的悔改是真實而純正的;然而他們仍然需要被提醒,激發他們對福音真理和宗教義務的記憶;因為聖徒容易忘記神的話語,包括其教義和勸誡;而傳道人的職責就是藉著講道或寫作來提醒他們;這也顯示了福音常設事工的必要性和益處:他接下來提醒他們的具體事項如下。
叫你們記念
這是對他寫這封書信和前一封書信目的的解釋;即這些聖徒應當特別記念兩件事:
聖先知預先所說的話;
這指的是舊約的先知,他們是神的聖潔之人,因此他們的話語應當被重視並銘記於心;福音本身就是由他們所說的,基督以及與祂位格和職分、道成肉身、受苦、受死以及隨後的榮耀有關的事,也是由他們所說的;事實上,使徒們所說的,與他們所說的並無二致,只是更清楚、更明確而已;特別是,他們說了許多關於基督第二次再來審判世界、毀滅世界,並為祂的子民預備新天新地的事,這正是使徒主要關注的;參(猶1:14;賽11:3;65:17;瑪4:1;但7:9-10, 13-14)。
並記念主和救主使徒的命令;
這指的是耶穌基督,如(猶1:17)所表達的,衣索比亞譯本在此也加上了;同樣,敘利亞譯本和一些古老抄本也讀作「我們的主和救主」,並省略了「使徒」之前的「我們」;這裡所指的「使徒」是基督的十二使徒,彼得是其中之一,因此他說「我們使徒」;儘管武加大拉丁譯本、阿拉伯譯本和康普魯頓版,以及亞歷山大抄本都讀作「你們的使徒」;但前者是公認的讀法:現在這些使徒的「命令」指的是廣義的福音,之所以如此稱呼,是因為這是我們主吩咐祂使徒去傳講的命令;因此,「命令」一詞在原文中位於「我們使徒」和「主和救主」之間,作為一方對另一方的命令;除非可以認為這與愛的新命令,或基督和祂使徒所教導的信心命令有關(約13:34;約壹2:7-8;3:23);或者更確切地說,特別是指使徒們關於基督第二次再來以及其前兆的指示、指導和預言,這從接下來的話語和(猶1:17-18)的平行經文可見一斑,先知和使徒的話語在此並列,顯示了他們之間的一致性,以及對他們各自所同意的任何事物的重視。
第一要緊的,你們要知道
首先,最主要地,這可以從使徒和先知的著作中輕易得知和觀察到;參(提前4:1-2;提後3:1);
在末世必有譏誚的人出來,或作「嘲弄者」;
這些人會嘲笑罪惡,輕視罪惡,為罪惡辯護,公然犯罪,並以罪惡為榮;他們會嘲笑一切宗教,認為那是教育的偏見,是國家統治的工具,是維持臣民敬畏的政治手段,是虛偽、狂熱和瘋狂,是陰鬱憂鬱之事,剝奪了人真正的快樂;他們會對那些最虔誠的人投以嘲諷和譏笑,因為正直公義的人通常會被這樣的人嘲笑,而那些遠離邪惡的人則使自己成為獵物;特別是嘲笑傳道人,因為一個幾乎沒有足夠常識以避免被視為白痴的人,如果他能以任何方式嘲弄福音傳道人,就認為自己是當代的才子:真理的聖經也未能倖免於這些譏誚者的嘲弄和諷刺;聖經的教義對他們來說是愚拙的,其中的誡命和條例對他們來說是沉重而難以忍受的;是的,這些人甚至進一步嘲笑神自己;嘲笑祂的位格、永恆預旨、護理和應許;嘲笑父耶和華,作為自然和護理的神,特別是作為基督的神和父,以及祂在基督裡的一切恩典;嘲笑子耶和華,嘲笑祂的位格,作為神的兒子,是真神,嘲笑祂作為中保的職分,嘲笑祂的寶血、義和犧牲,他們將這些踐踏在腳下;嘲笑聖靈耶和華,他們藐視祂,作為恩典的靈,嘲笑祂在重生和成聖中的工作,認為那是夢想和幻覺;而最重要的是,將來的事物是他們嘲諷和譏笑的對象;例如基督的第二次再來,死人復活,將來的審判,地獄的痛苦,以及天堂的喜樂;所有這些都被他們描繪成詭計多端之人的瑣碎把戲和騙局:根據先知和使徒的預言,這樣的人將在「末世」出現;要麼是在彌賽亞的日子,在福音時代,即基督第一次和第二次再來之間的時間;因為猶太人有一個規則F19,無論何處提到末世,都是指彌賽亞的日子;參(來1:1);那時先知預言這樣的譏誚者將會出現;或者是在猶太國家(包括民事和宗教方面)的末期,被稱為「世界的末了」(林前10:11);在耶路撒冷毀滅前不久,那時罪惡大大增多(太24:11-12);或者「在末後的日子裡」;原文可以這樣翻譯;這與(賽2:2)中的**מִימֵיהֶם תִּרְחַב**(miymeyhem tirchab,在末後的日子)相符,可能指末世的後期;使徒的時代就是末世(約壹2:18);末世從那時開始,將持續到基督第二次再來;在那之前的一段時間,將是一個充滿譏誚者和嘲弄者的顯著時代;我們已經看到了無數這樣的人,這些預言已經應驗;由此可以推斷,基督的再來近了:這些譏誚者進一步被描述為
隨從自己的私慾而行;
要麼是隨從他們心靈的肉體推理,只接受他們能用理性理解的事物,將理性作為他們所有原則的規則、檢驗和標準,因此拋棄了主的律法,藐視以色列聖者的話語;或者更確切地說,是隨從他們有罪的肉體私慾,讓這些私慾成為他們的嚮導和統治者,完全將自己交給它們,去順從和滿足它們;這個短語表示一種持續不斷的犯罪行為,一種在罪惡中的進步,一種對罪惡的渴望和樂趣,以及一種頑固地堅持罪惡;嘲笑宗教和啟示的人通常是放蕩不羈的;而那些坐在譏誚者座位上的人,是在惡人的計謀中,在罪人的道路上(詩1:1)。
說:「主降臨的應許在哪裡呢?」
這指的是主和救主(彼後3:2)的降臨;這是他們嘲諷和譏笑的對象,他們因輕蔑而不提祂的名;其意思是,祂降臨的應許怎麼了?應許的實現在哪裡?先知預言祂會來;祂自己說祂會再來(約14:3, 28);天使在祂升天時宣告祂將像祂升天一樣從天降臨(徒1:11);祂所有的使徒都宣稱祂將第二次顯現,審判活人死人(徒10:42;提後4:1;彼前4:5),並且祂的降臨近了(腓4:5;帖後2:2);但這一切的應許在哪裡實現了呢?祂沒有來,也沒有任何跡象或可能性。
因為從列祖睡了以來;
或作「死了」:這是聖經的用語,在此被這些人嘲笑,他們相信列祖睡得如此深沉,以至於永遠不會被喚醒或復活;而「列祖」他們指的是世上的第一批居民,如亞當、亞伯、塞特以及歷代所有的列祖和先知;衣索比亞譯本將其譯為「我們的第一批列祖」:
萬物仍然與創造之初一樣。
他們從事物的既定秩序、日月星辰的恆常運轉、地球的永恆不變以及其居民的世代相傳來推論,認為事物將來也會如此持續下去,不會有任何改變;因此,基督不會像所應許的那樣降臨,來使死人復活,審判人類,毀滅世界,並建立一個新的秩序:使徒在接下來的話語中揭示了這種推理的謬誤。
他們故意忘記這事
即接下來的事;因為這些人曾自稱信奉基督教,並有啟示的優勢,有機會閱讀聖經,他們本可以知道天地從起初就存在;它們是藉著神的話語創造的;地球最初的狀態和位置使其能夠被洪水淹沒,並且它確實被一場大洪水毀滅了;而現今的天地則被保留並預備好,將被大火焚燒;在自然界中也可以看出,正在為一場普遍的焚燒做準備;但所有這些他們都選擇不去知道,並故意對此無知:特別是
藉著神的話語,諸天從古時就有了:
不僅在挪亞時代,而且「從起初」;正如衣索比亞譯本所讀的,這與(創1:1)的記載相符;「諸天」可能指第三層天、星辰之天和空氣之天,以及其中所有被造的居民;特別是後者,因為這些都與大洪水有關並受其影響;這些在時間的起初,從無到有被創造出來,因此並非永恆,也可能再次被毀滅,或至少經歷改變,即使它們是古老的,存在了很長時間:因為它們最初的存在和長期保存,都是「藉著神的話語」;要麼是藉著神命令的話語,藉著祂大能的聲音,祂全能的命令,祂說「要有」,就有了,祂命令萬物從無中興起,它們就興起,並堅立不移;因此阿拉伯譯本將其譯為「藉著神的命令」;或者藉著祂永恆的**λόγος**(logos,道),即神的本質之道,三位一體中的第二位格,祂在聖經中常被稱為「道」和「神的道」,有些人認為使徒彼得(彼前1:23)也是如此稱呼;而且確實,萬物的創造經常歸因於祂;參(約1:16;來1:2, 10;11:3);因此,藉著同樣的道,它們也可能被解體,被廢去,正如它們將來會被解體一樣:
地從水中而出,又在水中立定;
也就是說,「藉著神的話語」;因為這個短語在原文中放在這個子句之後,是最後的;它不僅指諸天從古時就存在,也指地球的興起、立定和存續,這裡特別描述地球是為了使徒隨後提及的洪水:它被說成是「從水中而出」,或「由水構成」;它以水為一部分;地球是水陸相間的,部分是陸地,部分是水;甚至旱地本身也是從水中興起和發源的;最初被創造的物質被稱為深淵,以及黑暗中的水,神的靈運行在水面上(創1:2);與此相符,米利都的泰勒斯F20斷言,水是萬物的本源;衣索比亞譯本在此將這些話譯為:「神的話語也從水中創造了地,並堅固了它」:猶太人對世界最初形成的記載是這樣的F21:
藉此,當時的世界
舊世界,如(彼後2:5)所稱;衣索比亞譯本在此也如此翻譯;洪水之前的世界,從創造以來已存在了1656年:
被水淹沒;
藉著天上的窗戶打開,地上的水傾瀉而下;藉著深淵的泉源裂開;因此,藉著這些來自上方和下方的水,一場大洪水降臨其上;因為洪水是普世性的,這從這裡和摩西的記載中清楚可見;因為地滿了強暴,凡有血氣的人都敗壞了行為,神威脅要全面毀滅,這就藉著洪水實現了,洪水淹沒了整個地球;因為天下所有的山都被淹沒了,旱地上一切有生命的都死了,地上一切有生命的都被毀滅了;參(創6:11-13;7:11, 19, 22-23);因此,接下來,當時的世界
就毀滅了;
並非指其物質實體,儘管其形式和位置可能有所改變;而是指其居民;因為所有受造物,人、牲畜、爬行動物和空中的飛鳥都被毀滅了,除了挪亞和他的妻子,以及他的三個兒子和他們的妻子,以及與他一同在方舟裡的動物;參(創7:23;彼前3:20);藉著這個例子,使徒揭示了上述斷言的虛假性,即萬物從創造之初就保持不變;因為地球首先被水覆蓋,然後藉著神的命令水被移去,經過漫長的時間,水又再次降臨其上,並將其淹沒;從中也看出,這些譏誚者所使用的推理是極其謬誤的;因為儘管天地可能像洪水之前一樣,長期保持相同的形式和位置,但這並不意味著它們將永遠如此,因為接下來的事實證明了相反的情況。
但現在的天地
存在著,與古時的天地,以及立於水中又從水中而出的地,以及洪水淹沒時的世界,形成區別和對立:
仍是憑著那同樣的話語存留;
也就是說,憑著神的話語,如(彼後3:5)所說;敘利亞譯本、阿拉伯譯本和衣索比亞譯本都讀作「憑著祂的話語」;藉著那同樣的話語,天地從古時或起初被造,也藉著那話語,它們被保守、維護並支撐著存在;或者說「被珍藏起來」;天地是豐富的寶藏,充滿了神作為自然和護理之神的豐盛;它們被小心翼翼地保守著,如同寶藏一般,目前不容觸碰或干預,必須保持相同的狀態和功用;或者它們被儲藏起來,封存在神忿怒和報應的寶庫中,將來會被取出,用來毀滅世上不敬虔的居民,並加重他們的痛苦和毀滅:因為關於它們,進一步說,它們是
存留到火;
因為儘管世界已經並長期被保守,沒有任何明顯的改變,但它不會永遠如此被保守:儘管它被保守,並將被保守,藉著神的應許和能力,不再被水淹沒,但它卻被保守並預備好,將被大火焚燒;參(彼後3:10, 12)。正如舊世界被置於一種自然狀態,使其能夠被水淹沒,現在的自然界也在為世界的焚燒做準備;天空中燃燒的流星、閃耀的恆星和燃燒的彗星,以及地底深處的地下火,在某些地方已經爆發,都是明證:現在有許多火山、燃燒的山脈和島嶼,特別是在西西里、義大利和鄰近地區,那是獸的所在地,很可能普世性的焚燒將從那裡開始,如埃特納火山、維蘇威火山、斯特龍博利火山和其他火山;甚至在我們自己的島嶼上,我們也有一些地下火的症狀和跡象,如某些地方的火山噴發,以及巴斯和其他地方的溫泉,都表明了這一點;從所有這些來看,顯然現在的天地並非一直如此,也將不會一直如此,而是被保留並預備好,將被焚燒;而且事物正在迅速成熟,正如人的罪惡也在迅速成熟一樣,以迎接普世性的焚燒。約瑟夫斯F23記載,亞當預言萬物將被毀滅,一次藉著火的力量,一次藉著水的能力和數量;而且猶太人確實知道地球將被火毀滅,就像被水毀滅一樣:他們說F24,
直到審判的日子,和不敬虔之人滅亡的時候;
神審判世界的時間已經確定,儘管不為人知;它被稱為「日子」,因為事物將在其中顯明和清晰,並且事務將迅速處理;所說的「審判」是將來的審判,這是確定的,將是普世的、公義的、永恆的,屆時邪惡和不敬虔的人將受到永遠的毀滅:那些在普世性焚燒時還活著的人的身體將在其中被焚燒,儘管不會被消滅,並且將會再次復活,靈魂和身體都將在地獄中被毀滅。
親愛的弟兄啊,有一件事你們不可忘記
使徒在此向他寫信的聖徒說話,他對他們懷有溫柔的愛和關懷,並關心他們的福祉,以免他們因基督再來應許已久而跌倒,而這正是那些譏誚者所反對的;因此他希望他們知道、觀察並思考這件事,這對他們來說可能大有益處,能使他們心安,並維持他們對基督再來的信心和期待:
就是主看一日如千年,千年如一日。
這要麼是指(詩90:4);要麼是指猶太人中基於同一經文的常用說法,**יוֹמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶלֶף שָׁנִים**(yomo shel hakadosh baruch hu elef shanim,聖潔蒙福之神的一日是千年)F26;這暗示著,儘管自基督再來應許發出以來已經過了三十到四十年,即使再過一千年或兩千年,基督才再來,這也不應成為應許實現的障礙;因為儘管這麼長的時間在人看來非常可觀,但在「神」看來卻不然,正如阿拉伯譯本和衣索比亞譯本所讀的,在祂看來,千年甚至永恆也只如一日(賽43:13)。除非這個短語被認為是指審判的日子,並表達其持續時間:可以肯定的是,猶太人將「日」解釋為「千年」,並以「日」來計算「千年」,並用這個短語來證實這一點。他們這樣說F1:
主所應許的尚未成就
敘利亞譯本讀作複數「祂的應許」,指祂的任何應許;儘管這些話似乎更關乎基督再來的特定應許,要麼是為了報復猶太民族,關於這次再來曾有應許,並常被基督和祂的使徒提及;參(可9:1;約21:22;來10:37);現在距離應許發出已超過三十年,有些人開始指責神遲延和拖延;然而,延遲的真正原因,是為了讓祂的選民有時間被祂的使者,即被差遣到猶太各地區的使徒和傳道人,聚集起來,使他們中沒有一人失喪,而是被帶到信心和悔改中;因此,正如基督再來的時間比預期延長了,當苦難的日子來臨時,也為這些選民的緣故縮短了:或者這個應許是指基督在末日第二次再來,審判活人死人,而前者是後者的預兆、預示和保證;基督將再次降臨,第二次親自顯現,這是祂自己所應許的,並常被祂的使徒提及;許多早期基督徒認為這會很快發生,這可能是由於對祂在另一種意義上的再來所給出的暗示所引起的。現在,由於這件事比預期延遲了,譏誚者或嘲弄者就開始指責主在實現祂的應許上遲延:
有人以為祂是耽延;
好像祂改變了祂的永恆預旨,或者將其延長超過了預定的時間,或者忘記了祂的應許,並且永遠不會實現它;然而祂心意堅定,無人能使祂轉變,祂也不會將應許的實現拖延到預定時間之後;祂已經定了一個日子,在那日祂將憑公義審判世界,祂也必遵守這個日子:祂並非拖延,
【翻譯失敗:第3章_2】
扭曲神的道,使其偏離真實的意義和旨趣,並使其說出它從未意圖表達的內容;他們對待神的道,就像無辜之人有時被對待的方式一樣,被置於刑架上,遭受酷刑,被迫說出違背其知識和良心的話語;使徒保羅的話語也曾被心懷不軌之人如此扭曲,無論是在恩典與行為的教義上,還是在基督再來的事上;參閱(羅馬書 3:8)(帖撒羅尼迦後書 2:1-2)。
【第17節】你們既然預先知道這些事,親愛的弟兄啊,就當防備,免得你們也被惡人的錯謬引誘,從自己堅固的立場上墜落。
【第18節】你們卻要在恩典中,並在我們主救主耶穌基督的知識上長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠。阿們。