John Gill注釋|歷代志下

第一章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════
歷代志下 第一章

══════════════════════════════════════════════════════════════════════

本書與前書原為一卷,因篇幅浩大而分為兩卷,故本書僅為前書歷史之延續。前書止於大衛之死;本書始於所羅門作王,貫穿其統治,以及大衛家所有君王之統治——在十個支派分離之後,僅記載猶大諸王,直至猶大被擄至巴比倫,並延伸至古列王釋放猶大人歸回,共涵蓋四百七十九年之歷史。本書完全不涉及分離後的以色列諸王,僅記載猶大諸王,因彌賽亞的譜系是藉由他們傳承下來的;雖然本書省略了《列王紀》中記載的某些事件,卻提供了大量《列王紀》中未見的軼事,這些對歷史的理解極具價值與助益。

\\歷代志下 第一章導論\\

本章記載所羅門王國堅固後,前往基遍獻祭(代下 1:1-6);耶和華在那裡向他顯現,以及他們之間的對話(代下 1:7-10);當他從那裡回到耶路撒冷後,他的榮耀、財富和富裕都大大增加(代下 1:13-17)。

【第1節】

大衛的兒子所羅門在國中堅固,等等。
他在他父親的寶座上穩固建立,在某些可能帶來麻煩的人死後(參王上 2:46)。

耶和華他的神與他同在;引導並教導他,使他亨通成功。他爾根說:

「耶和華的道是他的幫助。」

使他甚為尊大;參歷代志上 29:25。

【第2節】

所羅門吩咐以色列眾人
他向他們的代表談論前往基遍獻祭之事,如接下來的經文所示:雅爾基和金奇也如此指出。

就是千夫長、百夫長、審判官,以及以色列全地的各族長;他為此召集了他們;然而,有些人認為這與他父親所召集的會眾是同一批,他父親藉此會眾膏立他為王,並且他在他們散會之前向他們談論此事(歷代志上 28:1;29:22),這似乎不太可能,因為接下來發生的事是在他父親去世之後,在他作王一段時間之後,甚至在他與法老的女兒結婚之後(參王上 3:1-4)。

【第3節】

所羅門和全會眾都往基遍的邱壇去
他們同意他的提議,並與他一同前往那裡(參王上 3:4)。

因為神會幕在那裡,就是耶和華的僕人摩西在曠野所造的;這是按照耶和華的指示所造的;那裡也有耶和華的祭壇,因此最適合獻祭,這正是所羅門前往那裡的目的;參歷代志上 21:29。

【第4節】

只是神的約櫃,大衛已經從基列耶琳運上來
參撒母耳記下 6:2,6:17。

【第5節】

此外,比撒列,烏利的兒子,戶珥的孫子所造的銅壇
這是按照摩西在神指示下所給的樣式所造的(出埃及記 38:1)。

他放在會幕前;要麼是大衛,要麼更可能是所羅門;不過,最好是像七十士譯本和武加大拉丁譯本那樣讀作:「那壇就在會幕前」;因為它一直都在那裡。

所羅門和會眾都尋求它;為了向它獻祭;或者更確切地說,是尋求「他」,就是耶和華,祭壇就在他的會幕前,古塞提烏斯 F1 如此說。

【第6節】

所羅門上到那裡
到基遍的邱壇。

到耶和華面前的銅壇;他常在那裡,悅納他百姓的祭物,儘管約櫃,即他同在的象徵,不在那裡。

這壇在會幕那裡;也就是說,這壇在那裡;或者更確切地說,「他」,即神,在那裡,正如奧西安德所說,聽他百姓的禱告,悅納他們的供物。

在壇上獻一千燔祭;藉著祭司獻上(參王上 3:4)。

【第7節】

那一夜,神向所羅門顯現
從這裡到歷代志下 1:12 結尾,與列王紀上 3:5-13 相同。(參吉爾對列王紀上 3:5 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:6 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:7 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:8 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:9 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:10 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:11 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:12 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:13 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:14 的注釋)(參吉爾對列王紀上 3:15 的注釋)

【第8節】

(參吉爾對歷代志下 1:7 的注釋)

【第9節】

(參吉爾對歷代志下 1:7 的注釋)

【第10節】

(參吉爾對歷代志下 1:7 的注釋)

【第11節】

(參吉爾對歷代志下 1:7 的注釋)

【第12節】

(參吉爾對歷代志下 1:7 的注釋)

【第13節】

於是所羅門從基遍的邱壇回來
或者更確切地說,沒有補充詞,這些詞可以像七十士譯本和武加大拉丁譯本那樣讀作:

所羅門從邱壇回來;在那裡獻祭後,瓦塔布盧斯如此說;**ל**(l)被用作**מ**(m),正如拉比約拿所觀察到的 F2;但他爾根與我們一致,他

從會幕前回來;那會幕在基遍,他一直在那裡獻祭。

在以色列作王,大有榮耀和昌盛。從這裡到本章末尾,所說的與列王紀上 10:26-29 相同。(參吉爾對列王紀上 10:26 的注釋)(參吉爾對列王紀上 10:27 的注釋)(參吉爾對列王紀上 10:28 的注釋)(參吉爾對列王紀上 10:29 的注釋)

【第14節】

(參吉爾對歷代志下 1:13 的注釋)

【第15節】

(參吉爾對歷代志下 1:13 的注釋)

【第16節】

(參吉爾對歷代志下 1:13 的注釋)

【第17節】

(參吉爾對歷代志下 1:13 的注釋)

【腳註】
F1 Comment. Ebr. p. 197. 古塞提烏斯《希伯來語注釋》第197頁。
F2 Apud Kimchium. in loc. 金奇在該處的引文。
信仰問答